Purva Bhaga
Kurma AvataraSamudra ManthanaDharma

Pūrva-bhāga: Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, and the Kurma–Indradyumna Upadeśa (Samanvaya of Hari–Hara–Śrī)

पूर्वभाग

The First Part

পূৰ্বভাগৰ প্ৰথম বিভাগত কূৰ্মপুৰাণৰ আৰম্ভণি শাস্ত্ৰীয় মঙ্গলাচৰণ আৰু নৈমিষাৰণ্যৰ কাহিনী-চৌহদেৰে হয়। তাত ঋষিসকলে সূত ৰোমহর্ষণক ব্যাসপ্ৰণীত পুৰাণ-সংহিতা শ্ৰৱণ কৰাবলৈ অনুৰোধ কৰে; ইয়াৰ দ্বাৰা পৰম্পৰা, শ্ৰৱণ আৰু ধৰ্মকথাৰ পবিত্ৰতা প্ৰতিষ্ঠিত হয়। এই অংশত ‘পুৰাণ’ৰ স্বৰূপ পঞ্চলক্ষণেৰে ব্যাখ্যা কৰা হয়—সৰ্গ, প্ৰতিসৰ্গ, বংশ, মন্বন্তৰ আৰু বংশানুচৰিত। লগতে অষ্টাদশ মহাপুৰাণৰ ভিতৰত কূৰ্মপুৰাণৰ স্থান আৰু ইয়াৰ অন্তৰ্গত সংহিতা-বিভাগো উল্লেখ কৰি গ্ৰন্থৰ শাস্ত্ৰীয় প্ৰামাণ্য স্পষ্ট কৰা হয়। কাহিনী পাছত সমুদ্ৰমন্থনৰ দিশে ঘূৰে, য’ত বিষ্ণু কূৰ্মৰূপে মন্দৰ পৰ্বতক ধাৰণ কৰে। এই প্ৰসঙ্গত শ্ৰী/লক্ষ্মীক বিষ্ণুৰেই মায়াশক্তি—প্ৰকৃতি, ত্ৰিগুণাত্মিকা—বুলি তত্ত্বতঃ বৰ্ণনা কৰা হয়: সেই শক্তিয়ে জীৱক মোহিত কৰে, কিন্তু বিবেকীজনৰ বাবে মুক্তিৰ সহায়ো হয়। আদৰ্শ ভক্ত ইন্দ্ৰদ্যুম্ন দেৱানুগ্ৰহে জ্ঞান লাভ কৰে। তেওঁক বৰ্ণাশ্ৰমধৰ্ম-আধাৰিত উপাসনা, কৰ্মযোগ আৰু ত্ৰিবিধ ভাবনা উপদেশ দিয়া হয়; ই ক্ৰমে শুদ্ধি আনি অদ্বৈত ধ্যান আৰু আত্মসাক্ষাৎকাৰলৈ লৈ যায়। এই বিভাগৰ বিশেষত্ব হৰি–হৰ–শ্ৰী সমন্বয়। নাৰায়ণভক্তিৰ সৈতে মহেশ্বৰক জ্ঞান-ভক্তিৰে আৰাধনা কৰাটোও অনিবাৰ্য বুলি কোৱা হৈছে; বৈষ্ণৱ, শৈৱ আৰু শাক্ত শব্দাৱলী বেদান্তমুখ মোক্ষতত্ত্বত একত্ৰিত হৈ, মায়া আৰু লৌকিক শ্ৰী অতিক্ৰম কৰা পৰম মোক্ষক লক্ষ্য কৰে।

Purva BhagaUttara Bhaga

Adhyayas in Purva Bhaga

Adhyaya 1

Invocation, Purāṇa Lakṣaṇas, Kurma at the Samudra-manthana, and Indradyumna’s Liberation Teaching (Iśvara-Gītā Prelude)

অধ্যায়ৰ আৰম্ভণি নাৰায়ণ, নৰ আৰু সৰস্বতীক প্ৰণাম কৰি হয়। নৈমিষাৰণ্যত ঋষিসকলে ব্যাস-পরম্পৰাৰে প্ৰাপ্ত উৎকৃষ্ট কূৰ্মপুৰাণ শুনাবলৈ সূত ৰোমহর্ষণক অনুৰোধ কৰে। সূতে পুৰাণৰ পাঁচ লক্ষণ ব্যাখ্যা কৰি অষ্টাদশ মহাপুৰাণৰ তালিকা দিয়ে আৰু কূৰ্মপুৰাণক প্রধান, লগতে ভিতৰুৱা সংহিতা-বিভাগযুক্ত বুলি জনায়। তাৰ পিছত ক্ষীৰসাগৰ-মন্থনৰ প্ৰসঙ্গ—বিষ্ণুৱে কূৰ্মৰূপ ধৰি মন্দৰ পৰ্বতক ধাৰণ কৰে; ঋষিসকলে শ্ৰী/লক্ষ্মীৰ স্বৰূপ সোধে। ভগৱানে কয় যে শ্ৰী/লক্ষ্মী তেওঁৰেই মায়াশক্তি—ত্রিগুণাত্মিকা প্ৰকৃতি; ই জগতক মোহিত কৰি সৃষ্টি-লয় ঘটায়, কিন্তু আত্মবিবেকযুক্ত ভক্তে ই অতিক্ৰম কৰিব পাৰে। ইন্দ্ৰদ্যুম্নৰ কাহিনী উত্থাপিত হয়—শৰণাগতিত তেওঁ মায়া পাৰ হয়; শ্ৰীৰ মাধ্যমে আৰু সাক্ষাৎ নাৰায়ণ-দৰ্শনত উপদেশ পাই কৃপাজনিত জ্ঞান লাভ কৰে। প্ৰভুৱে বৰ্ণাশ্ৰমধৰ্ম, কৰ্মযোগ আৰু ত্ৰিবিধ ভাবনা বিধান কৰে আৰু জ্ঞান-ভক্তিৰে মহেশ্বৰ-পূজাৰ বিশেষ নির্দেশ দি বৈষ্ণৱ-শৈৱ সমন্বয় স্থাপন কৰে। শেষত ঋষিসকলে সম্পূৰ্ণ উপদেশ শুনিব খোজে; সূতে ৰসাতলত কূৰ্মে কোৱা সকলো বৰ্ণনা কৰিব বুলি প্ৰতিশ্ৰুতি দিয়ে আৰু আগন্তুক অধ্যায়সমূহত সৰ্গ-প্ৰতিসৰ্গ, মন্বন্তৰ, ভূগোল, তীৰ্থ আৰু ব্ৰতৰ বিৱৰণ আহিব বুলি সূচনা কৰে।

126 verses

Adhyaya 2

Cosmic Manifestation, Mahāmāyā’s Mandate, Varṇāśrama-Dharma, and the Unity of the Trimūrti

অধ্যায় ১ৰ উপসংহাৰৰ পৰা আগবাঢ়ি কূৰ্ম অধ্যায় ২ত ঋষিসকলৰ কল্যাণ-প্ৰশ্নৰ উত্তৰ দিয়ে আৰু স্মৰণ কৰায় যে এই উপদেশসমূহ পূৰ্বে ইন্দ্ৰদ্যুম্ন ৰজাক কোৱা হৈছিল। তেওঁ পুরাণক পুণ্যপ্ৰদ, ধৰ্ম প্ৰকাশক আৰু মোক্ষমাৰ্গ দেখুওৱা দিৱ্য প্ৰকাশনা বুলি সংজ্ঞা দিয়ে। তাৰ পিছত সৃষ্টিতত্ত্ব—কেৱল নাৰায়ণেই আছিল; যোগনিদ্ৰাৰ পৰা জাগ্ৰত হ’লে ব্ৰহ্মা প্ৰাদুৰ্ভূত হয়, ব্ৰহ্মাৰ ক্ৰোধৰ পৰা ৰুদ্ৰ উদ্ভৱ হয়, আৰু শ্ৰী নাৰায়ণী ৰূপে মহামায়া—অব্যয় মূল-প্ৰকৃতি—প্ৰকাশ পায়। ব্ৰহ্মাৰ অনুৰোধত তেওঁ ‘মোহ’ ৰূপে সৃষ্টিবিস্তাৰৰ দায়িত্ব লয়, কিন্তু আদেশ থাকে—জ্ঞানযোগী, ধ্যাননিষ্ঠ ব্ৰাহ্মণ, সত্যভক্ত আৰু ভগৱদাজ্ঞাপৰায়ণ লোকক মোহিত নকৰিব; ইয়াত আধ্যাত্মিক সুৰক্ষাৰ নৈতিক বিভাজন স্থাপিত হয়। মনসাপুত্ৰ ঋষি, চাৰিবৰ্ণ আৰু অনাদি বেদস্বৰূপ বাক্‌ৰ উদ্ভৱ হয়; নাস্তিক/পাষণ্ড শাস্ত্ৰ অন্ধকাৰলৈ নিবলৈ বুলি নিন্দিত। কাল আগবাঢ়িলে অধৰ্ম বৃদ্ধি পায়, তেতিয়া বৰ্ণাশ্ৰমধৰ্মৰ ব্যৱস্থা, গৃহস্থাশ্ৰমৰ প্ৰাধান্য আৰু পুৰুষাৰ্থক্ৰমত ধৰ্মৰ মোক্ষত পৰ্যৱসান ব্যাখ্যা কৰা হয়। প্ৰবৃত্তি–নিবৃত্তি যোগৰ আলোচনা কৰি নিবৃত্তিক মুক্তিদায়িনী বুলি স্তুতি কৰা, সাৰ্বজনীন সদ্গুণ আৰু সাধনাভেদে পৰলোকগতি উল্লেখ কৰা হৈছে। ‘এটা আশ্ৰম’ যোগীৰ প্ৰশ্নত কূৰ্ম স্পষ্ট কৰে—সমাধিনিষ্ঠ সন্ন্যাসৰ বাহিৰে পঞ্চম আশ্ৰম নাই; আশ্ৰমভেদ আৰু যোগীভেদো শ্ৰেণীবদ্ধ। শেষত সমন্বয়—ব্ৰহ্মা সৃষ্টি কৰে, বিষ্ণু পালন কৰে, শিৱ প্ৰলয় কৰে; কিন্তু পৰম সত্যত বিষ্ণু আৰু মহাদেৱ অভিন্ন। ত্ৰিবিধ উপাসনা, লিঙ্গ/ত্ৰিপুণ্ড্ৰ, ত্ৰিশূলচিহ্ন, তিলক আদি চিহ্নবিধান কৈ উপসংহাৰ—স্বধৰ্মত ভক্তিসহ পৰমেশ্বৰ আৰাধনা কৰিলে অক্ষয় মোক্ষ লাভ হয়; পৰৱৰ্তী অধ্যায়সমূহে এই উপাসনা-যোগ সমন্বয় বিস্তাৰ কৰিব।

108 verses

Adhyaya 3

Varnāśrama-Krama, Vairāgya as the Ground of Saṃnyāsa, and Brahmārpaṇa Karma-yoga

পূৰ্ব অধ্যায়ত বৰ্ণ আৰু আশ্ৰমৰ বিধান শুনি ঋষিসকলে আশ্ৰমধৰ্মৰ ক্ৰম বিচাৰে। ভগৱান কূৰ্মে ব্ৰহ্মচৰ্য, গৃহস্থ, বানপ্ৰস্থ আৰু যতি/সন্ন্যাস—এই সাধাৰণ ধাৰাবাহিকতা বৰ্ণনা কৰে; কিন্তু সত্য জ্ঞান, বিবেক আৰু তীব্ৰ বৈৰাগ্য উদয় হোৱা আদি ‘যুক্ত কাৰণ’ থাকিলে ব্যতিক্ৰমো অনুমোদন কৰে। গৃহস্থৰ বিবাহ, যজ্ঞ আৰু সন্তানধৰ্ম উল্লেখ কৰি কয় যে প্ৰবল বৈৰাগ্য থাকিলে কিছুমান বিধি অসম্পূৰ্ণ থাকিলেও তৎক্ষণাৎ সন্ন্যাস গ্ৰহণৰ অধিকাৰ হয়, আৰু আশ্ৰমলৈ পুনৰ ঘূৰি যোৱাৰ নিষেধ-নিয়মো নিৰ্দিষ্ট কৰে। তাৰ পিছত উপদেশ অন্তৰ্মুখী মুক্তিমাৰ্গলৈ যায়: ফলাসক্তিহীন কৰ্ম মুক্তিদায়ক; সৰ্বোচ্চ ভাব ‘ব্ৰহ্মাৰ্পণ’—সকলো কৰ্ম আৰু ফল ব্ৰহ্ম/ঈশ্বৰত অৰ্পণ কৰা। শুদ্ধ কৰ্মে শান্তি, শান্তিয়ে ব্ৰহ্মসাক্ষাৎকাৰ; জ্ঞান আৰু নিয়মিত কৰ্ম একেলগে যোগ আৰু নৈষ্কৰ্ম্য দিয়ে, শেষত জীৱন্মুক্তি আৰু পৰমাত্মা (মহেশ্বৰ/পৰমেশ্বৰ)ত লয়। অধ্যায়ে শেষত কয়—এই সমন্বিত বিধান মানিলেই সিদ্ধি, লঙ্ঘনে নহয়।

28 verses

Adhyaya 4

Prākṛta Sṛṣṭi and Pralaya: From Pradhāna to Brahmāṇḍa; Trimūrti Samanvaya

চাৰি আশ্ৰমৰ উপদেশ শেষ হোৱাৰ পাছত ঋষিসকলে সৃষ্টিৰ উৎপত্তি, প্ৰলয় আৰু পৰম শাসকৰ বিষয়ে সুধে। শ্ৰীকূৰ্মৰূপে নাৰায়ণ পৰমেশ্বৰ/মহেশ্বৰক অব্যক্ত, নিত্য, সৰ্বান্তৰ্যামী বুলি নিৰূপণ কৰি, ব্ৰহ্মাৰ ‘ৰাত্ৰি’ত গুণসম্য অৱস্থাকেই প্ৰাকৃত প্ৰলয় বুলি কয়। তাৰ পাছত যোগশক্তিৰে প্ৰভু প্ৰকৃতি-পুরুষক প্ৰেৰণা দিলে মহৎ, ত্ৰিবিধ অহংকাৰ, মন, তন্মাত্ৰা আৰু পঞ্চমহাভূতৰ ক্ৰমোৎপত্তি আৰু পৰস্পৰ অনুপ্ৰৱেশ ঘটে। তত্ত্বসমূহে পৃথকে সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি একেলগে ব্ৰহ্মাণ্ড গঢ়ে; তাৰ ভিতৰত হিৰণ্যগৰ্ভ/ব্ৰহ্মা উদ্ভৱ হয় আৰু সাত আৱৰণসহ বিশ্বগঠন বৰ্ণিত হয়। শেষত একেই নিৰ্গুণ পৰতত্ত্ব ৰজসে ব্ৰহ্মা, সত্ত্বে বিষ্ণু আৰু তমসে ৰুদ্ৰ হৈ সৃষ্টি-স্থিতি-প্ৰলয় কৰে—ত্রিমূর্তি সমন্বয়; পৰৱৰ্তী অধ্যায়ত ব্ৰাহ্মী সৃষ্টি ব্যাখ্যা হ’ব।

65 verses

Adhyaya 5

Time-Reckoning (Kāla-gaṇanā): Yugas, Manvantaras, Kalpas, and Prākṛta Pralaya

কূৰ্মাৱতাৰে দ্বিজসমূহক উপদেশ দি এই অধ্যায়ত কালগণনাক সূক্ষ্মৰ পৰা বৃহৎলৈ স্পষ্টকৈ বৰ্ণনা কৰিছে। নিমেষ, কাষ্ঠা, কলা, মুহূৰ্তৰ পৰা মাহ-বছৰলৈ, তাৰ পিছত দেৱতাসকলৰ দিন-ৰাতি (অয়ন)ৰ বিধান কোৱা হৈছে। চাৰিযুগৰ চক্ৰ সন্ধ্যা আৰু সন্ধ্যাংশৰ অনুপাতসহ নিৰ্দিষ্ট; যুগসমূহ মন্বন্তৰত (এটা মন্বন্তৰত ৭১ চতুৰ্যুগ) স্থাপিত, আৰু মন্বন্তৰসমূহ ব্ৰহ্মাৰ দিনৰূপ কল্পত (হাজাৰ যুগচক্ৰ) অন্তৰ্ভুক্ত—য’ত ক্ৰমে মনুসকলে জগত শাসন কৰে। তাৰ পাছত ব্ৰহ্মাৰ শ বছৰীয়া পৰিমাপৰ অন্তত প্ৰাকৃত প্ৰতিসঞ্চাৰত সকলো তত্ত্ব প্ৰকৃতিত লীন হয়, আৰু ব্ৰহ্মা, নাৰায়ণ, ঈশানো কালৰ অধীন উদ্ভৱ-লয় লাভ কৰে—এই তত্ত্বাৰ্থ প্ৰকাশ পায়। শেষত বৰ্তমানক ব্ৰহ্মাৰ উত্তৰ পৰাৰ্ধত স্থাপন কৰি, পূৰ্বে পদ্মকল্প আৰু বৰ্তমান বাৰাহকল্প বুলি নাম উল্লেখ কৰি, পৰৱৰ্তী অধ্যায়ত বাৰাহকল্পৰ বিস্তাৰ বৰ্ণনাৰ প্ৰতিশ্ৰুতি দিয়া হৈছে।

23 verses

Adhyaya 6

Cosmic Night, Nārāyaṇa as Brahmā, and the Varāha Raising of the Earth

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ উপসংহাৰ শেষ হোৱাৰ পাছত কাহিনী প্ৰলয়-অৱস্থালৈ যায়—অন্ধকাৰাচ্ছন্ন, একৰস, নিশ্চল মহাসাগৰ; য’ত গতি আৰু ভেদ নাই। সেই অৱস্থাৰ পৰা ব্ৰহ্মাৰ প্ৰাদুৰ্ভাৱ; তেওঁ পৰম পুৰুষ নাৰায়ণেই, যি যোগনিদ্ৰাত বিশ্বজলত শয়ন কৰে। ‘নাৰায়ণ’ শব্দৰ ব্যুৎপত্তি কোৱা হয়—নাৰা মানে জল, অয়ন মানে আশ্ৰয়/নিবাস। সহস্ৰ-যুগ পৰিমিত ৰাত্ৰিৰ অন্তত ভগৱান ব্ৰহ্মকাৰ্য ধাৰণ কৰি পুনঃসৃষ্টিৰ নিমিত্তকাৰণ হয়। পৃথিৱী জলত নিমজ্জিত দেখি প্ৰজাপতি উদ্ধাৰৰ সংকল্প কৰে আৰু বৰাহৰূপ ধৰি ৰসাতললৈ নামি দন্তত পৃথিৱী তুলি আনে। সিদ্ধ আৰু ব্ৰহ্মৰ্ষিসকলে হৰিৰ স্তৱ কৰে; তাত নিৰ্গুণ-সগুণ সমন্বয়—ব্ৰহ্ম, পৰমাত্মা, মায়া, মূলপ্ৰকৃতি, গুণ আৰু অৱতাৰ—একে লগে প্ৰকাশ পায়। পৃথিৱী স্থিৰ হ’লে ভগৱানে তাক সমতল কৰে, পৰ্বত স্থাপন কৰে আৰু দগ্ধ লোকসমূহৰ পুনৰ্নিৰ্মাণলৈ মন ধৰে; ফলত পৰৱৰ্তী অধ্যায়ত সৃষ্টিক্ৰম আগবাঢ়ে।

25 verses

Adhyaya 7

Nine Creations (Sarga), Guṇa-Streams of Beings, and Brahmā’s Progeny in Cyclic Time

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সৃষ্টিতত্ত্বৰ প্ৰৱেশদ্বাৰ অতিক্ৰম কৰি শ্ৰীকূৰ্মে কয়—কল্পাৰম্ভত তমসৰ আৱৰণত বীজসদৃশ অব্যক্ত অৱস্থা প্ৰথমে উদ্ভৱ হয়। তাৰ পিছত ‘স্ৰোতস’ অনুসাৰে জীৱৰ বিভাগ—মুখ্য-সৰ্গ স্থাৱৰ, তিৰ্যক্-স্ৰোতস পশুজগত, ঊৰ্ধ্ব-স্ৰোতস দেৱ, আৰু অৰ্বাক্-স্ৰোতস মানুহ; লগতে প্ৰাকৃত ক্ৰমত মহৎ, তন্মাত্ৰা আৰু ঐন্দ্ৰিয়/বৈকাৰিক স্তৰ। পাছত ব্ৰহ্মাৰ মনোজ ঋষিসকলে বৈৰাগ্যত সৃষ্টি স্থগিত কৰাত ব্ৰহ্মা মায়াত মোহিত হয়; নাৰায়ণ হস্তক্ষেপ কৰি পথ দেখুৱায়। ব্ৰহ্মাৰ শোক-ক্রোধৰ পৰা নীললোহিত ৰুদ্ৰৰ আবিৰ্ভাৱ; শংকৰ মর্ত্যপ্ৰজা সৃষ্টি কৰিবলৈ অনিচ্ছুক। তাৰ পিছত ব্ৰহ্মাই কালবিভাগ, অধিষ্ঠাতৃ শক্তি, প্ৰজাপতি আৰু তমস-সত্ত্ব-ৰজঃপ্ৰধান দেহে দেৱ-অসুৰ-পিতৃ-মানৱ চতুৰ্বৰ্গৰ উৎপত্তি কৰে। শেষত ধৰ্ম-জগতীয় নীতি—প্ৰতি চক্রত জীৱে পূৰ্বসংস্কাৰ পুনৰাবৃত্তি কৰে; ধাতৃ আৰু মহেশ্বৰ বৈদিক শব্দত প্ৰতিষ্ঠিত নাম, কৰ্ম আৰু বিধিৰে ভিন্ন ভিন্ন কাৰ্য নিৰ্ধাৰণ কৰি পৰৱৰ্তী অধ্যায়ৰ শৃঙ্খলাবদ্ধ প্ৰকাশ আৰু ধৰ্মব্যৱস্থাৰ ভিত্তি স্থাপন কৰে।

66 verses

Adhyaya 8

Tāmasa Sarga, the Androgynous Division of Brahmā, and the Lineages of Dharma and Adharma

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সৃষ্টিবিৱৰণৰ পাছত কূৰ্মে কয়—ব্ৰহ্মাই সৃষ্টি কৰা নতুন প্ৰজাই বৃদ্ধি নকৰাত ব্ৰহ্মা বিষণ্ণ হয়, আৰু সিদ্ধান্তকাৰী বুদ্ধি প্ৰকাশ পায়। ব্ৰহ্মাই এটা তামস শাসনতত্ত্ব দেখে যিয়ে ৰজস-সত্ত্বক আৱৰণ কৰে; পাছত সত্ত্বযুক্ত ৰজসে তমসক দূৰ কৰি পৰিপূৰক যুগল উদ্ভৱ হয় আৰু প্ৰজননৰ ধ্ৰুৱতা স্থাপিত হয়। অধৰ্ম আৰু হিংসা বাঢ়িলে ব্ৰহ্মাই অন্ধকাৰময় দেহ ত্যাগ কৰি তেজোময় ৰূপ ধাৰণ কৰে, পুৰুষ-স্ত্ৰী ৰূপে বিভক্ত হৈ বিরাজ/বিৰাট আৰু শতৰূপাক সৃষ্টি কৰে। তাৰ পাছত স্বায়ম্ভুৱ মন্বন্তৰৰ বংশকথা—মনু-শতৰূপা, তেওঁলোকৰ পুত্ৰ প্ৰিয়ব্ৰত আৰু উত্তানপাদ, আৰু দক্ষ-ৰুচি আদি বিবাহৰ জৰিয়তে সৃষ্টিবিস্তাৰ। দক্ষৰ কন্যাসকলৰ নাম, ধৰ্মৰ বিবাহত গুণদেৱতা আৰু কল্যাণকাৰী সন্ততি; কিন্তু অধৰ্মবংশৰ পৰা হিংসা, মিছা, ভয়, নৰক, মৃত্যু, ৰোগ আৰু শোক—দুঃখলক্ষণ ঊৰ্ধ্বৰেতস সত্তা জন্ম লয়। শেষত ইয়াক তামস সৰ্গ বুলি কোৱা হয়, তথাপি ধৰ্মনিয়মন আৰু জগত-সামাজিক শৃঙ্খলা স্থাপনলৈ ই সহায়ক।

29 verses

Adhyaya 9

Brahmā’s Lotus-Birth, the Sealing of the Cosmic Womb, and the Epiphany of Parameśvara (Hari–Hara Samanvaya)

পূৰ্ব অধ্যায়ত মহত্তত্ত্ব আদি পৰা সৃষ্টিৰ বৰ্ণনা হোৱাৰ পাছত ঋষিসকলে কূৰ্মৰূপ বিষ্ণুক সোধে—শম্ভুক ব্ৰহ্মাৰ পুত্ৰ বুলি কেনেকৈ কোৱা হয় আৰু ব্ৰহ্মা কেনেকৈ পদ্মজ? কূৰ্মে প্ৰলয়কথা কয়: তিনিও লোক অন্ধকাৰত লীন হৈ এক মহাসাগৰ; শেষশয্যাত নাৰায়ণ যোগনিদ্ৰাত শয়ন কৰে। তেওঁৰ নাভিৰ পৰা সুবাসিত বৃহৎ পদ্ম উদ্ভৱ হয় আৰু তাত ব্ৰহ্মা প্ৰাদুৰ্ভাৱ হয়। দুয়োৰে মাজত জগতৰ প্ৰাধান্য লৈ বিতৰ্ক; পৰস্পৰৰ ‘দেহ-প্ৰৱেশ’ দৰ্শনে বিষ্ণুৰ অপৰিমেয়তা প্ৰকাশ পায়। ব্ৰহ্মা নাভিদ্বাৰেদি বাহিৰ হৈ পদ্মযোনি নামে প্ৰসিদ্ধ হয়; প্ৰতিদ্বন্দ্বিতা বাঢ়ে, বিষ্ণুৱে ব্ৰহ্মাৰ মোহক পৰমেশ্বৰীৰ মায়া বুলি কয়। তেতিয়া ত্ৰিশূলধাৰী হৰ-শিৱ প্ৰকট হয়; বিষ্ণুৱে তেওঁক মহাদেৱ, প্ৰধান-পুরুষৰ অধিপতি আৰু কালৰূপে সৃষ্টি-স্থিতি-লয়কাৰী বুলি চিনে। শৈৱদৃষ্টি লাভ কৰি ব্ৰহ্মা শৰণ লৈ শিৱক স্তৱ কৰে; বৰদানে ব্ৰহ্মাৰ সৃষ্টিকাৰ্য স্থিৰ হয় আৰু শিৱ-বিষ্ণুৰ অভেদ প্ৰতিপন্ন হয়—দুয়ো সৰ্বব্যাপী, প্ৰকৃতি/পুরুষ আৰু মায়া/ঈশ্বৰ ৰূপে পৰিপূৰক তত্ত্ব। এই অদ্বৈত ভক্তি আৰু যোগজ্ঞানৰ আধাৰত পৰৱৰ্তী সৃষ্টিপ্ৰবাহ আগবাঢ়ে।

87 verses

Adhyaya 10

Madhu–Kaiṭabha, Nārāyaṇa’s Yoga-Nidrā, Rudra’s Manifestation, and the Aṣṭamūrti–Trimūrti Teaching

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সমাপ্তিৰ পাছত কাহিনী আগবাঢ়ে—জগতীশ্বৰৰ নাভিৰ পৰা উদ্ভৱ হোৱা পদ্মত ব্ৰহ্মা আসীন। মধু আৰু কৈটভ নামৰ ভয়ংকৰ অসুৰ প্ৰকট হোৱাত ব্ৰহ্মাৰ অনুৰোধমতে নাৰায়ণ তেওঁলোকক দমন কৰে। তাৰ পাছত ব্ৰহ্মাক অৱতৰণ কৰিবলৈ কোৱা হয় আৰু বৈষ্ণৱী নিদ্ৰাশক্তি প্ৰবৃত্ত হ’লে ব্ৰহ্মা বিষ্ণুত লীন হয়। নাৰায়ণৰ যোগনিদ্ৰা অদ্বৈত ব্ৰহ্মানুভূতিত পৰিণতি পায়; প্ৰভাতত ব্ৰহ্মা বৈষ্ণৱ ধাৰণ-ভাব লৈ সৃষ্টিৰ আৰম্ভ কৰে। প্ৰথম মানসপুত্ৰ ঋষিসকলে লৌকিক সৃষ্টি গ্ৰহণ নকৰাত ব্ৰহ্মাৰ মোহ-ক্রোধৰ অশ্ৰু ভূত-প্ৰেত হয় আৰু উগ্ৰ ৰূপে ৰুদ্ৰ প্ৰাদুৰ্ভৱ হয়। ব্ৰহ্মা ৰুদ্ৰক নাম-ৰূপ, অষ্টমূৰ্তি, পত্নী, পুত্ৰ আৰু লোকস্থান নিৰ্ধাৰণ কৰি দিয়ে। তাৰ পাছত মহাস্তোত্ৰত ব্ৰহ্মা মহাদেৱক ব্ৰহ্ম, কাল, বেদসাৰ আৰু সৰ্বান্তৰ্যামী বুলি স্তৱ কৰে। শিৱে ব্ৰহ্মাক দিব্য যোগ, ঐশ্বৰ্য, ব্ৰহ্মনিষ্ঠা আৰু বৈৰাগ্য দান কৰি ত্ৰিমূৰ্তি-সমন্বয় শিকায়—একেই প্ৰভু গুণভেদে তিন ৰূপে প্ৰকাশিত—আৰু অন্তৰ্ধান হয়। তাৰ পাছত ব্ৰহ্মা নৱ মহাপ্ৰজাপতি সৃষ্টি কৰি পৰৱৰ্তী বিশ্বতত্ত্বৰ বৰ্ণনাৰ ভূমি সাজে।

88 verses

Adhyaya 11

Devī-tattva, Śakti–Śaktimān doctrine, Kāla–Māyā cosmology, and Māheśvara Yoga instruction

কূৰ্মভগৱানে ঋষিসভাত উপদেশ আগবঢ়াই সৃষ্টিৰ প্ৰসঙ্গ মেলে—ব্ৰহ্মাৰ তপস্যাৰ ফলত ৰুদ্ৰৰ প্ৰাদুৰ্ভাৱ, পুৰুষ-স্ত্ৰী তত্ত্বৰ বিভাজন আৰু একাদশ ৰুদ্ৰৰ নিয়োগ। তাৰ পিছত দেৱীৰ অৱতৰণ—প্ৰথমে সতী, পাছত পাৰ্বতী—আৰু শংকৰৰ সৈতে অভেদ মহেশ্বৰী স্বৰূপ প্ৰতিষ্ঠিত হয়। ঋষিসকলৰ প্ৰশ্নত কূৰ্ম গূঢ় পৰশিক্ষা দিয়ে: দেৱী একা, নিষ্কলা, সৰ্বব্যাপিনী শক্তি (ব্যোম), উপাধিৰে কাৰ্য কৰি শান্তি, জ্ঞান, প্ৰতিষ্ঠা আৰু নিবৃত্তি/সংহাৰ ৰূপে প্ৰকাশ পায়। কাল সৃষ্টিপ্ৰলয়ৰ নিয়ন্তা, মায়া প্ৰভুৰ শক্তি; তাৰ দ্বাৰাই জগত মোহচক্ৰত ঘূৰে। হিমৱানে দেৱীৰ ভয়ংকৰ ঐশ্বৰ্যময় ৰূপ আৰু পাছত পদ্মসদৃশ সৌম্য ৰূপ দৰ্শন কৰে; তাৰ আধাৰত নাম-গুণৰ বিস্তৃত স্তোত্ৰে বেদ, সাংখ্য, যোগ আৰু পুৰাণীয় দৃষ্টিত দেৱীতত্ত্ব ব্যাখ্যা হয়। শেষত দেৱীয়ে ঈশ্বৰশৰণাগতি, ধৰ্ম-বৰ্ণাশ্ৰমৰ একমাত্ৰ প্ৰমাণ হিচাপে বেদ, পাখণ্ড মতৰ মোহকাৰিতা, আৰু ধ্যান, কৰ্মযোগ, ভক্তি, জ্ঞানমাৰ্গে মোক্ষ তথা অনাৱৃত্তিৰ পথ উপদেশ দিয়ে। অধ্যায়ৰ অন্তত ভৃগু আদি আদ্য ঋষিসকলৰ বংশধাৰা আৰু সৃষ্টিৰ বংশাৱলী পৰৱৰ্তী বিষয় বুলি সূচায়।

336 verses

Adhyaya 12

Genealogies from Dakṣa’s Daughters: Ṛṣi Lines, Agni-Forms, Pitṛ Classes, and the Transition to Manu’s Progeny

এই অধ্যায়ত সূতে পূৰ্বৰ বংশবৰ্ণনা সমাপ্ত কৰি দক্ষৰ কন্যাসকলৰ বংশধাৰাৰ সৈতে জড়িত মুখ্য সন্ততিসকলৰ কথা কয়। ভৃগু আৰু খ্যাতিৰ পৰা লক্ষ্মীৰ জন্ম, আয়তি–নিয়তিৰ মাধ্যমে ধাতা–বিধাতাৰ মেরুকুলৰ সৈতে বৈবাহিক সংযোগ, তাত পৰা প্ৰাণ আৰু মৃকণ্ডু, আৰু মৃকণ্ডুৰ পৰা মার্কণ্ডেয়ৰ উদ্ভৱ বৰ্ণিত। আন ঋষি-সন্ততিও গণনা কৰা হয়—ক্ষমাৰ পৰা পুলহ; অনসূয়াৰ পৰা অত্রি আৰু সোম, দুর্বাসা, দত্তাত্রেয়, স্মৃতি; লগতে চন্দ্ৰ-সম্পর্কিত সিনীবালী, কুহূ, ৰাকা, অনুমতিৰ উল্লেখ আছে। তাৰ পিছত যজ্ঞতত্ত্বত অগ্নিবংশ: স্বাহাৰ তিন অগ্নি—পাৱক, পৱমান, শুচি—উৎপত্তি আৰু কাৰ্যভেদসহ, ৰুদ্রস্বভাব আৰু তপস্বীৰ যজ্ঞ-অংশগ্ৰহণৰ কথা কোৱা হয়। পিতৃসকলক অগ্নিষ্বাত্ত আৰু বৰ্হিষদ বুলি শ্ৰেণীবিভাগ কৰা হয়; স্বধাৰ পৰা মেনা আৰু বৈতৰণী জন্মে, মেনাৰ ধাৰা হিমৱত আৰু গঙ্গাৰ সৈতে সংযুক্ত কৰি দেবীৰ যোগশক্তিৰ স্মৰণ কৰায়। শেষত দক্ষ-কন্যা-সন্ততি বৰ্ণনা সম্পূৰ্ণ কৰি, আগলৈ মনুৰ প্ৰজাসৃষ্টি আৰু মন্বন্তৰ-ক্রমৰ দিশে কথাৰ পৰিবর্তন সূচিত হয়।

23 verses

Adhyaya 13

Svāyambhuva Lineage to Dakṣa; Pṛthu’s Devotion; Pāśupata Saṃnyāsa; Dakṣa–Satī Episode

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ পাছত সূতে স্বায়ম্ভুব-মনুৰ সৃষ্টিবংশ-ধাৰা আগবঢ়ায়—উত্তানপাদৰ পৰা ধ্ৰুৱ, আৰু ক্ৰমে বংশত বৈন্য পৃথুৰ আবিৰ্ভাৱ; প্ৰজাৰ মঙ্গলৰ বাবে পৃথিৱীক ‘দোহন’ কৰি সমৃদ্ধি আনোতা ৰজা হিচাপে তেওঁ খ্যাত। সূতে নিজৰ পুৰাণীয় উৎপত্তিও কয়—হৰি পৌৰাণিক সূতৰূপে প্ৰকাশিত—ইয়াৰ দ্বাৰা পুৰাণপাঠ ধৰ্ম্য জীৱিকা বুলি প্ৰতিষ্ঠা পায়। তাৰ পিছত কাহিনী ৰাজধৰ্মৰ পৰা সন্ন্যাসলৈ ঘূৰে: শিখণ্ডন/সুশীল নামৰ ৰাজবংশীয়ে বৈৰাগ্য লাভ কৰি হিমালয়ৰ মন্দাকিনী, ধৰ্মপদ আদি পবিত্ৰ স্থানলৈ গৈ বেদজাত স্তোত্ৰে শিৱ আৰাধনা কৰে আৰু পাশুপত আচার্য শ্বেতাশ্বতৰৰ পৰা সন্ন্যাসবিধি আৰু মুক্তিদায়ী মন্ত্রৰ দীক্ষা পায়। পুনৰ বংশবিস্তাৰ—হবিৰ্ধান → প্ৰাচীনবৰ্হিষ → দহ প্ৰচেতস → দক্ষ—বৰ্ণিত হয়। শেষত দক্ষ-ৰুদ্ৰ বিবাদ, সতীৰ আত্মদাহ, পাৰ্বতীৰ শিৱসংযোগ আৰু ৰুদ্ৰশাপ উল্লেখ কৰি, ভক্তি-অপৰাধ-তপস্যাৰ ফল আৰু শৈৱ-ৱৈষ্ণৱ সমন্বয়ৰ সৈতে বংশকথা একত্ৰিত কৰা হয়।

64 verses

Adhyaya 14

Dakṣa-yajña-bhaṅgaḥ — Dadhīci’s Teaching and the Destruction of Dakṣa’s Sacrifice

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ অন্তৰ পৰা আগবাঢ়ি নৈমিষাৰণ্যৰ ঋষিসকলে সূতক সোধে—বৈবস্বত মন্বন্তৰৰ উৎপত্তি কেনেকৈ, আৰু শিৱৰ শাপৰ পাছত দক্ষৰ কি হ’ল। সূতে কয়—দক্ষ গঙ্গাদ্বাৰত পুনৰ যজ্ঞ কৰিলে; দেৱতাসকল শিৱক বাদ দি আহিল। দধীচিয়ে শংকৰক যজ্ঞভাগৰ পৰা বঞ্চিত কৰাত আপত্তি কৰি তত্ত্ব ব্যাখ্যা কৰে—পৰমেশ্বৰক স্থূল প্ৰতিমা-ধাৰণাত সীমাবদ্ধ কৰিব নোৱাৰি; নাৰায়ণ আৰু ৰুদ্ৰ একে কালতত্ত্ব, যজ্ঞৰ অন্তৰ্যামী সাক্ষী। তমস আৰু মায়াৰে আচ্ছন্ন দক্ষপক্ষ নমানিলে; দধীচিয়ে বৈৰী ব্ৰাহ্মণসকলক কলিত বহিৰ্বৈদিক প্ৰবণতাৰ শাপ দিলে। দেৱীয়ে পূৰ্ব অপমান স্মৰি যজ্ঞনাশ কামনা কৰে; শিৱে বীৰভদ্ৰ আৰু ভদ্ৰকালীক ৰুদ্ৰগণসহ প্ৰকট কৰি যজ্ঞমণ্ডপ ধ্বংস কৰায়, দেৱতাসকলক অপমান কৰে আৰু বিষ্ণুৰ অগ্ৰগতিো ৰোধ কৰে। ব্ৰহ্মাৰ মধ্যস্থতাত শিৱ প্ৰত্যক্ষ হৈ স্তৱ গ্ৰহণ কৰে, সকলো যজ্ঞত নিজৰ পূজা আবশ্যক বুলি ক’য়, দক্ষক ভক্তিৰ উপদেশ দিয়ে আৰু কল্পান্তে গণেশপদৰ বৰ দান কৰে। তাৰ পাছত ব্ৰহ্মাই বিষ্ণু-ৰুদ্ৰৰ অদ্বৈততা আৰু নিন্দা-বর্জনৰ কথা পুনৰ ক’য়, আৰু কাহিনী দক্ষৰ সন্তান-সন্ততি আৰু কন্যাসকলৰ বংশবৃত্তান্তলৈ আগবঢ়ে।

97 verses

Adhyaya 15

Dakṣa’s Progeny, Nṛsiṃha–Varāha Avatāras, and Andhaka’s Defeat (Hari–Hara–Śakti Synthesis)

পূৰ্ব সৃষ্টিবৰ্ণনাৰ পিছত সূতে দক্ষৰ নিয়ত সৃষ্টিৰ কথা কয়—মানস সৃষ্টিয়ে বৃদ্ধি নাপালে স্ত্ৰী–পুৰুষ সংযোগে প্ৰজাবৃদ্ধি আৰম্ভ হয়। দক্ষৰ কন্যাসকলৰ বিবাহ (ধৰ্ম, কশ্যপ, সোম আদি সৈতে) আৰু ধৰ্মপত্নীসকলৰ পৰা বিশ্বেদেৱ, সাধ্য, মৰুত আৰু অষ্ট বসুৰ জন্ম, লগতে তেওঁলোকৰ প্ৰসিদ্ধ সন্ততি (ধ্ৰুৱৰ পৰা কাল, প্ৰভাসৰ পৰা বিশ্বকৰ্মা আদি) বৰ্ণিত। কশ্যপবংশত দিতিৰ পৰা হিৰণ্যকশিপু আৰু হিৰণ্যাক্ষ জন্মে; হিৰণ্যকশিপুৰ বৰবল-ভিত্তিক অত্যাচাৰত দেৱসকল ব্ৰহ্মাৰ শৰণ লয়, ব্ৰহ্মা ক্ষীৰসাগৰত হৰিৰ স্তৱ কৰি বিষ্ণুক সৰ্বদেৱাত্মা বুলি প্ৰাৰ্থনা কৰে। বিষ্ণু নৃসিংহ অৱতাৰে প্ৰকাশ পাই হিৰণ্যকশিপুক বধ কৰে; পাছত হিৰণ্যাক্ষৰ উপদ্ৰৱত বৰাহ অৱতাৰে ৰসাতলৰ পৰা পৃথিৱী উদ্ধাৰ কৰে। তাৰ পিছত প্ৰহ্লাদৰ ভক্তি এজন ব্ৰাহ্মণৰ শাপত বিচলিত হৈ সংঘৰ্ষৰ পাছত পুনৰ বিবেক আৰু হৰিশৰণাগতি দৃঢ় হয়—সংস্কাৰ, মোহ আৰু ভক্তিৰ পুনৰুত্থানৰ দৃষ্টান্ত। তাৰপিছত অন্ধক-প্ৰসঙ্গত উমাক কামনা কৰাত শিৱ কালভৈৰৱ ৰূপে প্ৰবৃত্ত হয়; গণ, মাতৃকা আৰু বিষ্ণুৰ সহায়ক প্ৰকাশসমূহে যুদ্ধ বিস্তাৰ কৰে। মধ্যভাগত প্ৰভুৱে নিজকে নাৰায়ণ আৰু গৌৰী দুয়ো বুলি কৈ অভেদবোধ শিকাই পন্থভেদ নিন্দা কৰে। ত্ৰিশূলবিদ্ধ অন্ধক শুদ্ধ হৈ বেদান্তময় স্তৱ কৰে—ৰুদ্ৰেই নাৰায়ণ আৰু ব্ৰহ্ম—আৰু গণপদ লাভ কৰে। শেষত ভৈৰৱ-মহিমা আৰু কাল–মায়া–ধাৰক নাৰায়ণৰ বিশ্বধাৰণ কাৰ্য স্মৰণ কৰাই আগন্তুক ধৰ্ম, উপাসনা আৰু যোগতত্ত্বৰ বাবে ভূমিকা গঢ়ে।

237 verses

Adhyaya 16

Virocana–Bali, Aditi’s Tapas, and the Vāmana–Trivikrama Episode

অন্ধকৰ নিগ্ৰহৰ পাছত দৈত্যবংশৰ কাহিনী আগবাঢ়ে। প্ৰহ্লাদৰ পুত্ৰ বিৰোচনে তিনিও লোকত অদ্ভুত ধৰ্মনীতিৰে শাসন কৰে। বিষ্ণুৰ প্ৰেৰণাত সনৎকুমাৰ আহি এই দৈত্য-ধৰ্মনিষ্ঠাৰ প্ৰশংসা কৰি আত্মজ্ঞানৰূপ পৰম গুহ্য ধৰ্ম উপদেশ দিয়ে; বিৰোচনে বৈৰাগ্য লৈ ৰাজ্য বালিক সঁপে। বালি ইন্দ্ৰক জয় কৰি দেৱতাক বিষ্ণুশৰণলৈ পঠায়। অদিতিয়ে বাসুদেৱক হৃদয়-পদ্মত ধ্যান কৰি ঘোৰ তপস্যা কৰে; বিষ্ণু প্ৰত্যক্ষ হৈ তেওঁৰ স্তৱ গ্ৰহণ কৰে—য’ত তেওঁ কাল, নৰসিংহ, শেষ, কালৰুদ্ৰ আৰু শম্ভু/শিৱ ৰূপেও একত্বে স্তুত—আৰু পুত্ৰ হোৱাৰ বৰ দিয়ে। বালিৰ নগৰত অমঙ্গল লক্ষণ উঠিলে প্ৰহ্লাদে দেৱৰক্ষাৰ বাবে বিষ্ণুৰ অৱতাৰ প্ৰকাশ কৰি শৰণাগতিৰ উপদেশ দিয়ে; বালি শৰণ বিচাৰিলেও ধৰ্মমতে প্ৰজাপালন চলাই যায়। বিষ্ণু উপেন্দ্ৰ ৰূপে জন্ম লৈ বেদাধ্যয়ন আৰু সদাচাৰৰ আদৰ্শ দেখুৱায়, পাছত যজ্ঞত বামন হৈ তিনিপদ ভূমি বিচাৰে। ত্ৰিবিক্ৰম হৈ পৃথিৱী-অন্তৰীক্ষ-স্বৰ্গ ব্যাপি ব্ৰহ্মাণ্ডাৱৰণ ভেদি গংগাৰ অৱতৰণ ঘটায়—ব্ৰহ্মাই নাম দিয়ে। বালিয়ে নিজকে অৰ্পণ কৰিলে বিষ্ণুৱে তাক পাতাললৈ পঠাই প্ৰলয়ত পৰম ঐক্যৰ প্ৰতিশ্ৰুতি দিয়ে, ইন্দ্ৰৰ ৰাজ্য পুনঃস্থাপন কৰে; জগত ভক্তিযোগৰ ‘মহাযোগ’ স্তৱ কৰে—পৰৱৰ্তী বালিভক্তি আৰু প্ৰহ্লাদ-নির্দেশিত কৰ্মবিধিৰ ধাৰা সূচিত হয়।

69 verses

Adhyaya 17

Bāṇa’s Śiva-bhakti and the Genealogy of Kaśyapa’s Descendants (Manvantara Lineages)

এই অধ্যায়ত পূৰ্বভাগৰ বংশ-আখ্যান আগবাঢ়ে। বলিৰ পুত্ৰ বাণ মহাবলী অসুৰ; শংকৰৰ তীব্ৰ ভক্ত হ’লেও ইন্দ্ৰ আৰু দেৱসকলক পীড়া দিয়ে। দেৱসকলে মহাদেৱৰ শৰণ ল’লে, শিৱ ক্ৰীড়াৰ্থে একেটা বাণেৰে তাৰ নগৰ দহি পেলায়; তথাপি বাণৰ ৰুদ্ৰাশ্ৰয় আৰু লিঙ্গকেন্দ্ৰিক ভক্তিয়ে শিৱৰ সর্বাধিপত্য আৰু ভক্তিৰ ৰক্ষাশক্তি—অসুৰৰ প্ৰতিও—প্ৰকাশ কৰে। পাছত দনুৰ পুত্ৰসকল (তারা, শম্বৰ আদি), সুৰসাৰ সৰ্প আৰু বহুশিৰ আকাশচাৰী, অৰিষ্টাৰ গন্ধৰ্ব, কদ্ৰূৰ নাগবংশ (অনন্তৰ পৰা), তাম্ৰাৰ ছয় কন্যা, সুৰভিৰ গোবংশ, ইৰাৰ উদ্ভিদসৃষ্টি আৰু খসাৰ পৰা যক্ষ-ৰাক্ষস উৎপত্তি আদি ক্ৰমে বৰ্ণিত হয়। বিনতাৰ পুত্ৰ গৰুড় আৰু অৰুণ তপস্যাৰে মহাপদ লাভ কৰে—গৰুড় বিষ্ণুৰ বাহন, অৰুণ ৰুদ্ৰপ্ৰসাদে সূৰ্যৰ সাৰথি। শেষত মন্বন্তৰান্তে এই কাহিনি শ্ৰৱণ পাপনাশক পুণ্য আৰু যুগচক্ৰত দেবপ্ৰহৰণৰ পুনর্জন্মে প্ৰলয়-পুনঃস্থাপনৰ ধাৰাৰ সৈতে সংযোগ দেখুওৱা হৈছে।

19 verses

Adhyaya 18

Genealogies of Kaśyapa and Pulastya; Rise of Brahmavādin Lines and Rākṣasa Branches

পূৰ্ব অধ্যায় (১৭) সমাপ্তিৰ পিছত সূতে কশ্যপৰ তপস্যাৰ বৰ্ণনা কৰে—সৃষ্টিৰ ধাৰাবাহিকতা ৰক্ষাৰ বাবে স্থায়ী গোত্ৰ-শাখা প্ৰতিষ্ঠা কৰিবলৈ। কশ্যপৰ দুজন মহাত্মা পুত্ৰ বৎসৰ আৰু অসিত; তেওঁলোকৰ পৰা নৈধ্ৰুব, ৰৈভ্য আৰু ৰৈভ্যগণ, সুমেধাৰ মাধ্যমে কুণ্ডপায়িনগণ, আৰু অসিতৰ পৰা দেবল আদি ব্ৰহ্মবাদী বংশ বিস্তাৰ পায়; শেষত কাশ্যপৰ তিন শাখা—শাণ্ডিল্য, নৈধ্ৰু আৰু বাৰৈভ্য—নিৰ্দেশ কৰা হয়। তাৰ পিছত কাহিনী পুলস্ত্য বংশলৈ ঘূৰে—ইলবিলা আৰু বিশ্ৰৱসৰ পৰম্পৰাত; তেওঁলোকৰ পত্নী আৰু সন্তানসকলৰ ভিতৰত কুবেৰ (বৈশ্ৰৱণ) আৰু প্ৰসিদ্ধ ৰাক্ষস ৰাৱণ, কুম্ভকৰ্ণ, শূৰ্পণখা, বিভীষণসহ তপোবলে সমৃদ্ধ ৰুদ্ৰভক্ত অন্য পৌলস্ত্য ৰাক্ষসসকলৰ উল্লেখ আছে। লগতে পুলহৰ পশু-ভূত প্ৰজা, ক্ৰতুৰ নিঃসন্তানতা, ভৃগুৰ পৰা শুক্ৰৰ জন্ম, আৰু দক্ষ–নারদ শাপ-প্ৰসঙ্গৰ জৰিয়তে বসিষ্ঠ বংশ (শক্তি, পৰাশৰ, ব্যাস) আৰু শুকৰ সন্ততিৰ কথা কোৱা হয়। অধ্যায়ৰ শেষত কশ্যপৰ পৰা নামি অহা ৰাজবংশীয় পৰম্পৰালৈ পৰৱৰ্তী প্ৰবাহৰ সংকেত দিয়া হয়।

27 verses

Adhyaya 19

Sūrya-vaṃśa Genealogy and the Supremacy of Tapas: Gāyatrī-Japa, Rudra-Darśana, and Śatarudrīya Upadeśa

এই অধ্যায়ত সৃষ্টিকথাৰ পৰা আগবাঢ়ি নিয়মিত মানৱ-ইতিহাসৰ ধাৰা আৰম্ভ হয়। সূৰ্যৰ পত্নী আৰু সন্তানসকলৰ উল্লেখ কৰি মনুৰ পৰা ইক্ষ্বাকু আদি ৰজাসকলৰ মাধ্যমে সূৰ্যবংশৰ পৰম্পৰা মন্ধাতা আৰু পৰৱৰ্তী উত্তৰাধিকাৰীসকললৈকে বৰ্ণিত। তাৰ পাছত বংশৰ এজন ৰজাই ধৰ্মপুত্ৰ লাভৰ কামনাত নাৰায়ণ/বাসুদেৱৰ ভক্তি কৰিবলৈ উপদেশ পায়—ভক্তিক বংশ আৰু ধৰ্মৰ জননী বুলি দেখুওৱা হয়। তাৰ পিছত এক আদৰ্শ ৰাজর্ষি বিজয় আৰু অশ্বমেধৰ পাছত ঋষিসকলক সোধে—যজ্ঞ, তপস্যা নে সন্ন্যাস, কোনটো পৰম শ্ৰেয়? বহু মুনি একমত হয় যে যজ্ঞ আৰু গৃহস্থধৰ্ম ক্ৰমে বনপ্ৰস্থলৈ পৰিপক্ক হয়, কিন্তু শাস্ত্ৰসাৰ তপস্যাই, সেয়াই মোক্ষদায়িনী। ৰজাই ৰাজ্য পুত্ৰক সঁপাই বৰ্ণাশ্ৰম-নিয়মযুক্ত শাসন বজাই ৰাখি দীঘল গায়ত্ৰীজপ কৰে আৰু ব্ৰহ্মাৰ বৰত দীঘলীয়া আয়ু পায়। অধিক তপস্যাত তেওঁ নীলকণ্ঠ অর্ধনাৰীশ্বৰ ৰূপ ৰুদ্ৰৰ দৰ্শন পায়, শতৰুদ্ৰীয় জপ আৰু ভস্মাচাৰৰ উপদেশ গ্ৰহণ কৰি ব্ৰহ্মলোক আৰু সূৰ্যমণ্ডল অতিক্ৰম কৰি মহেশ্বৰপদ লাভ কৰে। শেষত শ্ৰৱণফলৰ প্ৰতিশ্ৰুতিৰে অধ্যায় সমাপ্ত।

75 verses

Adhyaya 20

Ikṣvāku-vaṃśa (Genealogy) culminating in Rāma; Setu-liṅga Māhātmya; Continuation through Kuśa and Lava

এই অধ্যায়ত পুরাণ-ইতিহাসৰ ধাৰাত ত্ৰিধন্বাৰ পৰা সগৰ আৰু ভাগীৰথলৈ ইক্ষ্বাকু বংশাৱলীৰ বৰ্ণনা আছে আৰু শিৱৰ আশ্ৰয়ত গঙ্গা-অৱতৰণৰ মহিমা প্ৰকাশ পায়। তাৰ পিছত ৰঘু, দশৰথ আৰু শ্ৰীৰামলৈ বংশক্ৰম আগবাঢ়ে আৰু ৰামায়ণৰ মুখ্য ঘটনা সংক্ষিপ্তভাৱে কোৱা হয়—সীতাৰ স্বয়ংবৰ আৰু ধনুৰ্ভংগ, কৈকেয়ীৰ বৰ আৰু ৰামৰ বনবাস, সীতাহৰণ, সুগ্ৰীৱৰ সৈতে মৈত্ৰী, হনুমানৰ দূতকাৰ্য, লংকালৈ সেতুবন্ধন আৰু ৰাৱণবধ। তাৰ পাছত বিজয়কথা তীৰ্থ-স্থাপনৰ দিশে ঘূৰে: সেতুত ৰামে লিঙ্গ প্ৰতিষ্ঠা কৰি মহাদেৱক পূজা কৰে; পাৰ্বতীসহ শিৱ প্ৰত্যক্ষ হৈ বৰ দিয়ে—সেখানে দৰ্শন আৰু সাগৰস্নানে পাপ নাশ হয়, সেখানে কৰা কৰ্ম অক্ষয় হয় আৰু জগত থাকিলৈকে শিৱ তাতে নিবাস কৰিব। শেষত ধৰ্মময় ৰামৰাজ্য, অশ্বমেধ-সম্পৰ্কিত শংকৰাৰ্চনা, কুশ-লৱৰ জৰিয়তে বংশপ্ৰবাহ আৰু ইক্ষ্বাকু বংশ শ্ৰৱণৰ ফলশ্ৰুতি কোৱা হৈছে।

61 verses

Adhyaya 21

Genealogies from Purūravas to the Haihayas; Jayadhvaja’s Vaiṣṇava Resolve, Sage-Adjudication, and the Slaying of Videha

ৰোমহর্ষণ চন্দ্ৰবংশৰ বৰ্ণনা আগবঢ়াই ঐল পুৰূৰৱসৰ পৰা আয়ু, নহুষ আৰু যযাতি পৰ্যন্ত বংশানুক্ৰম ক’লে। যযাতিয়ে যদু, তুৰ্বসু, দ্ৰুহ্যু আৰু পুৰুক ৰাজ্য ভাগ কৰি ধৰ্মসম্মত ৰাজধৰ্মৰ ৰূপৰেখা স্থাপন কৰে। তাৰ পিছত যাদৱ/হৈহয় ধাৰা কাৰ্তবীৰ্য অৰ্জুন (সহস্ৰবাহু) আৰু তেওঁৰ বংশধৰলৈকে যায়। ৰাজভ্ৰাতাসকলৰ মাজত বিতৰ্ক উঠে—ৰাজাই মুখ্যতঃ ৰুদ্ৰক নে বিষ্ণুক উপাসনা কৰিব? সত্ত্ব-ৰজস-তমস গুণতত্ত্বৰ আধাৰত আলোচনা হয়। সপ্তৰ্ষিয়ে ৰায় দিয়ে—ইষ্টদেৱতাৰ পূজা গ্ৰাহ্য, কিন্তু ৰজাসকলৰ অধিদেৱতা হিচাপে বিশেষকৈ বিষ্ণু (আৰু ইন্দ্ৰ) উপযুক্ত। তেতিয়া দানৱ বিদেহ আক্রমণ কৰিলে জয়ধ্বজ নাৰায়ণ স্মৰণ কৰি দিৱ্য সহায় পায়; চক্ৰপ্ৰকাশে শত্রু বধ হয়। পাছত বিশ্বামিত্ৰ বিষ্ণুৰ পৰমত্ব আৰু বৰ্ণাশ্ৰমধৰ্ম অনুসাৰে নিষ্কাম উপাসনা শিকায়; আন ভ্ৰাতাসকলে ৰুদ্ৰযজ্ঞ কৰে। শেষত ফলশ্ৰুতি শ্ৰৱণত শুদ্ধি আৰু বিষ্ণুলোকপ্ৰাপ্তিৰ প্ৰতিশ্ৰুতি দিয়ে আৰু আগলৈ সঠিক উপাসনা আৰু নিয়মিত ভক্তিৰ উপদেশৰ ভূমিকা গঢ়ে।

78 verses

Adhyaya 22

Durjaya, Urvaśī, and the Expiation at Vārāṇasī (Genealogy and Sin-Removal through Viśveśvara)

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ অন্তত সূতে জয়ধ্বজৰ পৰা তালজঙ্ঘলৈকে আৰু যাদৱ শাখাসমূহৰ বংশবিৱৰণ দি, বীতিহোত্ৰ বংশক অনন্ত আৰু দুৰ্জয়লৈকে স্থাপন কৰে। তাৰ পাছত উপদেশমূলক কাহিনীত কালীন্দীৰ তীৰত দুৰ্জয় অপ্সৰা উৰ্বশীত মোহিত হৈ পুনঃপুনঃ আসক্তিত পৰে। ৰাজধানীলৈ উভতি আহিলে তাৰ পতিব্ৰতা পত্নীয়ে অন্তৰৰ লাজ বুজি ভয় নহয়, শুদ্ধিৰ পথ দেখুৱায় আৰু প্ৰায়শ্চিত্তৰ বাবে কণ্ব মুনিৰ শৰণ ল’বলৈ প্ৰেৰণা দিয়ে। গন্ধৰ্বৰ মালা বলপূৰ্বক কেঢ়ি লোৱা আৰু উন্মত্ত ভ্ৰমণত তাৰ পুনৰ পতন ঘটে; তাৰ পাছত জাগৰণ আৰু দীঘলীয়া তপস্যা হয়। তপস্যাত সন্তুষ্ট কণ্বে বাৰাণসী তীৰ্থযাত্ৰা, গঙ্গাস্নান, দেৱ-পিতৃ তৰ্পণ আৰু বিশ্বেশ্বৰ লিঙ্গদৰ্শনৰ বিধান দিয়ে—পাপনাশৰ বাবে। দুৰ্জয় শুদ্ধ হৈ ৰাজ্যলৈ ঘূৰি সুপ্ৰতীকক জন্ম দিয়ে; তাৰ পাছত ক্ৰোষ্টু বংশধাৰালৈ কাহিনী আগবাঢ়ে, শ্ৰোতাসকলৰ পাপক্ষয়কাৰী বুলি কোৱা হয়।

47 verses

Adhyaya 23

Genealogies of Yadus and Vṛṣṇis; Navaratha’s Refuge to Sarasvatī; Rise of Sāttvata Tradition; Prelude to Kṛṣṇa-Balarāma Incarnation

এই অধ্যায়ত পুৰাণীয় পৰম্পৰা অনুসৰি দীঘলীয়া বংশাৱলীৰ বিস্তাৰ ঘটিছে, যি যদু–বৃষ্ণি কুলৰ পৰিৱেশলৈ আহি মিলিছে। তাৰ পিছত ধৰ্মদৃষ্টান্তত, ৰাক্ষসৰ পিছুৱা ধাওঁত ৰজা নৱৰথ সৰস্বতীয়ে ৰক্ষিত গোপন পৰম আশ্ৰয়ত শৰণ লয় আৰু স্তোত্ৰে তেওঁক বাক্, যোগশক্তি আৰু জগতৰ উৎস বুলি বন্দনা কৰে; তেজোময় ৰক্ষক প্ৰকট হৈ আক্ৰমণকাৰীক বিনাশ কৰে। নৱৰথে নিজৰ ৰাজধানীত সৰস্বতী-পূজা প্ৰতিষ্ঠা কৰি ৰাজধৰ্মক ভক্তি আৰু শক্তিৰ সৈতে সংযোগ কৰে। পুনৰ বংশধাৰাত সত্ত্বতে নাৰদৰ উপদেশত বাসুদেৱ-কেন্দ্ৰিত পবিত্ৰ শাস্ত্ৰ প্ৰচাৰ কৰি ‘সাত্ত্বত’ পৰম্পৰা প্ৰৱৰ্তন কৰে। শেষত সংকর্ষণ (বলৰাম) আৰু কৃষ্ণ (বাসুদেৱ)ৰ জন্মপ্ৰসঙ্গৰ ভূমিকা আহে—বিষ্ণুৰ অৱতাৰ, দেৱীৰ যোগনিদ্ৰা কৌশিকী, আৰু শিৱৰ বৰদ ভূমিকাৰ সমন্বয় স্পষ্ট হয়। অধ্যায়ৰ অন্তত ৰুদ্ৰক পুত্ৰৰূপে লাভ কৰিবলৈ কৃষ্ণৰ তপস্যাৰ পূৰ্বাভাস দি পৰৱৰ্তী অধ্যায়ৰ কাহিনীৰ সূত্ৰ স্থাপন কৰা হয়।

85 verses

Adhyaya 24

Viṣṇu at Upamanyu’s Āśrama: Pāśupata Tapas, Darśana of Śiva, and Boons from Devī

পূৰ্ব অধ্যায় শেষ হোৱাৰ পিছত সূতে নতুন প্ৰসঙ্গ কয়। স্বয়ংসম্পূৰ্ণ হ’লেও ভগৱান হৃষীকেশ (বিষ্ণু/কৃষ্ণ) পুত্ৰলাভৰ বাবে ঘোৰ তপস্যা কৰিবলৈ উপমনু ঋষিৰ যোগাশ্ৰমলৈ যায়। আশ্ৰমখন তীৰ্থসমৃদ্ধ বৈদিক পৰিৱেশ—ঋষিসকল, অগ্নিহোত্ৰ পালনকাৰী, ৰুদ্ৰজপী তপস্বী, গঙ্গাৰ পবিত্ৰ প্ৰবাহ আৰু স্থাপিত ঘাট-তীৰ্থেৰে ভৰপূৰ। উপমনু বিষ্ণুক বাক্যৰ পৰম পদ বুলি মানি আদৰ কৰে আৰু কয়—ভক্তি আৰু কঠোৰ তপস্যাৰে শিৱদৰ্শন হয়; তেওঁ পাশুপত ব্ৰত আৰু তাৰ যোগশাসন প্ৰদান কৰে। বিষ্ণু ভস্মধাৰণ কৰি ৰুদ্ৰজপ কৰে; তেতিয়া দেৱীসহ শিৱ দেৱতা, গণ আৰু আদ্য ঋষিসকলৰ মাজত প্ৰকট হয়। কৃষ্ণৰ দীঘল স্তোত্ৰত শিৱক গুণৰ উৎস, অন্তৰ্জ্যোতি আৰু দ্বৈতাতীত আশ্ৰয় বুলি স্তুতি কৰি হৰি-হৰ সমন্বয় দেখুৱায়। শিৱ-দেৱী পৰমাৰ্থত অভেদ নিশ্চিত কৰি বৰ দিয়ে; কৃষ্ণ শিৱভক্ত পুত্ৰ বিচাৰে, সেয়া দিয়া হয়। তাৰ পিছত দেৱত্রয় কৈলাসলৈ যাত্ৰা কৰে আৰু পৰৱৰ্তী কাহিনিৰ সূচনা হয়।

92 verses

Adhyaya 25

Adhyāya 25 — Liṅga-māhātmya (The Chapter on the Liṅga): Hari’s Śiva-Worship and the Fiery Pillar Theophany

এই অধ্যায়ত হৰি–হৰ ঐক্য স্পষ্টভাৱে প্ৰকাশ পায়। শ্ৰীকৃষ্ণ কৈলাসত দিব্য বিহাৰ কৰি নিজৰ সৌন্দৰ্য আৰু মায়াৰে দেৱগণ আৰু দেৱাংগনাসকলক মোহিত কৰে। দ্বাৰকাত বিৰহবেদনা জাগে; গৰুড়ে দৈত্য‑ৰাক্ষসৰ পৰা নগৰ ৰক্ষা কৰে, নাৰদৰ সংবাদত কৃষ্ণ ঘূৰি আহে। দ্বাৰকাত তেওঁ মধ্যাহ্ন সূৰ্যোপাসনা, তৰ্পণ, লিঙ্গৰূপ ভূতেশ (শিৱ) পূজা আৰু ঋষিসকলক ভোজন কৰাই ধৰ্মাচৰণত উচ্চ তত্ত্ব স্থাপন কৰে। মাৰ্কণ্ডেয় সোধে—পৰম কৃষ্ণে কাক পূজা কৰে? কৃষ্ণে কয়, আত্মতত্ত্ব প্ৰকাশ আৰু ভয়নাশক পুণ্যৰ বাবে তেওঁ ঈশান শিৱক লিঙ্গপূজাৰে আৰাধনা কৰে। লিঙ্গক অব্যক্ত, অবিনাশী জ্যোতি বুলি বৰ্ণনা কৰি ব্ৰহ্মা‑বিষ্ণুৰ আদিবিবাদ অনন্ত অগ্নিস্তম্ভ‑লিঙ্গে শমিত হৈ শিৱপ্ৰকাশ, বৰদান আৰু লিঙ্গপূজাৰ প্ৰতিষ্ঠাৰ কাহিনী কয়। শেষত ফলশ্ৰুতি—পাঠ/শ্ৰৱণে পাপক্ষয় আৰু নিত্য জপৰ বিধান।

113 verses

Adhyaya 26

Kṛṣṇa’s Departure, Kali-yuga Dharma, and the Prohibition of Śiva-Nindā (Hari–Hara Samanvaya)

এই অধ্যায়ত বংশ‑অৱতাৰ বৃত্তান্ত আগবঢ়ে। কৃষ্ণৰ সন্তান (সাম্ব আৰু অনিৰুদ্ধ) সংক্ষেপে উল্লেখ কৰি, তেওঁৰ দানৱবধ আৰু জগতৰ পুনৰ্ব্যৱস্থা স্মৰণ কৰাই, পৰম জ্ঞানৰে নিজৰ পৰমধামলৈ গমনৰ সংকল্প বৰ্ণনা কৰা হৈছে। ভৃগু আদি ঋষি দ্বাৰকাত আহে; ৰামৰ সান্নিধ্যত তেওঁলোকক সন্মান কৰি কৃষ্ণে নিজৰ আসন্ন প্ৰস্থান ঘোষণা কৰে আৰু কয় যে কলিযুগ ইতিমধ্যে উদিত, ফলত ধৰ্মহ্ৰাস ঘটিব। ব্ৰাহ্মণহিতাৰ্থে নিজৰ ত্ৰাণকাৰী আধ্যাত্মিক জ্ঞান প্ৰচাৰ কৰিবলৈ ঋষিসকলক আদেশ দিয়ে; ভগৱানক একবাৰ স্মৰণ কৰিলেও কলিজ পাপ নাশ হয়, আৰু নিত্য বৈদিক বিধিত পূজা কৰিলে পৰম পদ লাভ হয়। তাৰ পিছত হৰি‑হৰ সমন্বয় স্পষ্ট—নাৰায়ণভক্তি স্বীকৃত, কিন্তু মহেশ্বৰ‑নিন্দা/দ্বেষ কঠোৰভাবে নিষিদ্ধ; শিৱনিন্দকৰ কৰ্ম, তপ আৰু জ্ঞান নিষ্ফল হয় বুলি সতৰ্ক কৰে। শেষত শিৱবিৰোধী শাপগ্ৰস্ত বংশ এৰাই চলিবলৈ কোৱা, ঋষিসকলৰ প্ৰস্থান, কৃষ্ণৰ নিজ কুল উপসংহাৰ, আৰু পাঠ‑শ্ৰৱণৰ ফলশ্ৰুতি উল্লেখ কৰি পৰৱৰ্তী প্ৰশ্নলৈ সেঁতু গঢ়ে।

22 verses

Adhyaya 27

Yuga-Dharma: The Four Ages, Decline of Dharma, and the Rise of Social Order

কৃষ্ণৰ পৰমধাম গমনৰ পাছত অন্ত্যক্ৰিয়া সম্পন্ন কৰি শোকাকুল অৰ্জুনে পথত ব্যাসদেৱক লগ পাই উপদেশ বিচাৰে। ব্যাসে ভয়ংকৰ কলিযুগৰ আগমন ঘোষণা কৰি কয় যে কলিত পাপ-প্ৰায়শ্চিত্তৰ শ্ৰেষ্ঠ আশ্ৰয় বাৰাণসী; তেওঁ তাতেই প্ৰস্থান কৰিব। অৰ্জুনৰ অনুৰোধত তেওঁ সংক্ষেপে যুগধৰ্ম বৰ্ণনা কৰে—কৃতযুগত ধ্যান, ত্ৰেতাত জ্ঞান, দ্বাপৰত যজ্ঞ, আৰু কলিত দান; যুগানুসাৰে অধিষ্ঠাতৃ দেৱতাৰ উল্লেখ কৰি সকলো যুগতে ৰুদ্ৰ-উপাসনা নিত্য বুলি প্ৰতিপাদন কৰে। তাৰ পাছত ধৰ্মৰ চাৰি পাদৰ পৰা এক পাদলৈ ক্ৰমে ক্ষয়, কৃতত স্বাভাৱিক সমৰসতা, ত্ৰেতাত গৃহবৃক্ষৰ উদয়-লয়, লোভৰ বৃদ্ধি, শীত-উষ্ণ দ্বন্দ্ব, আৱৰণ-বস্ত্ৰ, বাণিজ্য আৰু কৃষিৰ আৰম্ভণি বৰ্ণিত হয়। সংঘাত বাঢ়িলে ব্ৰহ্মাই ক্ষত্ৰিয়, বৰ্ণাশ্ৰম ব্যৱস্থা আৰু অহিংস যজ্ঞ স্থাপন কৰে। দ্বাপৰত মতভেদ, বেদবিভাগ আৰু ৰজ-তমৰ প্ৰাবল্য বৃদ্ধি পায়; তাতে বৈৰাগ্য, বিবেকজ্ঞান আৰু আত্মচিন্তা জাগে। শেষত দ্বাপৰত ধৰ্মৰ অস্থিৰতা আৰু কলিত প্ৰায় লুপ্তি পুনৰুক্ত হৈ, অৱনত কালত ধৰ্মধাৰণৰ পৰৱৰ্তী উপদেশৰ ভূমিকা ৰচিত হয়।

57 verses

Adhyaya 28

Kali-yuga Doṣas, the Supremacy of Rudra as Refuge, and the Closure of the Manvantara Teaching

পূৰ্ব অধ্যায় শেষ হোৱাৰ পিছত ব্যাসে তিষ্য/কলিযুগৰ লক্ষণ বৰ্ণনা কৰে—সমাজ আৰু যজ্ঞকর্মত বিশৃঙ্খলা, দুৰ্ভিক্ষ‑অনাবৃষ্টি‑ৰোগে ভয়, বেদাধ্যয়ন আৰু শ্রৌত‑স্মাৰ্ত আচাৰৰ ক্ষয়। বৰ্ণাশ্ৰম সমালোচনাত দ্বিজসকলৰ দুষ্কর্ম, বিধিৰ সংকৰ, আৰু বাহিৰে ত্যাগী দেখুৱাই ভিতৰে শূন্য ধৰ্মাচৰণক কালের প্ৰভাৱত যুগান্ত-দোষ বুলি কোৱা হৈছে। তাৰ পিছত গ্ৰন্থে উপায় দেখুৱায়—কলিত ৰুদ্ৰ/মহাদেৱেই পৰাত্পৰ প্ৰভু, একমাত্ৰ শুদ্ধিকৰ্তা আৰু শৰণ; নমস্কাৰ, ধ্যান আৰু দান বিশেষ ফলদায়ক। তাৰপিছত শিৱৰ দীঘল স্তোত্ৰ আহে; তেওঁৰ বিশ্বাত্মক আৰু যোগাত্মক স্বৰূপ বৰ্ণনা কৰি তেওঁক সংসাৰ-তাৰক ৰূপে প্ৰতিষ্ঠা কৰা হয়। এক মন্বন্তৰ আৰু এক কল্প জানিলে সকলো চক্রৰ ধাৰা বুজা যায় বুলি উপদেশ বিস্তাৰিত হয়। শেষত অৰ্জুনৰ অচল ভক্তি, ব্যাসৰ আশীৰ্বাদ, আৰু ব্যাস বিষ্ণুৰ প্ৰকাশ—এই স্পষ্ট স্বীকৃতিয়ে আগলৈ ধৰ্ম‑ভক্তি শিক্ষাৰ ধাৰাবাহিকতা সাজি তোলে।

67 verses

Adhyaya 29

Avimukta-Māhātmya — Vyāsa in Vārāṇasī and Śiva’s Secret Teaching of Liberation

ব্যাসে বাৰাণসীলৈ আহি গংগাৰ তীৰত বিশ্বেশ্বৰক পূজা কৰে। তাত থকা ঋষিসকলে তেওঁক সন্মান জনাই মহাদেৱ-আশ্ৰিত, পাপনাশক মোক্ষধৰ্মৰ উপদেশ বিচাৰে। জৈমিনিয়ে ধ্যান, ধৰ্ম, সাংখ্য-যোগ, তপ, অহিংসা, সত্য, সন্ন্যাস, দান, তীৰ্থসেৱা আৰু ইন্দ্ৰিয়নিগ্ৰহ—ইয়াৰ ভিতৰত কোনটো প্ৰধান আৰু অধিক গূঢ় ৰহস্য থাকিলে ক’বলৈ অনুৰোধ কৰে। ব্যাসে পুৰাতন প্ৰকাশন বৰ্ণনা কৰে—মেৰুত দেৱীৰ প্ৰশ্নৰ উত্তৰত শিৱে কৈছিল যে পৰম গোপন তত্ত্ব ‘অবিমুক্ত’ অৰ্থাৎ কাশী; ই শ্ৰেষ্ঠ ক্ষেত্ৰ, য’ত কৰ্ম অক্ষয় হয়, পাপ ক্ষয় হয়, আৰু সমাজে বর্জিত লোকেও মুক্তি লাভ কৰিব পাৰে। কাশীত মৃত্যু নৰকনিবাৰক আৰু পৰম পদদায়ক; অন্য তীৰ্থৰ কথা কৈও শিৱে কাশীক সৰ্বোচ্চ স্থান দিয়ে, তাত গংগাৰ বিশেষ শক্তি আৰু কাশীত সিদ্ধ ধৰ্মকৰ্মৰ দুৰ্লভতা উল্লেখ কৰে। উপদেশ ‘তাৰক ব্ৰহ্ম’ তত্ত্বত সমাপ্ত হয়—যি মহাদেৱে অন্তকালত দান কৰে—আৰু যোগে অবিমুক্ত-তত্ত্বক ভ্ৰূমধ্য, নাভি, হৃদয় আৰু মূৰ্ধনত অন্তৰ্ন্যাস কৰাৰ কথা কোৱা হয়। শেষত ব্যাসে শিষ্যসহ কাশীত বিচৰণ কৰি পৰৱৰ্তী মোক্ষোপদেশৰ ধাৰা আগবঢ়ায়।

78 verses

Adhyaya 30

Oṅkāra-Liṅga and the Secret Pañcāyatana Liṅgas of Kāśī: Kṛttivāseśvara-Māhātmya

কাশী-তীৰ্থৰ প্ৰসঙ্গত সূতে কয়—ব্যাসে শিষ্যসকলৰ সৈতে বিশাল ওঁকাৰ-লিঙ্গৰ ওচৰলৈ যায়; ই প্ৰণৱৰূপ আৰু শুদ্ধি-মোক্ষৰ প্ৰত্যক্ষ সাধন বুলি স্তূত। অধ্যায়ে ওঁকাৰ-লিঙ্গক পঞ্চায়তন-পূজাত প্ৰকাশিত ‘পৰাবিদ্যা’ আৰু পাশুপত ‘পঞ্চাৰ্থ’ (শান্তি/অতীতত্ব, জ্ঞান, প্ৰকাশ-শক্তি, প্ৰতিষ্ঠা, সংহাৰ)ৰ আধাৰ বুলি বৰ্ণনা কৰে। তাৰ পাছত বাৰাণসীৰ গোপন ভূগোলত পাঁচটা গুপ্ত লিঙ্গ—কৃত্তিবাসেশ্বৰ, মধ্যমেশ্বৰ, বিশ্বেশ্বৰ, ওঁকাৰ, কপৰ্দেশ্বৰ—শিৱকৃপাৰে মাত্ৰ জনা যায় বুলি কোৱা হয়। ব্যাসে কৃত্তিবাসেশ্বৰত গৈ শুনে—পূজাৰত ব্ৰাহ্মণসকলক হত্যা কৰিবলৈ উদ্যত গজৰূপ দানৱক বধ কৰাৰ পিছত শিৱ ‘কৃত্তিবাস’ নামে খ্যাত হয়। শেষত কাশীৰ বিশেষ মোক্ষধৰ্ম ঘোষণা কৰে—কৃত্তিবাসত দৃঢ় আশ্ৰয় ল’লে এক জীৱনতেই মুক্তি লাভ হয়; সিদ্ধ, ৰুদ্ৰ আৰু শতৰুদ্ৰীয় বৈদিক পাঠ তাৰ সাক্ষী।

29 verses

Adhyaya 31

Kapardeśvara at Piśācamocana — Liberation of a Piśāca and the Brahmapāra Hymn

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সমাপ্তিৰ পাছত সূতে তীৰ্থযাত্ৰাৰ ধাৰা আগবঢ়ায়। ঋষিসকলে গুৰুক প্ৰণাম কৰি পিশাচমোচন তীৰ্থত শূলধাৰী শিৱৰ অবিনশ্বৰ লিঙ্গ ‘কপৰ্দেশ্বৰ’ দৰ্শনলৈ যায়। স্নান আৰু পিতৃতৰ্পণৰ পাছত তেওঁলোকে এক ভয়ংকৰ কিন্তু বোধক ঘটনা দেখে—মন্দিৰৰ ওচৰত বাঘে এটা হৰিণীক হত্যা কৰে; তাৰ পাছতে দিব্য তেজৰ আবিৰ্ভাৱ, গণসকলৰ উপস্থিতি আৰু পুষ্পবৃষ্টি হয়, যিয়ে স্থানৰ অসাধাৰণ মহিমা প্ৰকাশ কৰে। বিস্মিত জৈমিনি আদি ঋষিয়ে অচ্যুত/ব্যাসক কপৰ্দেশ্বৰৰ মাহাত্ম্য সুধে। ব্যাসে কয়—ইয়াত পাপনাশ, বিঘ্ননিবৃত্তি আৰু ছয় মাহৰ ভিতৰত যোগসিদ্ধি লাভ হয়। তাৰ পাছত দৃষ্টান্ত: তপস্বী শঙ্কুকৰ্ণে এটা ক্ষুধাৰ্ত পিশাচক লগ পায়; সি স্বীকাৰ কৰে যে কাশীত বিশ্বেশ্বৰ দৰ্শন কৰিলেও পূজা-দান অৱহেলা কৰাৰ বাবে সি পতিত হৈছে। শঙ্কুকৰ্ণৰ উপদেশত সি স্নান কৰি কপৰ্দেশ্বৰ স্মৰণে সমাধিত প্ৰৱেশ কৰে, দিব্য ৰূপ লাভ কৰে আৰু ৰুদ্ৰ-প্ৰভাময় বেদ-স্বরূপ মণ্ডলত উপনীত হয়। শঙ্কুকৰ্ণে ‘ব্ৰহ্মপাৰ’ নামৰ বেদান্তীয় স্তোত্ৰ গাই অদ্বৈত জ্ঞান-আনন্দময় লিঙ্গৰ প্ৰকাশ অনুভৱ কৰি তাতেই লীন হয়। শেষত নিত্য শ্ৰৱণ-পাঠৰ ফলশ্ৰুতি আৰু ঋষিসকলৰ তাতেই থাকি পূজা কৰাৰ সংকল্প বৰ্ণিত।

53 verses

Adhyaya 32

Mādhayameśvara-māhātmya — Vyāsa at Mandākinī and the Pāśupata Vision

পুণ্যতীৰ্থ ভ্ৰমণৰ ধাৰাবাহিকতাত সূত ক’লে—কপৰ্দেশৰ ওচৰত বাস কৰাৰ পাছত ব্যাস মধ্যমেশ্বৰ দৰ্শনৰ বাবে যাত্ৰা কৰে। অতি পৱিত্ৰ আৰু ঋষিসেৱিত মন্দাকিনীত স্নান কৰি তেওঁ দেৱ-ঋষি-পিতৃসকললৈ তৰ্পণাদি সম্পন্ন কৰে আৰু ফুলেৰে ভব/ঈশানক পূজা কৰে। ভস্মধাৰী, বেদপাঠ, ওঁ-ধ্যান আৰু ব্ৰহ্মচৰ্যত স্থিত পাশুপত ভক্তসকলে ব্যাসক চিনে সন্মান জনায়; তেওঁ বেদ-ব্যৱস্থাপক আৰু শিৱাংশৰ দ্বাৰা শুকৰ প্ৰাদুৰ্ভাৱৰ কাৰণ—এই কথাও উঠে। ব্যাসে বাছনি কৰা যোগীসকলক গূঢ় পৰম উপদেশ দিয়ে; তৎক্ষণাৎ নিৰ্মল তেজ প্ৰকাশ পায় আৰু ঋষিসকল অন্তৰ্ধান হয়—সদ্যঃ যোগফলসিদ্ধিৰ লক্ষণ। পাছত তেওঁ শিষ্যসকলক মধ্যমেশৰ মাহাত্ম্য কয়—ইয়াত ৰুদ্ৰসকলৰ সৈতে শিৱ-দেৱী আনন্দ কৰে; কৃষ্ণেও ইয়াত পাশুপত ব্ৰত পালন কৰি নীললোহিতৰ বৰ লাভ কৰিছিল। অধ্যায়ত তীৰ্থফল বৰ্ণিত—ব্ৰহ্মহত্যা পৰ্যন্ত পাপনাশ, মৃত্যুৰ পাছত উত্তম গতি, ক্ৰিয়াকৰ্মে সাত পুৰুষ শুদ্ধি, আৰু গ্ৰহণপুণ্য বহুগুণ বৃদ্ধি; শেষত ব্যাসে তাতেই মহেশ্বৰ পূজা কৰি আগন্তুক তীৰ্থোপদেশৰ ভূমিকা স্থাপন কৰে।

32 verses

Adhyaya 33

Vārāṇasī (Avimukta) Māhātmya and the Catalogue of Guhya-Tīrthas

পূৰ্ব অধ্যায় শেষ হোৱাৰ পাছত সূতে কয়—পাৰাশৰ্য ভগৱান ব্যাস জৈমিনি আদি ঋষিসকলৰ সৈতে বহু গুপ্ত-তীৰ্থ আৰু আয়তন পৰিক্ৰমা কৰে। তাৰ পিছত প্ৰয়াগ আদি আৰু তাতোকৈও অধিক পুণ্য বুলি বৰ্ণিত, অগ্নি, বায়ু, যম, সোম, সূৰ্য, গৌৰী আদি দেৱতা-শক্তিৰ সৈতে জড়িত তীৰ্থসমূহৰ দীঘল তালিকা আহে। পাছত ব্ৰহ্মতীৰ্থত প্ৰাচীন লিঙ্গক কেন্দ্ৰ কৰি বিষ্ণুৱে দিৱ্য লিঙ্গ-প্ৰতিষ্ঠা কৰা প্ৰসঙ্গ বৰ্ণিত হয়; ইয়াত শৈৱ-ৱৈষ্ণৱ ঐক্য আৰু সমান ভক্তি প্ৰকাশ পায়। তাৰ পাছত অবিমুক্ত কাশীত ব্যাসে স্নান, পূজা, উপবাস, শ্ৰাদ্ধ আৰু পিণ্ডদান কৰি শিষ্যসকলক বিদায় দি, ত্ৰিসন্ধ্যা স্নান, ভিক্ষা, ব্ৰহ্মচৰ্য আদি নিয়মেৰে বাস কৰে। ভিক্ষাৰ সংকটত ক্ৰোধ উঠিলে দেৱী শিৱা প্ৰত্যক্ষ হৈ ভিক্ষা দিয়ে, ক্ৰোধ নিবারণ কৰে আৰু চতুৰ্দশী আৰু অষ্টমী তিথিত বিধিপূৰ্বক প্ৰৱেশৰ সীমিত অনুমতি দিয়ে। শেষত অবিমুক্ত-মাহাত্ম্য শ্ৰৱণ/পাঠে পৰম গতি লাভ হয় বুলি কৈ, নদীতীৰ আৰু মন্দিৰত পিতৃ-দেৱকৰ্মৰ শুদ্ধ বিধি, জপ আৰু পৱিত্ৰতাক মোক্ষৰ সোজা উপায় বুলি উপদেশ দিয়া হৈছে।

36 verses

Adhyaya 34

Prayāga-māhātmya — The Greatness of Prayāga and the Discipline of Pilgrimage

অৱিমুক্তৰ প্ৰশংসাৰ পিছত ঋষিসকলে সূতক প্ৰয়াগৰ মাহাত্ম্য ব্যাখ্যা কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰে। সূতে যুদ্ধোত্তৰ শোকাকুল যুধিষ্ঠিৰক মাৰ্কণ্ডেয়ৰ উপদেশ শুনায়—হিংসাৰ পাপৰ পৰা মুক্তিৰ বাবে ৰজাই শুদ্ধিৰ উপায় বিচাৰে। মাৰ্কণ্ডেয় প্ৰয়াগক পৰম পাপনাশক, প্ৰজাপতিৰ ক্ষেত্ৰ বুলি বৰ্ণনা কৰে; তাত ব্ৰহ্মা আৰু ৰুদ্ৰ অধিষ্ঠাতা আৰু দেৱতাসকলে গঙ্গা–যমুনাৰ সঙ্গম ৰক্ষা কৰে। দর্শন, নামকীৰ্তন, স্মৰণ আৰু তীৰ্থৰ মাটি-জল স্পৰ্শৰ ক্ৰমে ফল কোৱা হয়; সঙ্গমত মৃত্যু বিশেষ পবিত্ৰ আৰু পৰলোকগতি (স্বৰ্গ, ব্ৰহ্মলোক, ৰাজত্বসহ পুনর্জন্ম) উল্লেখিত। তাৰ পিছত ধৰ্মৰক্ষাৰ বাবে পবিত্ৰ দোআব অঞ্চলত দান গ্ৰহণ, বিশেষকৈ ভূমি/গ্ৰাম গ্ৰহণ, নিন্দা কৰি তীৰ্থত সাৱধানতা উপদেশ দিয়া হয়। শেষত দানৰ মহিমা, বিশেষকৈ অলংকৃত দুগ্ধধেনু দান, ৰুদ্ৰলোকে দীঘলীয়া সন্মান দিয়ে বুলি প্ৰশংসা কৰা হয়।

46 verses

Adhyaya 35

Prayāga–Gaṅgā Tīrtha-māhātmya and Rules of Pilgrimage (Yātrā-vidhi)

তাৰ পিছত মাৰ্কণ্ডেয় তীৰ্থসেৱনৰ সঠিক ক্ৰম-শৃঙ্খলা বুজাই প্ৰয়াগ (গঙ্গা–যমুনা সঙ্গম)ৰ মাহাত্ম্যক কেন্দ্ৰস্থ কৰে। যাত্ৰাত নৈতিক নিয়ম—লোভ বা দেখুৱাবলৈ বাহনত আড়ম্বৰ কৰি যোৱা নিষ্ফল আৰু নিন্দিত; বিশেষকৈ বলদ/বৃষভত উঠি প্ৰয়াগলৈ যাত্ৰা কৰা ঘোৰ পাপফলদায়ক, তেনে কৰিলে পিতৃসকলে তৰ্পণ গ্ৰহণ নকৰে বুলি সতৰ্ক কৰা হয়। তাৰ পিছত প্ৰয়াগৰ শ্ৰেষ্ঠতা—স্নান-অভিষেক ৰাজসূয়/অশ্বমেধ সদৃশ ফলদায়ক; প্ৰয়াগ অসংখ্য তীৰ্থৰ সাৰ; আৰু সঙ্গমত মৃত্যু যোগীক পৰম অৱস্থা দিয়ে। পিছত নাগস্থান, প্ৰতিষ্ঠান, হংসপ্ৰপতন, উৰ্বশী তীৰ, সন্ধ্যাবট, কোটিতীৰ্থ আদি উপতীৰ্থৰ ব্ৰত-নিয়ম আৰু ফল বৰ্ণনা কৰা হয়। শেষত গঙ্গাস্তৱ—ত্ৰিপথগা গঙ্গা গঙ্গাদ্বাৰ, প্ৰয়াগ আৰু সাগৰসঙ্গমত বিশেষ দুষ্প্ৰাপ্য; কলিযুগত পৰম আশ্ৰয়, পাপনাশিনী আৰু নৰকনিবাৰিণী—এইদৰে তীৰ্থধৰ্ম আৰু মোক্ষচিন্তাৰ ভূমিকা স্থাপন হয়।

38 verses

Adhyaya 36

Prayāga-māhātmya and Ṛṇa-pramocana-tīrtha — Māgha-snāna, Austerities, and Release from Debts

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সমাপ্তিৰ পাছত মাৰ্কণ্ডেয় প্ৰয়াগৰ মাঘ-মাহৰ মাহাত্ম্য বৰ্ণনা কৰে। গঙ্গা–যমুনাৰ সঙ্গমক পৰম পবিত্ৰ বুলি স্তুতি কৰি কয় যে ইয়াৰ পুণ্য গো-দান আদি মহাদানৰ সমতুল্য। অন্তৰ্বেদী অঞ্চলত কাৰ্ষাগ্নি আদি তপস্যা, স্নান, দান, জপ আদি আচাৰ উল্লেখ কৰি তাৰ ফল এক ধাৰাবাহিক চক্রৰ দৰে দেখুৱাইছে—সোমলোক আৰু ইন্দ্ৰলোক লাভ, তাৰ পাছত পতন, ধৰ্মনিষ্ঠ ৰাজকুলত পুনর্জন্ম, ভোগ, আৰু পুনৰ সেই তীৰ্থলৈ আহি নতুন পুণ্য আৰু শুদ্ধি। সঙ্গমস্নান, ওলোটা হৈ স্ৰোতৰ জল পান, আৰু পক্ষীৰ বাবে দেহ-অৰ্পণৰ দৰে কঠোৰ দৃষ্টান্তে তপ আৰু তীৰ্থসেৱা একেলগে পাপক্ষয় কৰি আধ্যাত্মিক-সামাজিক উৎকৰ্ষ দিয়ে বুলি প্ৰতিপাদিত। তাৰ পাছত প্ৰয়াগৰ দক্ষিণে যমুনাৰ উত্তৰ তীৰত থকা ঋণপ্ৰমোচন তীৰ্থৰ পৰিচয়—এটা ৰাতি বাস আৰু স্নানেই ঋণমুক্তি, সূৰ্যলোক প্ৰাপ্তি আৰু দীঘলীয়া ঋণৰহিত অৱস্থা; এইদৰে ব্যাপক প্ৰয়াগ-স্তুতিৰ পৰা বিশেষ উপতীৰ্থলৈ কাহিনী আগবাঢ়ে।

14 verses

Adhyaya 37

Yamunā–Gaṅgā Tīrtha-Māhātmya: Agni-tīrtha, Anaraka, Prayāga, and the Tapovana of Jāhnavī

মাৰ্কণ্ডেয় য়ুধিষ্ঠিৰক তীৰ্থোপদেশ আগবঢ়াই দিয়ে। সূৰ্যকন্যা যমুনা, গঙ্গাৰ উৎপত্তি-সম্পৰ্কযুক্ত, পৰম পাৱনী বুলি স্তুত; তেওঁৰ নামস্মৰণ আৰু স্তৱ দূৰত থাকিলেও পাপ নাশ কৰে। যমুনাৰ দক্ষিণ তীৰত অগ্নিতীৰ্থ আৰু তাৰ পশ্চিমে ধৰ্মৰাজৰ অনৰক উল্লেখ আছে; তাত স্নান আৰু ক্ৰিয়া, বিশেষকৈ কৃষ্ণপক্ষ চতুৰ্দশীত ধৰ্মৰাজলৈ তৰ্পণ, মহাপাপমোচন আৰু স্বৰ্গপ্ৰাপ্তি দিয়ে। তাৰ পাছত প্ৰয়াগৰ বিস্তৃত তীৰ্থজাল বৰ্ণিত হয় আৰু জাহ্নৱী গঙ্গাক সকলো লোকৰ তীৰ্থসমূহৰ আধাৰ-ৰূপা বুলি প্ৰতিষ্ঠা কৰা হয়—য’তে গঙ্গা বয় ত’তে তপোবন আৰু সিদ্ধিক্ষেত্ৰ। দেৱীসহ মহেশ্বৰ য’তে বটেশ্বৰ ৰূপে অৱস্থিত, সেই স্থান স্বভাৱতেই তীৰ্থ। শেষত উপদেশৰ গোপনীয়তা আৰু যোগ্যতা, আৰু নিত্য শ্ৰৱণ-পাঠে শুদ্ধি, পাপনাশ, ৰুদ্ৰলোকপ্ৰাপ্তিৰ ফলশ্ৰুতি কোৱা হৈছে।

17 verses

Adhyaya 38

Dvīpa-Varṣa Vibhāga and the Priyavrata–Agnīdhra Lineage (Cosmic Geography and Royal Succession)

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ অন্তত নৈমিষাৰণ্যৰ ঋষিসকলে সূতক জগত্-মণ্ডলৰ নিশ্চিত বৰ্ণনা বিচাৰে—দ্বীপ, সমুদ্ৰ, পৰ্বত, নদী আৰু দিৱ্য ব্যৱস্থা। সূতে বিষ্ণুক স্মৰণ কৰি স্বায়ম্ভুৱ মনুৰ পুত্ৰ প্ৰিয়ব্ৰতৰ কথা কয়; তেওঁৰ পুত্ৰসকল সাত দ্বীপৰ অধিপতি ৰূপে স্থাপিত হয়, ফলত ৰাজসত্তাও বিশ্ব-ব্যৱস্থাৰ এক অংগ বুলি প্ৰতিষ্ঠা পায়। অধ্যায়ত দ্বীপ-ৰাজাসকল আৰু তেওঁলোকৰ সাতটা নামযুক্ত বৰ্ষৰ উল্লেখ আছে; তাৰ পিছত জম্বুদ্বীপত অগ্নীধ্ৰৰ শাসন আৰু মেরুৰ চাৰিওফালে থকা নটা বিভাগ (বৰ্ষ)ৰ ভৌগোলিক অৱস্থান বৰ্ণিত হয়। তাৰপিছত ধৰ্মবিচাৰ—কিছুমান অঞ্চলত দ্বিজসকলৰ মুক্তি বৰ্ণাশ্ৰম-নিয়মিত স্বধৰ্ম আচৰণৰ দ্বাৰা সম্ভৱ বুলি কোৱা হয়। তাৰপিছত বংশকথা: নাভিৰ পৰা ঋষভ, যাঁৰ বৈৰাগ্য আৰু যোগসিদ্ধি পাশুপত-সদৃশ উপলব্ধিৰ সৈতে ৰাজত্বৰ পৰা সন্ন্যাসলৈ যোৱাৰ আদৰ্শ দেখুৱায়। ভৰত আৰু পৰৱৰ্তী ৰজাসকলৰ জৰিয়তে বংশধাৰা আগবাঢ়ি, আগন্তুক অধ্যায়সমূহৰ বাবে ভূগোল-বৰ্ণনা আৰু ধৰ্মযুক্ত শাসনৰ সৈতে মুক্তিৰ সংযোগ স্থাপন কৰে।

44 verses

Adhyaya 39

Measure of the Three Worlds, Planetary Spheres, and Sūrya as the Root of Trailokya

পুৰাণৰ বিশ্ববৰ্ণনা আগবঢ়াই সূতে ঋষিসকলক ত্ৰিলোকৰ পৰিমাপ আৰু ব্ৰহ্মাণ্ড-অণ্ডৰ পৰা উদ্ভূত লোকসমূহৰ ক্ৰমোন্নতি সংক্ষিপ্তভাৱে বৰ্ণনা কৰে। ভূৰ্লোক সূৰ্য-চন্দ্ৰৰ কিৰণৰ পৰিসৰে নিৰ্ধাৰিত; ভুৱৰ্লোক তাৰ সমবিস্তাৰ; স্বৰ্গ ধ্ৰুৱলৈকে ঊৰ্ধ্বে বিস্তৃত, য’ত বায়ুৰ বিভাগসমূহ কাৰ্য কৰে। তাৰ পিছত যোজন-মাপে সূৰ্য, চন্দ্ৰ, নক্ষত্ৰমণ্ডল আৰু ক্ৰমে বুধ, শুক্ৰ, মঙ্গল, বৃহস্পতি, শনি, সপ্তৰ্ষি আৰু শেষত ধ্ৰুৱৰ স্থান নিৰূপিত হয়; ধ্ৰুৱক জ্যোতি-চক্ৰৰ স্থিৰ ধুৰা বুলি ধৰি তাত নাৰায়ণ ধৰ্মৰূপে অধিষ্ঠিত বুলি কোৱা হয়। পাছত সূৰ্যৰ ৰথ, কালচক্ৰ আৰু সাত অশ্বৰ সৈতে বৈদিক ছন্দৰ সম্পৰ্ক উল্লেখ কৰা হয়। অন্তত সূৰ্যক ত্ৰিলোকব্যাপী কিৰণধাৰী, সকলো দীপ্ত সত্তাৰ মূল তেজ আৰু আদিত্যসকলক তেওঁৰ কাৰ্যাংশ বুলি মহিমা দিয়া হয়, উপাসনাৰ দিশে আগবঢ়োৱাৰ ভূমিকা গঢ়ি তোলে।

45 verses

Adhyaya 40

Sūrya’s Celestial Car: Ādityas, Ṛṣis, Gandharvas, Apsarases, Nāgas, and the Two-Month Cosmic Cycle

পুৰাণীয় বিশ্ব-শাসনৰ বৰ্ণনাত সূত সূৰ্যৰ ৰথত আৰোহণ, ৰথসজ্জা আৰু সহচৰ দেৱগণৰ কথা কয়। দ্বাদশ আদিত্য ঋতুচক্ৰৰ ক্ৰম অনুসৰি সেৱা কৰে, তাতে সূৰ্যৰ তেজ নিয়মিত দিৱ্য সেৱাৰে স্থিৰ থাকে। ঋষিসকলে বৈদিক ছন্দে স্তৱ কৰে; গন্ধৰ্ব-অপ্সৰাসকলে ষড়্জাদি স্বৰক্ৰমে সংগীত-নৃত্য আৰু ঋতুভিত্তিক তাণ্ডৱে পূজা কৰে। সাৰথিসকলে ৰশ্মি-বন্ধনী গুছায়; নাগসকলে প্ৰভুক বহন কৰে; ৰাক্ষস আদি ভয়ংকৰ গণো নিৰ্দিষ্ট ক্ৰমে আগবাঢ়ে—সকলো ব্যৱস্থাৰ অন্তৰ্গত। বালখিল্যসকলে উদয়ৰ পৰা অস্তলৈ সূৰ্যক অনুসৰণ কৰি তাপ, বৰষুণ, পোহৰ, বায়ুপ্ৰবাহ ঘটায় আৰু অশুভ কৰ্ম নাশ কৰে। শেষত মহাদেৱ/মহেশ্বৰকেই ভানু (সূৰ্য) বুলি একাত্ম কৰি, সূৰ্যক প্ৰজাপতি আৰু বেদময় বুলি স্থাপন কৰি শৈৱ-ৱৈষ্ণৱ সমন্বয় আৰু যুগকালীন ৰক্ষাতত্ত্বৰ ভূমিকা প্ৰস্তুত কৰা হয়।

26 verses

Adhyaya 41

Solar Rays, Planetary Nourishment, Dhruva-Bondage of the Grahas, and the Lunar Cycle

পূৰ্ব অধ্যায়ত মহাদেৱক কাল আৰু জগত্‌ক্ৰমৰ বিধাতা বুলি স্থাপন কৰাৰ পাছত, এই অধ্যায়ে আদিত্য (সূৰ্য)ক আকাশীয় ব্যৱস্থাৰ কাৰ্যকৰী অক্ষ হিচাপে ধৰি সূক্ষ্ম খগোল-ভিত্তিক ব্ৰহ্মাণ্ডতত্ত্ব বৰ্ণনা কৰে। সূৰ্যৰ মুখ্য ৰশ্মিসমূহ গণনা কৰি কোৱা হৈছে যে সিহঁতে বুধ, শুক্ৰ, মঙ্গল, বৃহস্পতি, শনি আদি গ্ৰহক পোষণ কৰে আৰু উষ্ণতা, বৰষুণ, শীত আদি ঋতুফল উৎপন্ন কৰে—ইয়াৰ দ্বাৰা জ্যোতিষ জ্ঞান জীৱধাৰণ আৰু যজ্ঞ-ব্যৱস্থাৰ সৈতে সংযুক্ত হয়। তাৰ পাছত মাহ অনুসাৰে সূৰ্যৰ অধিষ্ঠাতা দেবতা—বৰুণ, পূষণ, অংশ, ধাতৃ, ইন্দ্ৰ, সবিতৃ, বিবস্বান, ভগ, পৰ্জন্য, ত্বষ্টৃ, মিত্ৰ, বিষ্ণু—ৰশ্মিসংখ্যা আৰু ঋতুৰ বৰ্ণৰ সৈতে সম্পৰ্কিত কৰা হৈছে। পৰৱৰ্তী অংশত সূৰ্যাধীন আঠ গ্ৰহ ‘প্ৰৱহ-বায়ু’ৰ ডোৰেৰে ধ্ৰুৱৰ সৈতে বাঁধা থকা আৰু সোমচন্দ্ৰৰ ক্ষয়-বৃদ্ধিৰ নিয়ম—দেৱতাসকলে ‘পান’ কৰাত ক্ষয়, সূৰ্যৰশ্মিয়ে পুনঃপূৰণ—ব্যাখ্যা কৰা হয়। শেষত গ্ৰহৰথৰ বৰ্ণনা কৰি ধ্ৰুৱক স্থিৰ কেন্দ্ৰ বুলি পুনৰ প্ৰতিপাদন কৰা হৈছে, যাৰ ওপৰত আগলৈ ব্ৰহ্মাণ্ড বা ধৰ্মবিষয়ক আলোচনা গঢ়ি উঠিব।

42 verses

Adhyaya 42

Cosmic Realms Above Dhruva, the Pātālas Below, and the Foundation of Pralaya (Ananta–Kāla)

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সমাপ্তি-চিহ্নৰ পাছত সূতে ধ্ৰুৱৰ ওপৰত মহৰ্লোক, জনলোক, তপোলোক আৰু সত্যলোক (ব্ৰহ্মলোক) পৰ্যন্ত লোকসমূহৰ পৰিমাপ আৰু তাত অধিষ্ঠিত ঋষি-দেৱতাসকলৰ বৰ্ণনা কৰে। তাৰ পিছত বৰ্ণনা মোক্ষতত্ত্বলৈ ঘূৰে—সিদ্ধ তপস্বী আৰু যোগীসকলে ‘একমাত্ৰ দ্বাৰ’ৰে পৰম পদ লাভ কৰে, আৰু বিষ্ণুৱেই শংকৰ—এই শৈৱ-ৱৈষ্ণৱ সমন্বয় স্পষ্ট কৰা হয়। ব্ৰহ্মপুৰীৰ ওপৰত অগ্নিবেষ্টিত দীপ্তিমান ৰুদ্ৰলোক জ্ঞানীসকলৰ ধ্যানৰ বিষয়; কামনাহীন ব্ৰহ্মচাৰী, ব্ৰহ্মঘোষক আৰু মহাদেৱভক্তসকলৰ বাবে ই প্ৰাপ্য বুলি কোৱা হয়। তাৰ পাছত কাহিনী পাতালসমূহলৈ (মহাতল আদি) নামি সিহঁতৰ বৰ্ণ, ঐশ্বৰ্য, নাগ-অসুৰ-ৰাজাসকলৰ বাসস্থান আৰু তলৰ নৰকসমূহৰ উল্লেখ কৰে। শেষত জগতাধাৰ অনন্ত/শেষক বৈষ্ণৱ মূৰ্তি আৰু কালাগ্নিৰুদ্ৰৰূপে দেখুৱাই, তাতেই কালের উদ্ভৱ আৰু প্ৰলয়ত বিশ্বসংহাৰৰ ভিত্তি স্থাপন কৰে।

29 verses

Adhyaya 43

Bhūrloka-Vyavasthā — The Seven Dvīpas, Seven Oceans, and the Meru-Centered Order of Jambūdvīpa

পূৰ্বৱৰ্তী বৰ্ণনাত ব্রহ্মাণ্ডৰ চতুৰ্দশ লোক-বিভাগৰ উপসংহাৰ কৰি সূতে ভূলোকৰ “নিশ্চিত বিৱৰণ” আৰম্ভ কৰে আৰু মহাজাগতিক গঠনাৰ পৰা পবিত্ৰ পৃথিৱীৰ সুসংগঠিত ভূগোললৈ ধাৱিত হয়। এই অধ্যায়ত সাত দ্বীপ—জম্বূ প্রধান, তাৰ পিছত প্লক্ষ, শাল্মল, কুশ, ক্রৌঞ্চ, শাক আৰু পুষ্কৰ—আৰু সিহঁতক ঘেৰি থকা সাত সমুদ্ৰ ক্ৰমে অধিক বিস্তৃত: লৱণজল, ইক্ষুৰস, সুৰা, ঘৃত, দধি, ক্ষীৰ আৰু মধুৰ জল—বুলি কোৱা হৈছে। জম্বূদ্বীপক কেন্দ্ৰত স্থাপন কৰি স্বৰ্ণময় মেরুক পৃথিৱী-পদ্মৰ কৰ্ণিকাৰ দৰে অক্ষ বুলি বৰ্ণনা কৰা হয়; তাৰ উচ্চতা, ভূগৰ্ভত নিমজ্জন আৰু প্ৰস্থৰ মাপো উল্লেখিত। মেরুৰ চাৰিওফালে বৰ্ষসমূহৰ বিন্যাস—দক্ষিণে ভাৰত, কিম্পুৰুষ, হৰিবৰ্ষ; উত্তৰে ৰম্যক, হিৰণ্ময়, উত্তৰকুরু; পূবে ভদ্ৰাশ্ব; পশ্চিমে কেতুমাল; কেন্দ্ৰে ইলাবৃত—আৰু মন্দর, গন্ধমাদন, বিপুল, সুপাৰ্শ্ব আদি সহায়ক পৰ্বতৰ বৰ্ণনা আছে। বন, সৰোবৰ আৰু বহু পুণ্য পৰ্বতৰ তালিকাই মেরু-পরিসৰ পবিত্ৰ কৰে; শেষত সিদ্ধ-ঋষিসকলৰ ব্রহ্মনিষ্ঠ যোগশান্ত বাসৰ চিত্ৰ দিয়া হৈ, পৰৱৰ্তী অধ্যায়সমূহত ধৰ্ম-আধ্যাত্মিক ভূগোলৰ বিস্তাৰৰ ভূমিকা স্থাপন হয়।

39 verses

Adhyaya 44

Meru-Topography: Cities of Brahmā and the Dikpālas; Descent of Gaṅgā; Varṣa-Lotus and Boundary Mountains

এই অধ্যায়ত সূতে মেরুকেন্দ্ৰিক জগত-বিন্যাস আগবঢ়াই মেরুৰ ওপৰত ব্ৰহ্মাৰ পৰমপুৰীৰ বৰ্ণনা কৰে। তাৰ ওচৰত দিশানুসাৰে দেৱনগৰসমূহ—ব্ৰহ্মাৰ সন্নিধানত শম্ভুৰ দীপ্ত ধাম, পূবে ইন্দ্ৰৰ অমৰাৱতী, দক্ষিণে অগ্নিৰ তেজোবতী, অধিক দক্ষিণে যমৰ সংযমনী, পশ্চিমে নিৰৃতিৰ ৰক্ষোবতী, পশ্চিম দিশত বৰুণৰ শুদ্ধবতী, উত্তৰে বায়ুৰ গন্ধবতী, সোমৰ কান্তিমতী আৰু ঈশান মন্দিৰসহ দুষ্প্ৰাপ্য শংকৰনগৰী (যশোবতী) উল্লেখ কৰে। বেদজ্ঞ আৰু যজ্ঞকাৰী, জপ-হোমপৰায়ণ, সত্যনিষ্ঠ, তামস আচৰণানুগ, ঈৰ্ষাহীন তীৰ্থসেৱক আৰু প্ৰাণায়াম সাধক নিজ নিজ লোক লাভ কৰে। তাৰ পিছত গঙ্গাৰ পবিত্ৰ অৱতৰণ—বিষ্ণুৰ পদৰ পৰা উৎপন্ন হৈ চন্দ্ৰমণ্ডল প্লাৱিত কৰি ব্ৰহ্মপুৰীত নামি, সীতা, আলকানন্দা, সুচক্ষু আৰু ভদ্ৰা নামে চাৰি নদীত বিভক্ত হৈ বৰ্ষসমূহ অতিক্ৰম কৰি সমুদ্ৰলৈ যায়। শেষত মেরুৰ চাৰিওফালে পদ্মাকৃতি লোকসংস্থান আৰু বৰ্ষসীমা নিৰ্ধাৰক পৰ্বতমালাৰ গণনা কৰি পৰৱৰ্তী ভূগোল-বিৱৰণৰ ভূমিকা স্থাপন কৰে।

40 verses

Adhyaya 45

Jambūdvīpa Varṣas, Bhārata as Karmabhūmi, and the Sacred Hydro-Topography of Dharma

পূৰ্ব অধ্যায়ৰ সমাপ্তিৰ পাছত সূতে জম্বুদ্বীপৰ কেতুমাল, ভদ্ৰাশ্ব, ৰম্যক, হিৰণ্ময়, কুরু, কিম্পুৰুষ, হৰিবৰ্ষ, ইলাবৃত আৰু চন্দ্ৰদ্বীপ আদি বৰ্ষসমূহত মানুহৰ বৰ্ণ, আহাৰ আৰু আশ্চৰ্য দীঘল আয়ুসৰ বৈশিষ্ট্য বৰ্ণনা কৰে। তাৰ পাছত শোক-ভয়ৰহিত, নিত্যভক্তিত স্থিত আদৰ্শ বৰ্ষসমূহৰ পৰা কাহিনী ভাৰতবৰ্ষলৈ ঘূৰে—বহু বৰ্ণ, নানান বৃত্তি আৰু সীমিত আয়ুসৰ বাবে ভাৰত ‘কৰ্মভূমি’, য’ত যজ্ঞ, যুদ্ধ আৰু বাণিজ্যৰ মাধ্যমেৰে ধৰ্ম আচৰণ হয়। হিমৱৎ, বিন্ধ্য, সহ্য, মলয়, শুক্তিমৎ আৰু ঋক্ষৱৎ পৰ্বতসমূহ, তাতৰ পৰা উৎপন্ন পবিত্ৰ নদীৰ বিস্তৃত তালিকা আৰু নদীতীৰৰ জনপদসমূহো উল্লেখিত। শেষত চাৰিযুগ ভাৰতবৰ্ষ-নিৰ্দিষ্ট বুলি কৈ, কিম্পুৰুষাদি আঠ বৰ্ষত ক্ষুধা-শ্ৰম-দুঃখ নাথাকে আৰু ভাৰত পৰিবর্তনকাৰী কৰ্মৰ ক্ষেত্ৰ—এই বৈপৰীত্য পুনৰ প্ৰতিষ্ঠা কৰা হয়।

45 verses

Adhyaya 46

Divine Abodes on the Mountains — A Sacred Survey of Jambūdvīpa (Kailāsa to Siddha Realms)

পুৰাণীয় বিশ্বভূগোল-বৰ্ণনা আগবঢ়াই সূতে জম্বূদ্বীপ-সম্পৰ্কিত এক দিৱ্য পৰ্বতাঞ্চল বৰ্ণনা কৰে—দেৱ, সিদ্ধ, যক্ষ, গন্ধৰ্ব আৰু মহাযোগীৰে ভৰা এক জীৱন্ত তীৰ্থভূমি। আৰম্ভণিতে স্ফটিকময় আকাশ-প্ৰাসাদ আৰু ভূতেশ/শিৱৰ নিত্য পূজা; তাৰ পিছত কৈলাস, মন্দাকিনী আৰু পদ্মভৰা নদী-সৰোবৰসমূহৰ পবিত্ৰতা আৰু পুণ্যফল কোৱা হয়। তাৰপাছত বিষ্ণু-লক্ষ্মী, ইন্দ্ৰ-শচী, ব্ৰহ্মা-সাৱিত্ৰী, দুৰ্গাৰ মাহেশ্বৰী ৰূপ, বিষ্ণুধ্যানত লীন গৰুড়, লগতে বিদ্যাধৰ, গন্ধৰ্ব, অপ্সৰা, যক্ষ আৰু ৰাক্ষস নগৰসমূহৰ ক্ৰমবৰ্ণনা আছে। জৈগীষব্য আদি যোগাশ্ৰমসমূহে অন্তৰ্নিয়মক ভিত্তি দিয়ে; মস্তকৰ শিখৰত ঈশান-ধ্যানৰ উপদেশো স্পষ্ট। শেষত অসংখ্য সিদ্ধ-লিঙ্গ আৰু আশ্ৰমৰ উল্লেখ কৰি জম্বূদ্বীপৰ বিশালতা সংক্ষিপ্ত কৰি, পৰৱৰ্তী বিস্তৃত বৰ্ণনাৰ ভূমিকা ৰচনা কৰে।

60 verses

Adhyaya 47

Sapta-dvīpa Cosmography and the Vision of Śvetadvīpa–Vaikuṇṭha

পুৰাণীয় বিশ্ব-বিন্যাস আগবঢ়াই সূতে জাম্বুদ্বীপৰ পাছত ক্ৰমে দ্বীপ-খণ্ডসমূহ বৰ্ণনা কৰে—প্ৰত্যেক দ্বিগুণ বিস্তৃত আৰু পৃথক পৃথক সাগৰে আৱৰি থাকে। প্লক্ষদ্বীপত কুলপৰ্বত, নদীসমূহ, ধৰ্মময় সহজ-সুখ আৰু সোমপূজাৰ ফল স্বৰূপ সোমসায়ুজ্য আৰু দীঘলীয়া আয়ু লাভৰ কথা কোৱা হৈছে। তাৰ পাছত শাল্মলী, কুশ, ক্রৌঞ্চ আৰু শাক দ্বীপ—প্ৰত্যেকতে সাত পৰ্বত, সাত মুখ্য নদী, নামিত জন/বৰ্ণ আৰু ভক্তিৰ অধিষ্ঠাতা ৰূপে ক্ৰমে বায়ু, ব্ৰহ্মা, ৰুদ্ৰ (মহাদেৱ) আৰু সূৰ্য; তেওঁলোকৰ কৃপাৰে সাৰূপ্য, সালোখ্য আদি স্তৰভেদে প্ৰাপ্তি হয়। শেষত ক্ষীৰোদ সাগৰে ঘেৰোৱা শ্বেতদ্বীপ—য’ত ৰোগ, ভয়, লোভ আৰু প্ৰবঞ্চনা নাই; যোগ, মন্ত্ৰ, তপস্যা আৰু জ্ঞানৰে নাৰায়ণক ভজনা কৰা হয়। বৈকুণ্ঠ/নাৰায়ণপুৰৰ দিৱ্য নগৰচিত্রত শেষশয্যাত শায়িত হৰি আৰু তেওঁৰ চৰণত শ্ৰীক দেখা যায়। উপসংহাৰ: নাৰায়ণৰ পৰা জগত উৎপন্ন, তেওঁৰ মাজতেই স্থিত, প্ৰলয়ত তেওঁৰ মাজতেই লয়—তেওঁৱেই পৰম গতি।

69 verses

Adhyaya 48

Puṣkara-dvīpa, Lokāloka, and the Measure of the Brahmāṇḍa (Cosmic Egg)

দ্বীপ‑সমুদ্ৰৰ ক্ৰমবৰ্ণনাত এই অধ্যায়ে পুষ্কৰ‑দ্বীপৰ কথা কয়—শাক‑দ্বীপতকৈ দ্বিগুণ বিস্তৃত, মধুৰজল সমুদ্ৰে পৰিবেষ্টিত। ইয়াত একমাত্ৰ বৃত্তাকাৰ পৰ্বত মনসোত্তৰ আৰু দ্বীপৰ ভিতৰুৱা নাম‑বিভাগ—মানস্য অঞ্চল, পৰ্বত‑ঘেৰোৱা মণ্ডল, মহাবীত/ধাতকীখণ্ড—উল্লেখিত। তাৰ পিছত ভূগোলৰ পৰা তত্ত্বলৈ গতি: পূজ্য অক্ষৰূপে স্থিত মহা ন্যগ্ৰোধ (বট) গছ, ব্ৰহ্মাৰ সান্নিধ্য, শিৱ‑নাৰায়ণৰ ধাম প্ৰতিপাদিত; দেৱতা আৰু যোগী ঋষিসকলে অর্ধ‑হৰ অর্ধ‑হৰি ৰূপ হৰিহৰক বন্দনা কৰে। তাৰ পাছত স্বৰ্ণ‑সীমাভূমি আৰু লোকালোক পৰ্বত—আলোকময় লোক আৰু বাহিৰৰ অন্ধকাৰৰ সীমা—বৰ্ণিত। শেষত ব্ৰহ্মাণ্ড‑তত্ত্ব: অবিনাশী প্ৰধান/প্ৰকৃতিৰ পৰা অসংখ্য ব্ৰহ্মাণ্ড উৎপন্ন হয়; প্ৰতিটোত চতুৰ্দশ লোক আৰু সিহঁতৰ অধিদেৱতা থাকে। এইদৰে বিশ্বচিত্রণ সমাপ্ত হৈ, অব্যক্তক ব্ৰহ্ম আৰু পৰমেশ্বৰৰ সৰ্বব্যাপ্তিক ধ্যান‑জ্ঞানৰূপে বুজিবলৈ পৰৱৰ্তী উপদেশৰ ভূমিকা গঢ়ে।

24 verses

Adhyaya 49

Manvantaras, Indras, Saptarṣis, and the Seven Sustaining Manifestations; Vyāsa as Nārāyaṇa

পুৰাণীয় প্ৰসঙ্গত ঋষিসকলে অতীত-ভৱিষ্য মন্বন্তৰ আৰু দ্বাপৰত ব্যাসৰ প্ৰকাশসমূহৰ সংক্ষিপ্ত বিৱৰণ বিচাৰে; বিশেষকৈ কলিযুগত বেদশাখা-বিভাগ আৰু অৱতাৰসমূহে ধৰ্ম কেনেকৈ ৰক্ষা কৰে সেয়া জানিব খোজে। সূতে প্ৰথম ছয় মনুৰ কথা কৈ বৰ্তমান সপ্তম বৈৱস্বত মন্বন্তৰ স্থাপন কৰে আৰু প্ৰতিটো মন্বন্তৰৰ দেবগণ, সেই সময়ৰ ইন্দ্ৰ আৰু সাত সপ્તর্ষিৰ নাম উল্লেখ কৰে। তাৰ পিছত কোৱা হয় যে প্ৰতিটো মন্বন্তৰত ভগৱান ধাৰণৰূপ অংস হিচাপে প্ৰকাশিত হয়; বৈৱস্বতত বামনৰূপে ত্ৰিলোকৰ অধিকাৰ ইন্দ্ৰক দান কৰি ৰাজ্যব্যৱস্থা পুনঃস্থাপন কৰে। তাৰ পাছত কেশৱ/নাৰায়ণক সৃষ্টিকৰ্তা-স্থিতিকৰ্তা-সংহাৰকৰ্তা, সৰ্বব্যাপী, আৰু চতুৰ্ব্যূহ—বাসুদেৱ, সংকর্ষণ/শেষ (কালৰূপ), প্ৰদ্যুম্ন, অনিরুদ্ধ—ৰূপে গুণকাৰ্যৰ সমন্বয়সহ বৰ্ণনা কৰা হয়। শেষত কৃষ্ণদ্বৈপায়ন ব্যাসক স্বয়ং নাৰায়ণ, অনাদি পৰমৰ একমাত্ৰ জ্ঞাতা বুলি স্থিৰ কৰি, বিশ্বব্যৱস্থা, বেদবিভাগ আৰু মোক্ষজ্ঞানৰ ধাৰাবাহিকতা যুগে যুগে ভগৱদাৱিৰ্ভাৱৰ সৈতে সংযুক্ত কৰা হয়।

50 verses

Adhyaya 50

Lineage of Vyāsas, Division of the Veda, and Vāsudeva/Īśāna as the Veda-Known Supreme

এই অধ্যায়ত সূতে ধৰ্ম আৰু শ্ৰুতি ৰক্ষাৰ বাবে মন্বন্তৰ আৰু দ্বাপৰ-চক্ৰত বেদৰ ব্যৱস্থা কেনেকৈ হৈছিল সেয়া বৰ্ণনা কৰি, ব্যাসসকলৰ পৰম্পৰা উল্লেখ কৰে; ই পৰাশৰ-পুত্ৰ কৃষ্ণ দ্বৈপায়নত সম্পূৰ্ণ হয়। ব্যাসৰ অধিকাৰ কেৱল বংশগত নহয়, অনুগ্ৰহজাত—ঈশানৰ আৰাধনা কৰি সাম্ব (শিৱ) দৰ্শন লাভৰ পিছত তেওঁ বেদ-বিভাজক হয়। তাৰ পাছত পৈলক ঋগ্বেদ, বৈশম্পায়নক যজুৰ্বেদ, জৈমিনিক সামবেদ, সুমন্তুক অথৰ্ববেদ আৰু সূতক ইতিহাস–পুৰাণ দিয়া হয়; চাতুৰ্হোত্ৰ যাজ্ঞিক ব্যৱস্থাৰ যুক্তিও বৰ্ণিত। শেষত ওঙ্কাৰৰ ব্রহ্মৰ পৰা উদ্ভৱ, বেদে প্ৰতিপাদিত পৰম বাসুদেৱ আৰু বেদস্বৰূপ মহাদেৱৰ কথা কৈ হৰি–হৰ সমন্বয় স্থাপন কৰি, কেৱল পাঠৰ ওপৰত নহয়, বেদান্ত-জ্ঞানলৈ আগবঢ়াৰ পথ দেখুৱায়।

25 verses

Adhyaya 51

Incarnations of Mahādeva in Kali-yuga (Vaivasvata Manvantara) and the Nakulīśa Horizon

দ্বাপৰযুগৰ ব্যাস অৱতাৰসমূহৰ প্ৰসঙ্গ সমাপ্ত কৰি সূতে বৈৱস্বত মন্বন্তৰৰ কলিযুগত মহাদেৱৰ প্ৰকাশসমূহ বৰ্ণনা কৰে। কলিৰ আৰম্ভণিতে শম্ভু হিমালয় শিখৰত (চগল) শ্বেতৰূপে প্ৰাদুৰ্ভাৱ হয়; তাত তেজস্বী, বেদসিদ্ধ ব্ৰাহ্মণ ঋষিসকল শিষ্য হৈ আদৰ্শ স্থাপন কৰে। তাৰ পিছত শ্বেত-সম্পৰ্কীয় মুখ্য ব্যক্তি, উপাধি, তীৰ্থ আৰু নামসমূহৰ ক্ৰমবদ্ধ গণনা দিয়া হয় আৰু বৈৱস্বত মন্বন্তৰত মুঠ আঠাইশ শৈৱ অৱতাৰ বুলি স্পষ্টকৈ কোৱা হয়। কলিৰ অন্তত ভগৱান এক তীৰ্থত সাক্ষাৎ নকুলীশ্বৰ ৰূপে দেহধাৰী হৈ প্ৰকট হৈ পাশুপত মাৰ্গৰ দিশা আৰু গুৰু-শিষ্য পৰম্পৰা স্থাপন কৰে। বিস্তৃত শিষ্য/ঋষি তালিকাই তপস্যা, যোগ, ব্ৰহ্মবিদ্যা আৰু ব্ৰাহ্মণসকলৰ বাবে বৈদিক ধৰ্ম-ব্যৱস্থাৰ পুনঃপ্ৰতিষ্ঠাক গুৰুত্ব দিয়ে। শেষত ভৱিষ্যৎ সাৱৰ্ণ মনুসকলৰ ইংগিত, স্নানৰ পাছত মন্দিৰ বা নদীতীৰত শ্ৰৱণ-পাঠৰ ফলশ্ৰুতি, আৰু নাৰায়ণ-বিষ্ণুৰ কূৰ্মৰূপলৈ নমস্কাৰে অধ্যায় সমাপ্ত হয়।

35 verses

Uttara Bhaga

Frequently Asked Questions

It establishes Purāṇic authority and outlines a mokṣa-oriented synthesis (samanvaya): Śrī as Viṣṇu’s Māyā-Śakti, liberation through jñāna and Karma-yoga within Varnāśrama, and the instruction to worship Maheśvara through knowledge and devotion while taking Nārāyaṇa as the supreme refuge.

Adhyāya 1 contains an Ishvara-Gita-like discourse where the Lord defines the supreme Brahman, explains vibhūti, cause–effect (avyakta–jagat), pravṛtti (divine cosmic activity), and prescribes threefold bhāvanā and Karma-yoga leading to non-dual realization.

Śrī is presented as Viṣṇu’s own supreme power—Māyā/Prakṛti constituted of the three guṇas—by which the universe is projected and withdrawn; yet she does not prevail over those who worship the Supreme through jñāna and consecrated action.