Purva Bhaga34 Adhyayas1762 Shlokas

Fourth Quarter

Chaturtha Pada

Adhyayas in Fourth Quarter

Adhyaya 92

The Narration of the Brāhma Purāṇa’s Account (Brāhma Purāṇānukramaṇikā)

குமாரரின் முன் உபதேசத்தால் மகிழ்ந்த நாரதர், சிறந்த புராணக் கதையை வேண்டுகிறார்—புராணங்களின் வகைப்பாடு, பிரிவுகள், ச்லோக அளவு, வர்ணாஶ்ரம ஒழுக்கம், விரதங்கள், வம்ச வரலாறுகள். ஸனத்குமாரர், புராணத் தொகுதி பல கல்பங்களில் விரிந்தது எனக் கூறி நாரதரை ஸனாதனரிடம் அனுப்புகிறார். ஸனாதனர் நாராயணனைத் தியானித்து நாரதரின் ஒருமுக பக்தியைப் பாராட்டி, பிரம்மா மரீசியிடம் உரைத்த பழம்பெரும் உபதேசத்தைச் சொல்கிறார்—ஒவ்வொரு கல்பத்திலும் முதலில் ஒரு மாபெரும் புராணம் இருந்தது; அதிலிருந்து எல்லா சாஸ்திரங்களும் பரவின; ஹரி ஒவ்வொரு த்வாபரத்திலும் வ்யாசராக அவதரித்து அதை நான்கு லட்சம் ச்லோக அளவாக நிறுவி பதினெட்டு புராணங்களாகப் பிரிக்கிறார். பின்னர் பிராஹ்ம புராணத்தின் அனுக்ரமணிகை—இரு பகுதிகள், தேவர்கள்-ப்ரஜாபதிகள், சூரியன் மற்றும் வம்சங்கள், ராம-கிருஷ்ண கதைகள், தீப-வர்ஷங்கள், ஸ்வர்க-பாதாள-நரகங்கள், தீர்த்த விதி, ஸ்ராத்தம்-யமலோகம், யுகதர்மம், பிரளயம், யோக-சாங்க்யம், பிரஹ்மவாதம்; மேலும் எழுதுதல்/தானம், கேட்குதல்/பாராயணம் ஆகியவற்றின் புண்ணியம் கூறப்படுகிறது।

49 verses

Adhyaya 93

The Description of the Index (Anukramaṇikā) of the Padma Purāṇa

இந்த அதிகாரத்தில் பிரம்மா பத்மபுராணத்தின் அனுக்ரமணிகையை விளக்குகிறார்—பாபநாசகமான உபதேசம், ஐந்து காண்டங்களாக அமைந்தது, ஸ்ருஷ்டிக்ரமப்படி புலஸ்த்யர் பீஷ்மருக்கு உபதேசித்தது, கதைகள்–வரலாறுகள்–விரதங்களால் தர்மம் நிறைந்தது. புஷ்கர மாஹாத்மியம், பிரம்மயஜ்ஞ விதி, வேதபாட குறியீடுகள், தானம்–விரதங்கள், பார்வதியின் திருமணம், தாரக நிகழ்வு, கோமகிமை, அசுரவதங்கள் ஆகியவற்றைச் சொல்லி ஸ்ருஷ்டி-காண்டம் (கிரகபூஜை, தானம் உட்பட) குறிப்பிடுகிறார். பின்னர் பூமி-காண்டத்தில் சிவசர்மன், சுவரதன், வ்ருத்ரன், ப்ருது, நஹுஷன், யயாதி, குருதீர்த்தம், அசோகசுந்தரி, ஹுண்ட முதலிய கதைத்தொடர், உலக அமைப்பு–பூவின்யாசம், நர்மதா, குருக்ஷேத்திரம், யமுனை, காசி, கயா, பிரயாகம் போன்ற தீர்த்தங்களின் விரிவான பட்டியல் வருகிறது. அடுத்த பகுதிகளில் வர்ணாஶ்ரம கர்மயோகம், சமுத்ரமந்தனம், ஊர்ஜ்ஜா ஐந்து நாட்கள், ராமரின் அஸ்வமேதம் மற்றும் பட்டாபிஷேகம், ஜகந்நாதர்–வ்ரிந்தாவனம், கிருஷ்ணலீலை, மாதவஸ்நான பலன், சிவபக்தி (பஸ்மம், சிவகீதா) மற்றும் உத்தரகாண்டத்தில் ஏகாதசி தொகுப்பு, மஹாத்வாதசி, கார்த்திக விரதம், மாக ஸ்நானம், விஷ்ணுதர்மம், விஷ்ணு ஸஹஸ்ரநாமம், அவதாரக் கதைகள், ராமநாம சதம், கீதா/பாகவதப் புகழ்ச்சி கூறப்படுகின்றன. இறுதியில் பலஸ்ருதி—அனுக்ரமணிகையை கேட்பதும் பாராயணம் செய்வதும் பத்மபுராணம் கேட்பதற்குச் சம புண்ணியம்; ஜ்யேஷ்ட பௌர்ணமியில் எழுதப்பட்ட புராணத்தை தானம் செய்தால் வைஷ்ணவ பதம் கிடைக்கும்।

41 verses

Adhyaya 94

The Outline (Anukramaṇī) of the Viṣṇu Purāṇa

இந்த அதிகாரத்தில் பிரம்மா மகாவைஷ்ணவமான விஷ்ணு புராணத்தின் அனுக்ரமணியை அறிவித்து, அதன் பரிமாணமும் பாபநாசக மகிமையும் கூறுகிறார். பின்னர் அதன் ஆறு அம்சங்கள் தொகுக்கப்படுகின்றன: (1) ஸிருஷ்டி, தேவர்களின் தோற்றம், சமுத்திரமந்தனம், தக்ஷனிலிருந்து வம்சாவளிகள்; துருவன், ப்ருது, ப்ரசேதஸ்கள், ப்ரஹ்லாதன், ப்ரியவ்ரத வம்சம் மற்றும் தீப-வர்ஷாதி பூகோளவியல். (2) பாதாளம், நரகங்கள், ஏழு ஸ்வர்கங்கள், சூரிய-சந்திர இயக்க ஜ்யோதிஷம், வாரங்களின் தன்மைகள்; பரதனின் மோட்சோபதேசம், நிதாக–ரிபு உரையாடல். (3) மன்வந்தரங்கள், வ்யாசாவதாரம், நரகமோசன கர்மங்கள், ஸகர–ஔர்வ தர்மோபதேசம், ஸ்ராத்த விதி, வர்ணாஷ்ரம தர்மங்கள், ஸதாசாரம் மற்றும் மாயாஜன்ய மோகம. (4) சூரிய-சந்திர வம்ச அரசக் கதைகள். (5) கிருஷ்ணாவதார விசாரம், கோகுலம் முதல் மதுரா-த்வாரகா வரை லீலைகள், தைத்யவதம், திருமணங்கள், அஷ்டாவக்ர கதை. (6) கலியுக நடத்தை, நான்கு வகை ப்ரளயம், காண்டிக்யரின் பிரஹ்மஞானம்; மேலும் விஷ்ணுதர்மோத்தரத்தின் தர்மவசனங்கள்—விரதங்கள், யம-நியமங்கள், தர்மசாஸ்திர-அர்த்தசாஸ்திரம், வேதாந்தம், ஜ்யோதிஷம், ஸ்தோத்திரங்கள், மனுக்கள். இறுதியில் பலஸ்ருதி—படித்தல், கேட்டல், எழுதுதல், தானம், உபதேசம் ஆகியவற்றால் புண்ணியம் மற்றும் விஷ்ணுலோகப் பிராப்தி।

25 verses

Adhyaya 95

The Outline (Anukramaṇī) of the Vāyavīya (Vāyu) Purāṇa

பிரம்மா ஒரு பிராமணனை நோக்கி வாயவீய (வாயு) புராணத்தின் மகிமையைப் புகழ்ந்து, அது ருத்ரனின் பரமபதத்தை அடையும் வழி என்கிறார். இதன் அளவு 24,000 சுலோகங்கள்; ஸ்வேதகல்பத்தில் வாயு தர்மத்தை உபதேசிக்கும் பின்னணி கூறப்படுகிறது. புராணம் இரு பகுதிகளாக, பஞ்சலக்ஷண முறையில் ஸர்கம் முதலாக மன்வந்தர வம்சங்கள், கயாசுரன் வதம் பற்றிய விரிவான வர்ணனை வரை முழுமையாக உள்ளது. மாதமகாத்மியங்கள் (மா஘ம் சிறப்பாக), தானதர்மம், ராஜதர்மம், பல லோகங்களில் உயிரின வகைப்பாடு, வ்ரத-ஆசாரப் பிரிவுகள் ஆகியனவும் போதிக்கப்படுகின்றன. பின்ன்பகுதியில் சிவசம்ஹிதைக்கு ஒத்த நர்மதா தீர்த்த மகாத்மியம்—கரைகளில் சிவன் எங்கும் நிறைந்திருப்பது, நர்மதா நீர் பிரம்மஸ்வரூபம் என்றும் மோட்சதாயகம் என்றும், ரேவா சக்தியாக அவதரித்ததையும் கூறுகிறது. 35 சங்கமங்கள், நூற்றுக்கணக்கான தீர்த்தங்கள் எண்ணப்பட்டு, ஸ்ராவணியில் வெல்லம்-பசு தானம் மற்றும் பாராயண விதி, பலன்—பதினான்கு இந்திரர்கள் வரை ருத்ரலோகப் பிராப்தி; அனுக்ரமணியை கேட்பதாலேயே முழுப் புராணம் கேட்ட புண்ணியம் என முடிகிறது.

21 verses

Adhyaya 96

The Exposition of the Index (Anukramaṇī) of the Śrīmad Bhāgavata

பிரம்மா மரீசியிடம் வேதவ்யாசர் அருளிய ஸ்ரீமத் பாகவத புராணத்தின் சுருக்கமான அனுக்ரமணியை எடுத்துரைக்கிறார்—அது வேதத்துக்கு ஒப்பானது (பிரஹ்மஸம்மித), 18,000 ச்லோகங்கள் கொண்டது, பன்னிரண்டு ஸ்கந்தங்களாக அமைந்தது என அறிவிக்கிறார். பின்னர் ஸ்கந்தங்களின் முக்கியக் கதைகள், தத்துவங்களை வரிசைப்படுத்துகிறார்: சூதரின் சபை மற்றும் வ்யாச–பாண்டவர்–பரீக்ஷித் கட்டமைப்பு; இருவகை ஸ்ருஷ்டி, பகவான் லீலைகள்; விதுர–மைத்ரேய உரையாடல், கபில சாங்க்யம்; துருவன், ப்ருது, ப்ராசீனபர்ஹி; உலகவியல், நரகம், அஜாமிலன், தக்ஷ யாகம்; வ்ருத்ரன், மருத்கள்; ப்ரஹ்லாதன், வர்ணாஷ்ரம தர்மம்; மன்வந்தரங்கள், கஜேந்திரன், சமுத்திரமந்தனம், பலி; அவதாரங்கள், சூரிய-சந்திர வம்சங்கள்; கிருஷ்ணனின் வ்ரஜ லீலை; மதுரா–த்வாரகா, பூபாரஹரணம், நிரோதம்; உத்தவ உபதேசம், யாதவ நாசம், கலி லக்ஷணங்கள், பரீக்ஷித் முக்தி; வேதசாகை தொகுப்பு, மார்கண்டேய தபஸ், சூரிய வெளிப்பாடுகள், சாத்த்வத தத்துவம்; இறுதியில் புராண கணக்கீடு. முடிவில் கேட்போர்-படிப்போர்-போதிப்போர்க்கு பலன் கூறி, ப்ரௌஷ்டபதீ பௌர்ணமியில் பொன் சிங்கச் சின்னத்துடன் நூல் தானம் பகவத பிராமணருக்கு செய்ய விதி கூறப்படுகிறது।

25 verses

Adhyaya 97

Anukramaṇī (Synoptic Table of Contents) of the Śrī Bṛhannāradīya Purāṇa

இந்த अध्यாயத்தில் ஸ்ரீபிரம்மா ஒரு பிராமணரிடம் ப்ருஹந்நாரதீய புராணத்தின் பரப்பு (25,000 ச்லோகங்கள், ப்ருஹத்-கல்ப பரம்பரை) கூறி அதன் அனுக்ரமணியை விளக்குகிறார். ஸூத–ஷௌனக உரையாடல் மரபும் சுருக்கமான ஸ்ருஷ்டி வர்ணனையும், முதல் பாதத்தில் ஸனக உபதேசமும், இரண்டாம் பாதம் ‘மோக்ஷ-தர்மம்’ என்றும், வேதாங்க விஷயங்களும், ஸனந்தனன் நாரதருக்கு சொன்ன ஷுகரின் பிறப்புக் கதையும் குறிப்பிடப்படுகின்றன. மஹாதந்திரப் பகுதியில் ஜீவபந்த விமோசனம், மந்திர சுத்தி, தீக்ஷை, மந்திர நிர்கமம், பூஜா விதிகள், மேலும் கணேச, சூர்ய, விஷ்ணு, சிவ, சக்தி ஆகியோருக்கான பிரயோக, கவச, நாமஸஹஸ்ர, ஸ்தோத்திராதி கர்மத் தொகுப்புகள் உள்ளன. மூன்றாம் பகுதியில் ஸனத்குமாரர் புராணலக்ஷணம், பிரமாணம், தானம் மற்றும் மாதவாரி திதி நிர்ணயங்களை போதிக்கிறார். நான்காம் பாதத்தில் ஸனாதனர் பிரதிபதா விரதங்களிலிருந்து ஏகாதசி விரதம் வரை கொண்டு சென்று, மாந்தாத்ரு–வசிஷ்ட, ருக்மாங்கத, மோகினியின் சாப-விமோசனக் கதைகளால் உறுதிப்படுத்துகிறார். கங்கை, கயா, காசி, புருஷோத்தம, பிரயாக, குருக்ஷேத்ர, ஹரித்வார, பதரி, காமாக்ஷா, பிரபாச, புஷ்கர, கௌதம தீர்த்தம், வேதபாத ஸ்துதி, கோகர்ண, சேது, நர்மதா, அவந்தி, மதுரா, வ்ரிந்தாவனம் முதலிய தீர்த்த மஹாத்ம்யங்களும் யாத்திரை முறையும் முன்னோட்டமாக கூறப்படுகின்றன. இறுதியில் ஸ்ரவண-பலமும், ஏழு பசுக்கள் மற்றும் அம்புத் தூணீர் தானத்தின் பலன்—மோக்ஷ/ஸ்வர்கப் பெறுதல்—என்று முடிக்கப்படுகிறது.

22 verses

Adhyaya 98

The Anukramaṇī (Summary/Index) of the Mārkaṇḍeya Purāṇa

இந்த अध्यாயத்தில் ஸ்ரீ பிரம்மா மார்கண்டேய புராணத்தின் அனுக்ரமணியை விளக்குகிறார்—அதன் புகழ்பெற்ற 9,000 சுலோக அளவு, பறவை-வடிவில் தர்ம உபதேசம், மேலும் கதைத்துணுக்குகளின் வரிசை. ஜைமினி வழி அறிவிக்கப்பட்ட மார்கண்டேயரின் கேள்வி, பறவை-தர்மம் மற்றும் தோற்றங்கள், முன்ஜன்மக் கதைகள், சூரியனின் அதிசய மாற்றம், பலராமரின் தீர்த்தயாத்திரை, த்ரௌபதியின் புதல்வர்கள், ஹரிச்சந்திரன், ஆடீபகப் போர், தந்தை–மகன் நிகழ்ச்சி, தத்தாத்ரேயர், ஹைஹய வம்சக் கதைகள், மதாலகா–அலர்க்கன், ஒன்பது வித சிருஷ்டி (கல்பாந்த காலம், யக்ஷ சிருஷ்டி, ருத்ரோத்பவ சிருஷ்டி), தீவுகளின் ஆச்சாரம் மற்றும் பயணங்கள், மன்வந்தரக் கதைகள்; எட்டாம் பிரிவில் துர்கா-கதை; வேதத் தேஜஸிலிருந்து பிரணவத்தின் தோற்றம்; மார்தாண்டனின் பிறப்பு மகிமை; வைவர்ஸ்வத மனுவின் வம்சம்; வத்ஸப்ரீ, கநித்ர, அவிக்ஷி–கிமிச்சா விரதம், நரிஷ்யந்த, இக்ஷ்வாகு, நளன், ராமச்சந்திரன், குச வம்சம்; சந்திர வம்சம், புரூரவஸ், நஹுஷன், யயாதி, யது வம்சம்; ஸ்ரீகிருஷ்ணரின் பாலலீலைகள், மதுரா வரலாறு, த்வாரகா, அவதார சம்பந்தமான நிகழ்வுகள்; மேலும் சுருக்கமான சாங்க்யம் மற்றும் வெளிப்பட்ட உலகின் அசத்துவ உபதேசம். முடிவில் பலश्रுதி—பக்தியுடன் கேட்க/போதிக்க பரமகதி; கார்த்திகையில் நூலை எழுதி பொன்னான யானையுடன் தானம் செய்தால் பிரம்மலோகம்; அனுக்ரமணியை மட்டும் கேட்டாலும் இஷ்டபலன் கிடைக்கும்.

20 verses

Adhyaya 99

The Exposition of the Table of Contents (Anukramaṇī) of the Agni Purāṇa

இந்த अध्यாயத்தில் ஸ்ரீ பிரம்மா, ஈசான-கல்பத்தில் பரம்பரையாக வந்த, அக்னி வசிஷ்டருக்கு உரைத்த ஆக்நேய/அக்னி புராணத்தின் ஒழுங்கான அனுக்ரமணியை விளக்குகிறார். இதன் அளவு 15,000 ச்லோகங்கள் என்றும், பாராயணம் செய்பவருக்கும் கேட்பவருக்கும் இருவருக்கும் பாவநாசகப் பலன் தரும் என்றும் கூறுகிறார். பின்னர் அவதாரக் கதைகள், ஸிருஷ்டி விவரம், வைஷ்ணவ ஆராதனை, அக்னிகர்மங்கள், மந்திர-முத்ரா தத்துவம், தீக்ஷா-அபிஷேகம், மண்டல அமைப்பு, சுத்திக்ரியைகள், பவித்ர பிரதிஷ்டை, ஆலய நியமங்கள், விக்ரஹ லக்ஷணம், ந்யாஸம், பிரதிஷ்டை மற்றும் ஆலய நிர்மாணம், விநாயக-குப்ஜிகா உபாசனை, கோடி ஹோமம், மன்வந்தரங்கள், ஆச்ரம தர்மங்கள் (பிரம்மசர்யம் முதலியவை), ஸ்ராத்தம், கிரஹ யஜ்ஞம், ப்ராயச்சித்தம், திதி-வாரம்-நக்ஷத்திரம் மற்றும் மாத விரதங்கள், தீபதானம், வ்யூஹ ஆராதனை, நரக விவரம், நாடி-சக்ரம் மற்றும் ஸந்த்யா விதி, காயத்ரி அர்த்தம், லிங்க ஸ்தோத்திரம், ராஜாபிஷேக மந்திரம் மற்றும் ராஜதர்மம், கனவு-சகுன அறிவு, ரத்ன தீக்ஷை-ரத்ன சாஸ்திரம், ராம நீதி, தனுர்வேதம், வ்யவஹாரம், தேவாசுர விமர்தம், ஆயுர்வேதம் மற்றும் மிருக வைத்தியம் உடன் சாந்திகர்மம், சந்தஸ், சாஹித்யம், கோசம், ப்ரளய தத்துவம், தேஹ விசாரம், யோகம், மேலும் ஸ்ரவணத்தால் பிரம்மஞான பலன் வரை விரிவாகக் கணக்கிடப்படுகிறது. முடிவில் மார்கசீர்ஷத்தில் பொன் எழுத்தாணியுடன் நூல் தானமும், தில-தேனு தானமும் விதித்து இஹ-பர நன்மைகளை உறுதிப்படுத்துகிறது.

26 verses

Adhyaya 100

The Exposition of the Contents (Anukramaṇī) of the Bhaviṣya Purāṇa

பிரம்மா, பவிஷ்ய புராணம் சாதனைகளை அளிப்பதாக விளக்கி, பிரம்மாவிலிருந்து ஸ்வாயம்புவ மனுவிற்கு வந்த உபதேசப் பரம்பரையைச் சொல்கிறார்; மனு எல்லா புருஷார்த்தங்களுக்கும் சாதனமான தர்மத்தைப் பற்றி வினவினார். பின்னர் வ்யாசர் தர்ம-சங்கிரகத்தைத் தொகுத்து ஐந்து பகுதிகளாகப் பிரிக்கிறார்; தொடக்கத்தில் பிராஹ்ம பர்வமும் அதோர-கல்பக் கதைகளும் வருகின்றன. இது சூத–சௌனக உரையாடல் ஓட்டத்தில் அமைந்து, ஸர்கம் முதலான புராண லக்ஷணங்கள், சாஸ்திர சாரம், நூல்/தாளோலை எழுத்து முறைக் குறிப்புகள் ஆகியவற்றையும் கொண்டதாகக் கூறப்படுகிறது. ஸம்ஸ்காரங்கள், பக்ஷ-திதி தொடர்பான பல கல்பங்களின் பட்டியல், மீதமுள்ள கல்பங்கள் வைஷ்ணவ பர்வத்தில் சேர்த்தல், ஷைவ-சௌர மரபுகளில் அமைப்பு வேறுபாடு ஆகியவை விவரிக்கப்படுகின்றன. ஐந்தாம் பகுதி ‘ப்ரதிஸர்க’ சுருக்கமான உபசம்ஹாரத்துடன் முடிகிறது. குணங்களின் அடிப்படையில் தேவதைகளின் படிநிலை ‘சமத்துவம்’ கூறி, புஷ்ய நக்ஷத்திரத்தில் புராணத்தை நகலெடுத்து கு஡়-தேனு முதலான தானங்களுடன் தானம், வாசகர்-நூல் பூஜை, உபவாசம், ஸ்ரவணம்-பாடம் ஆகியவற்றை விதித்து—பாபநாசம், போகம், மோக்ஷம் தரும் எனப் பலன் கூறுகிறது.

20 verses

Adhyaya 101

The Exposition of the Table of Contents of the Brahmavaivarta Purāṇa

பிரம்மா தம் ‘குழந்தை’ கேட்பவரை நோக்கி, இந்த அனுக்ரமணிகா வரிசையில் பத்தாவது புராணமான பிரம்மவைவர்த்த புராணத்தை அறிமுகப்படுத்துகிறார்—இது வேதார்த்தத்திற்கும் வேதமார்க்கத்திற்கும் வழிகாட்டி. இது ரதந்தர-கல்பத்துடன் தொடர்புடையது, சதகோடி புராண மரபில் சுருக்கமாக்கப்பட்டது, மேலும் வியாசர் சூத–முனி உரையாடல் வடிவில் நான்கு காண்டங்களாக—பிரம்மகாண்டம், பிரக்ருதி காண்டம், விக்னேச காண்டம், கிருஷ்ண காண்டம்—மொத்தம் 18,000 ச்லோகங்களாக அமைத்தார் எனக் கூறப்படுகிறது. உள்ளகக் கதையில் படைப்பு, நாரத–பிரம்மா வாதம், சிவலோகப் பெறுதல் மற்றும் சிவசம்பந்த ஞானம், சாவர்ணியின் புனித யாத்திரை, பின்னர் பிரக்ருதியின் அம்‌ச/கலைகள் மற்றும் கர்மகாண்டப் பொருட்கள் விளக்கம் வருகிறது. விக்னேச காண்டத்தில் கணேசன் பிறப்பு பற்றிய விசாரணை, விரதங்கள், மோதல்கள் (ஜமதக்ன்ய முதலியோர் உட்பட) கூறப்படுகின்றன. கிருஷ்ண காண்டத்தில் ஸ்ரீகிருஷ்ணன் பிறப்பு, கோகுல லீலைகள், ராதை-கோபியருடன் ராசம், மதுரா நிகழ்வுகள், சம்ஸ்காரங்கள், சாந்தீபனியிடம் கல்வி, பகைவரை வதம் செய்து த்வாரகைக்கு மீளுதல் சுருக்கமாக உள்ளது. இறுதியில் பலஸ்ருதி—படித்தல், கேட்டல், எழுதுதல், தானம், அனுக்ரமணிகாவை கேட்பதால்கூட ஸ்ரீகிருஷ்ண அருளால் மோட்சம் கிடைக்கும் என்கிறது।

25 verses

Adhyaya 102

The Exposition of the Anukramaṇī (Index/Summary) of the Liṅga Purāṇa

பிரம்மா லிங்கபுராணத்தை சைவப் புராணமாக அறிமுகப்படுத்துகிறார்—கேட்பதும் பாராயணம் செய்வதும் மூலம் போகமும் மோட்சமும் அளிப்பது. அগ্নிமய லிங்கத்தில் நிலைபெற்ற சிவனே இதன் வெளிப்படுத்தும் மூலமெனவும், கதைக்கட்டமைப்பு அக்னி-கல்பத்தை ஆதாரமாகக் கொண்டதெனவும் கூறப்படுகிறது. வியாசர் இயற்றியது, இரு பகுதிகளாக அமைந்தது, சுமார் 11,000 செய்யுட்கள், ஹரனின் மகிமையே மையம் என விளக்கப்படுகிறது. பின்னர் அனுக்ரமணியாக உள்ளடக்கம்—ஆரம்ப வினா, சுருக்கமான ஆதிசிருஷ்டி, யோக உபதேசம், கல்ப வர்ணனை, லிங்கம் மற்றும் அம்பையின் வெளிப்பாடு, சனத்குமார உரையாடல்கள், ததீசி, யுகதர்மங்கள், புவனகோசம், சூரிய-சந்திர வம்சங்கள், விரிவான சிருஷ்டி, திரிபுர நிகழ்ச்சி, லிங்கப் பிரதிஷ்டை, பசு-பாச விமோசனம், சிவவிரதங்கள், ஆசாரம், பிராயச்சித்தம், அரிஷ்ட லக்ஷணங்கள்-சாந்திகள், காசி மற்றும் ஸ்ரீசைலம், அந்தகன், வராக-நரசிம்ஹம், ஜலந்தர வதம், சிவசஹஸ்ரநாமம், தக்ஷ யாக வித்வம்சம், காமதஹனம், பார்வதி திருமணம். இறுதியில் பலश्रுதி—பால்குண பூர்ணிமையில் திலதேன் உடன் எழுதப்பட்ட பிரதியை தானம் செய்தால் மகாபுண்ணியம்; கேட்பதும் பாராயணமும் பாவநாசம் செய்து சிவலோகம், சிவசாயுஜ்யம் அளிக்கும்।

22 verses

Adhyaya 103

The Description of the Anukramaṇikā (Chapter-wise Summary) of the Varāha Purāṇa

இந்த अध्यாயத்தில் பிரம்மா வராஹபுராணத்தின் அனுக்ரமணிகா (அத்தியாயச் சுருக்கம்) கூறுகிறார்—24,000 ச்லோகங்கள், இரண்டு பிரிவுகள். தொடக்கத்தில் பூமி–வராஹ உரையாடல், வ்யாசர் நாராயண அவதாரம் எனப் புகழப்படுகிறார். ரம்பா, துர்ஜய, ஷ்வேத கதாச் சுழற்சிகள், யமனுடன் தொடர்புடைய முனிவன் மகன் நிகழ்வு, மேலும் கௌரியின் வெளிப்பாடு, விநாயகன், நாகர்கள், கணங்கள், குபேர/தனத, ஆதித்யர்கள் ஆகிய பகுதிகள் வருகின்றன. ஸ்ராத்த விதி, பர்வன் அனுஷ்டானம், கோ-தானம், விரதங்கள், தீர்த்தயாத்திரை, 32 குற்றங்களுக்கு பிராயச்சித்தம் ஆகியவை போதிக்கப்படுகின்றன; மதுரா மற்றும் பாபநாசகமான கோகர்ண தீர்த்தத்தின் சிறப்பு மகிமை கூறப்படுகிறது. உத்தரப் பிரிவு புலஸ்த்ய–குரு உரையாடலாக அமைந்து, புஷ்கர உட்பட தீர்த்தமாஹாத்மியம் மற்றும் திருவிழா விதிகளை விளக்குகிறது. முடிவில் ஸ்ரவணம்/பாடம்/எழுத்து பலன்—விஷ்ணு பக்தி வளர்ச்சி, வைஷ்ணவ நிலை; மேலும் பொன் கருட தானம், தில-தேனு தானம், சைத்ர மாதத்தில் பிராமண தானம் விதிக்கப்படுகிறது।

18 verses

Adhyaya 104

The Description of the Skanda Purāṇa’s Anukramaṇī (Index/Summary)

பிரம்மா மரீசியிடம் ஸ்கந்தபுராணத்தின் அனுக்ரமணியை எடுத்துரைக்கிறார்—அதன் பேரளவு, வ்யாசர் சுருக்கிய சாரம், மேலும் ஏழு காண்டங்களாகப் பிரிவு. மாஹேஸ்வர-காண்டத்தில் சிவமையக் கதைத்தொடர்—தக்ஷயாக நாசம், லிங்காராதனை, சமுத்திரமந்தனம், ஸ்கந்தன் பிறப்பு, தாரகாசுரன் வதம், உலகவிளக்கம். வைஷ்ணவ-காண்டத்தில் அவதாரக் கதைகள், பக்தி நடைமுறை, விரத-கல்ப விவரங்கள்—கார்த்திக, மாக, ஏகாதசி, திருவிழா முறைகள், மத்துரா/அயோத்தி மஹாத்மியங்கள். பிரம்ம-காண்டத்தில் சேது/தர்மாரண்யம், வர்ணாஷ்ரம தர்மம், தானம், சாத்துர்மாஸ்யம், மந்திரயோகம், சைவ அனுஷ்டானங்கள்—சிவராத்திரி, பிரதோஷம். காசி-காண்டத்தில் வாராணசியின் புனித நிலவரைபாடு மற்றும் ஒழுக்கநியமங்கள்; அவந்தி-காண்டத்தில் உஜ்ஜயினி-மஹாகால வனத் தீர்த்தங்கள், பிராயச்சித்தங்கள்; நாகர-காண்டத்தில் ஹரிச்சந்திர-விச்வாமித்ர-திரிசங்கு கதைகள், மண்டலத் தீர்த்தங்கள்; பிராபாசிக-காண்டத்தில் பிரபாசம் மற்றும் த்வாரகா-கோமதி யாத்திரை வலையமைப்பின் நிறைவு. இறுதியில் சிவமகிமை கூறும் இச்சாரத்தை எழுதித் தானம் செய்வதன் புண்ணியம் போற்றப்படுகிறது।

214 verses

Adhyaya 105

The Anukramaṇikā (Contents-Outline) of the Vāmana Purāṇa

பிரம்மா வாமனபுராணத்தின் அனுக்ரமணிகையை உரைக்கிறார்—இது 10,000 சுலோகங்களுடைய, திரிவிக்ரமனை மையமாகக் கொண்ட புராணம்; பிரிவுகளாகவும் இரு பகுதிகளாகவும் அமைந்தது. இதில் புராணவினாக்கள், பிரம்மாவின் தலை வெட்டப்பட்டு கபாலப் பாவம் நீங்குதல், தக்ஷ யாகம் குலைதல், சிவனின் காலரூபம் மற்றும் காமதஹனம், பிரஹ்லாத–நாராயண மற்றும் தேவர்–அசுரர் மோதல்கள், சுகேசி–அர்க உபாக்யானம், உலகப் புவியியல், காம்யவிரதங்கள், தேவீ துர்கையின் புனித வரலாறு ஆகியவை வருகின்றன. மேலும் தபதி, குருக்ஷேத்திரம், சத்யாவின் மகிமை, பார்வதியின் பிறப்பு–தவம்–திருமணம், கௌரி/கௌசிகி, குமாரன், அந்தக வதம் மற்றும் கணங்களில் லயம், மருதர் பிறப்பு, பலியின் வீரச் செயல்கள், லக்ஷ்மி சம்பந்தமான கதைகள், பிரஹ்லாத தீர்த்தங்கள், துந்து, பிரேத உபாக்யானம், நக்ஷத்திர-புருஷன், ஸ்ரீதாமன் ஆகியவை கூறப்படுகின்றன. பின்னர் ப்ருஹத்-வாமன பகுதியில் நான்கு ஸம்ஹிதைகள்—மாஹேஸ்வரி, பாகவதி, ஸௌரி, காணேஸ்வரி—ஒவ்வொன்றும் ஆயிரம் பொருள்களுடன்; கிருஷ்ணபக்தர் புகழ், தேவீயின் ‘காட்’ விடுவிப்பு, சூரியனின் பாபநாசக மகிமை, கணேசன் செயல்கள். முடிவில் பரம்பரை (புலஸ்த்ய→நாரத→வ்யாச→ரோமஹர்ஷண) மற்றும் பலश्रுதி—பாராயணம், கேட்குதல், எழுதுதல், தானம் (சரத் விஷுவத்தில் சிறப்பாக), ‘நெய்-பசு’ தானம் முதலியவற்றால் விஷ்ணுவின் பரமபதம் அடைதல்।

23 verses

Adhyaya 106

Kūrmāpurāṇa-Anukramaṇikā (Index/Summary of the Kūrma Purāṇa)

பிரம்மா மரீசியிடம், லக்ஷ்மீ-கல்பத்திற்குப் பின் வரும், ஹரியின் கூர்ம அவதாரத்தை மையமாகக் கொண்ட கூர்மபுராணத்தின் ஒழுங்கான சுருக்க-அனுக్రమணிகையை உரைக்கிறார். நான்கு பகுதிகளாக 17,000 ச்லோகங்களுடன் அமைந்த இந்நூல், கதைகளின் பின்னலால் நான்கு புருஷார்த்தங்களைப் போதிக்கிறது—லக்ஷ்மீ–இந்திரத்யும்ன உரையாடல், கூர்மத்துடன் தொடர்புடைய முனிவர் நிகழ்வுகள் உட்பட. வர்ண–ஆச்ரம ஒழுக்கம், படைப்புத் தோற்றம், காலக் கணக்கு–பிரளயம் மற்றும் அனைத்திலும் நிறைந்த பரம்பொருளுக்கான ஸ்தோத்திரம், மேலும் சிவமையப் பகுதிகள்—சங்கரக் கதை, பார்வதி-சஹஸ்ரநாமம், யோகம்—எனத் தொகுதிகள் கூறப்படுகின்றன. ப்ருகு, ஸ்வாயம்புவ மனு, கச்யப, ஆत्रேய வம்சாவளிகள், தக்ஷ யாக நாசம்–மறுபடைப்பு, ஸ்ரீகிருஷ்ண லீலைகள், யுகதர்மம், வ்யாச–ஜைமினி உரையாடல், வாராணசி–ப்ரயாகம் போன்ற தீர்த்தப் புவியியல், வேதசாகை விளக்கம் ஆகியனவும் இடம்பெறுகின்றன. ஐஸ்வரீ கீதா, வ்யாச கீதா, தீர்த்தமாஹாத்மியம், பிராஹ்மீய ஸம்ஹிதையாகப் பிரதிஸர்கம், பகவதீ ஸம்ஹிதையில் வர்ண வாழ்வாதாரங்கள் (சங்கரஜரின் ஐந்து-பாத விளக்கத்துடன்), சௌரீ உபதேசம், வைஷ்ணவீ சதுர்த்தி விரதம் ஆகியன குறிப்பிடப்படுகின்றன. இறுதியில் பலश्रுதி மற்றும் தானவிதி—அயன காலத்தில் பொன் கூர்மச் சின்னத்துடன் நூலை நகலெடுத்து தானம் செய்தால் பரமகதி—என்று கூறப்படுகிறது.

25 verses

Adhyaya 107

Matsya-purāṇa Anukramaṇikā (Synopsis / Table of Contents)

இந்த அதிகாரத்தில் பிரம்மா, மத்ஸ்யபுராணத்தின் உள்ளடக்கத்தைச் சுருக்கமான அனுக்ரமணிகையாக எடுத்துரைக்கிறார்—மனு‑மத்ஸ்ய உரையாடல், பிரம்மாண்டப் படைப்பு‑அண்டவியல், பிரம்மா‑தேவர்‑அசுரர்‑மருத்துகள் தோற்றம், மன்வந்தர‑யுக அமைப்பு மற்றும் யுகத்திற்கேற்ற தர்மங்கள்। அரச வம்சங்கள், பித்ரு வம்சாவளி (ஸ்ராத்த காலம் உட்பட) மற்றும் முக்கியக் கதாச்சுழல்கள்—தாரகன், பார்வதியின் தவம்‑திருமணம், ஸ்கந்தன் பிறப்பு‑வெற்றி, நரசிம்ஹ, வராஹ, வாமன, அந்தகன் ஆகியவை। வாராணசி‑நர்மதா‑பிரயாக தீர்த்தமகிமை; விரதகல்பங்கள் (பல த்வாதசி, சப்தமி, ஷயன, நக்ஷத்திர விரதங்கள்), தானங்கள் (மேருதானம், கிருஷ்ணாஜின தானம்), கிரஹசாந்தி மற்றும் கிரகண அபிஷேகம்। வாஸ்து சாஸ்திரம், விக்ரஹ‑கோவில்/மண்டப வகைகள், எதிர்கால அரசர்கள், மகாதானங்கள், கல்பச் சுழற்சிகளும் கூறப்படுகின்றன। முடிவில் பலஸ்ருதி மற்றும் விஷுவ நாளில் பொன் மத்ஸ்யம்‑பசுவுடன் நூல்தான விதி—ஹரிதாமப் பிராப்தியை வாக்குறுதி செய்கிறது।

32 verses

Adhyaya 108

The Description of the Index/Summary of the Garuḍa (Purāṇa)

பிரம்மா மரீசியிடம் கருடபுராணத்தின் புனித அனுக்ரமணிகையை அறிவிக்கிறார்—இது பகவான் கருடன் (தார்க்ஷ்யன்)க்கு அருளிய உபதேசமாகும்; நூலின் அளவு 19,000 ச்லோகங்கள். இதில் தலைப்புகளின் வரிசை: ஸ்ருஷ்டி விவரம்; சூரியாதி தேவபூஜை முறைகள், தீக்ஷை, ஸ்ராத்தம், வ்யூஹபூஜை, வைஷ்ணவ பஞ்சர ஸ்தோத்திரங்கள், யோகம் மற்றும் விஷ்ணு-ஸஹஸ்ரநாமம்; சிவ-கணேச-கோபால-ஸ்ரீதராதி வழிபாடு; ந்யாஸ-ஸந்த்யா, துர்கா/தேவபூஜை, பவித்ராரோபணம், பிரதிமா தியானம்; வாஸ்து மற்றும் கோவில் லக்ஷணம், பிரதிஷ்டா விதிகள்; தானம்-ப்ராயச்சித்தம்; லோக-நரக வர்ணனை; ஜ்யோதிஷம், சாமுத்ரிகம், ஸ்வரம், ரத்னசாஸ்திரம்; தீர்த்தமாஹாத்மியம் (சிறப்பாக கயா); மன்வந்தரங்கள், பித்ரு தர்மம், வர்ணாஸ்ரம கடமைகள், சௌசம், கிரஹ யஜ்ஞங்கள், நீதிசாஸ்திரம், வம்சங்கள்-அவதாரங்கள், மருத்துவம், வ்யாகரணம்-வேதாங்கங்கள், யுக-சங்க்ராந்தி அனுஷ்டானங்கள். பின்னர் ப்ரேதகல்பத்தில் யோகிகளுக்குத் தர்மோபதேசம், மரணத்திற்குப் பின் மந்திர-தானங்கள், யமமார்க்கம், ப்ரேத லக்ஷணங்கள்/துன்பங்கள், பிண்டீகரணம், அந்த்யேஷ்டி தகுதி-காலம், நாராயணபலி, வ்ருஷோத்ஸர்கம், கர்மவிபாகம், லோக வின்யாசம், ப்ரளயம், மேலும் கேட்பு-பாடம்-தானத்தின் பலன்கள் கூறப்படுகின்றன.

35 verses

Adhyaya 109

The Description of the Brahmāṇḍa Purāṇa’s Table of Contents (Anukramaṇī)

பிரஹந்நாரதீய புராணத்தின் பூர்வபாகத்தில் பிரம்மா, மரீசியிடம் பிரஹ்மாண்ட புராணத்தின் பரப்பு மற்றும் உட்பிரிவுகளை விளக்குகிறார். ‘ப்ரக்ரியா, அனுஷங்க, உபோத்காத, உபஸம்ஹார’ எனும் நான்கு பாதங்களை முன்ன்-நடு-பின் பகுதிகளாக வகுத்து, அதன் அனுக்ரமணியைச் சொல்கிறார். இதில் கர்ம-தர்மங்கள், நைமிஷக் கதை, ஹிரண்யகர்பன் மற்றும் சிருஷ்டி அமைப்பு, கல்ப-மன்வந்தரங்கள், மனஸ்சிருஷ்டி, ருத்ரஜன்மம், மகாதேவனின் வெளிப்பாடுகள், ரிஷி சிருஷ்டி; புவனகோசம் (பாரதம் முதலிய தேசங்கள், சப்தத்வீபங்கள், பாதாளம்-ஊர்த்வலோகங்கள்), கிரக இயக்கம், சூரிய அமைப்பு; யுகதர்மம், யுகாந்த நிகழ்வுகள்; வைதிகப் பேரிடர்கள், ஸ்வாயம்புவ முதலிய மனுக்கள், பூமி-தோஹனம்; வைவைஸ்வத மனுவில் ராஜரிஷி வம்சங்கள் (இக்ஷ்வாகு, அத்ரி வம்சம், யயாதி, யது, கார்த்தவீர்ய, பரசுராம, வ்ருஷ்ணிகள், சகரன்), தேவ-அசுரப் போர்கள், ஸ்ரீகிருஷ்ணாவதாரம், ஸ்தோத்திரங்கள், பலி வம்சம்; கலியுகப் பவிஷ்ய விவரங்கள்; பின்னர் பிரளயங்கள், கால அளவுகள், பதினான்கு லோகங்கள், நரகங்கள், மனோமய நகரம், பிரக்ருதி லயம், ஷைவ புராணக் குறிப்பு, குணங்களின்படி கிடைக்கும் கதிகள், அன்வய-வ்யதிரேகத்தால் பிரஹ்ம நிரூபணம் கூறப்படுகிறது. இறுதியில் பரம்பரை, கேட்பு-படிப்பு-எழுத்தின் பலன், தானம்/உபதேச நெறிகள் சொல்லப்படுகின்றன.

43 verses

Adhyaya 110

The Exposition of the Pratipadā Vrata for the Twelve Months

விரதத் தீர்மானம் தெளிவாக இருக்க திதிகளின் வரிசையை படிப்படியாகக் கூறுமாறு நாரதர் வேண்டுகிறார். சனாதனர் பிரதிபதையிலிருந்து திதி-வரிசையைத் தொடங்கி, சரியான திதி-ஒழுங்கே சித்தியை அளிக்கும் என்கிறார். சைத்ரத்தில் சூரியோதய நேரத்தில் சிருஷ்டியாதியுடன் பிரதிபதையின் நிலை கூறி, பிரதிபதா கிரியைகள் ‘பூர்வவித்தா’ முறையில் செய்யப்பட வேண்டும் என உபதேசிக்கிறார். அசுத்தம், அமங்கலம், கலிதோஷம் நீங்க மகாசாந்தி செய்து, பின்னர் பிரம்மா பூஜை (பாத்ய-அர்க்யம், மலர், தூபம், வஸ்திரம், ஆபரணம், நைவேத்யம்), அதன் பின் ஹோமம், பிராமண திருப்தி, தொடர்ந்து தேவதைகளின் ஒழுங்கான பூஜை கூறப்படுகிறது. ஓம் காரத்தாலும் புனித நீராலும் அபிமந்திரித்து வஸ்திர-ஸ்வர்ண தானம் கட்டாயம்; தக்ஷிணையுடன் நிறைவு செய்தால் சௌரி-விரதமும் அதே திதியின் வித்யா-விரதமும் நிறைவேறும். கிருஷ்ணன் போதித்த ‘திலக’ விதி (கரவீர மலர், ஏழு முளைத்த தானியங்கள், பழங்கள், க்ஷமா மந்திரம்) குறிப்பிடப்படுகிறது. பாத்ரபத சுக்ல பிரதிபதா விரதம் லக்ஷ்மி-புத்தி தருவது; திங்கட்கிழமை தொடங்கி மூன்றரை மாதங்கள், கார்த்திகத்தில் உபவாச-பூஜை மற்றும் வாயன தானத்துடன் செய்ய வேண்டும். சிவனுக்கான மௌன விரதம் (16 உபசாரங்கள், கும்பத்தில் ஸ்வர்ண சிவம், கோதானம்), அசோக விரதம், நவராத்திரி (கடஸ்தாபனம், முளை வளர்த்தல், தேவீமாஹாத்ம்ய பாராயணம், குமாரி பூஜை), கோவர்தனத்தில் விஷ்ணுவின் அன்னகூடம், மார்கசீர்ஷ கிருஷ்ணபக்ஷத்தில் தன விரதம், அடுத்த மாதங்களில் சூரிய/அக்னி/சிவ கிரியைகள், வைசாகத்தில் விஷ்ணு பூஜையால் சாயுஜ்யம் பெறுதல் கூறப்படுகிறது. இறுதியில் எல்லா பிரதிபதா விரதங்களுக்கும் பிரம்மச்சரியம் மற்றும் ஹவிஷ்யான்னம் பொதுநியமங்கள் என மீண்டும் வலியுறுத்தப்படுகிறது.

49 verses

Adhyaya 111

The Second Twelve-Month Vrata: Dvitīyā Observances and Their Fruits

சனாதனன் ஒரு பிராமணனுக்கு த்விதீயா திதியை மையமாகக் கொண்ட “இரண்டாம்” பன்னிரண்டு மாத விரதத் தொடர்களை உபதேசிக்கிறார். சைத்ர சுக்ல த்விதீயாவில் சக்தியுடன் பிரம்மாவை ஹவிஸ் மற்றும் நறுமணப் பொருட்களால் வழிபட்டு, ஆசைநிறைவு மற்றும் பிரம்மப்ராப்தி பலனென சங்கல்பம் செய்கிறான். பின்னர் மாதந்தோறும் விதிவேறுபாடுகள்—வைசாகத்தில் பிரம்மா விஷ்ணுரூபமாக ஏழு தானியங்களுடன் (ராதா), ஜ்யேஷ்டத்தில் சூர்ய/பாஸ்கர வழிபாட்டால் சூர்யலோகம், ஆஷாடத்தில் ராம–சுபத்ரா ரதயாத்திரை விழா, நபஸில் விஸ்வகர்மா/ப்ரஜாபதி “ஸ்வபிதீ/அசோக-சயன” வழிபாடு மற்றும் இல்லப் பாதுகாப்பு பிரார்த்தனை, பாத்ரபதத்தில் இந்திரரூப வழிபாடு மற்றும் அரைச்சந்திர நைவேத்யம், ஆச்வினத்தில் அக்ஷய தானத்தின் சிறப்பு, ஊர்ஜத்தில் யம–யமுனா ‘யமா’ விரதத்தில் சகோதரியை மதித்து உணவளித்தல். மார்கசீர்ஷத்தில் பித்ரு ஸ்ராத்தம், பௌஷத்தில் கோ-கொம்பு ஸம்ஸ்கார ஸ்நானம் மற்றும் சந்திரார்க்யம், மாகத்தில் சிவப்பு மலர்கள், பசுக்கள், பொன் பிரதிமையுடன் சூர்ய/ப்ரஜாபதி வழிபாடு, பால்குணத்தில் வெண்மையான நறுமண மலர்களுடன் சாஷ்டாங்க நமஸ்காரமாய் சிவபூஜை. கிருஷ்ணபக்ஷ த்விதீயாக்களுக்கும் விதி விரிவடைகிறது; மாதரூபம் தரிக்கும் அக்னியே மூல த்விதீயா தேவதை எனக் கூறி, பிரம்மச்சர்ய நியமத்தை கர்மசித்தியுடன் இணைக்கிறது।

35 verses

Adhyaya 112

The Account of the Third-day Vow Observed through the Twelve Months (Tṛtīyā-vrata)

இந்த அதிகாரத்தில் சனாதனர் நாரதருக்கு சந்திர திதி ‘த்ருதியா’ தொடர்பான விரதங்களை உபதேசிக்கிறார்; குறிப்பாக பெண்களின் சௌபாக்யம், சந்தானம், இல்ல நலன் ஆகியவற்றிற்காக. தொடக்கத்தில் சைத்ர சுக்ல த்ருதியாவின் கௌரீ விரதம்—கௌரியை கணவருடன் இணைந்த உலோகம்/மண் யுகல விக்ரகமாக செய்து, தூர்வை மற்றும் அலங்காரங்களுடன் பூஜை, உபவாசம், இரவு விழிப்பு, குருவிற்கு தானம், இறுதியில் விசர்ஜனம். பின்னர் 12 ஆண்டுகள் நீண்ட அனுஷ்டானமும், நிறைவு தானமும் (தேனுத்வாதச சங்கல்பம்) கூறப்படுகிறது. அடுத்ததாக அக்ஷய (ராதா) த்ருதியா—இந்நாளில் செய்யும் கர்மம் அக்ஷய பலன் தரும்; திதி காலத்தை யுக ஆரம்பங்களுடன் இணைத்து விஷ்ணு–ஸ்ரீ பூஜை, கங்கை ஸ்நானம், அக்ஷதப் பயன்பாடு, பிராமண போஜனம் விதிக்கிறது. தொடர்ந்து மாதவாரியாக ரம்பா விரதம் (ஜ்யேஷ்ட), ஆஷாடத்தில் கேசவ–லக்ஷ்மீ பூஜை, பாத்ரபதத்தில் ஸ்வர்ண-கௌரீ (16 ஆண்டு) உத்யாபனம்—ஹோமம், வாயன விநியோகம் உடன்—ஹாரிதாலகா, ஹஸ்த நக்ஷத்திரத்துடன் ஹஸ்த-கௌரீ, கோடீஸ்வரீ/லக்ஷேஸ்வரீ (4 ஆண்டு; ஒரு லட்சம் தானியம், பால் விக்ரகம்), ஈஷா மகா-கௌரீ (5 ஆண்டு; ஐந்து சுவாசினிகள், கலசாதி பூஜை) மற்றும் விஷ்ணு-கௌரீ, ஹர-கௌரீ, பிரஹ்ம-கௌரீ, சௌபாக்ய-சுந்தரீ போன்ற ஜோடி விரதங்கள் கூறப்படுகின்றன. முடிவில் த்ருதியா விரதத்தின் பொதுவிதி—தேவி பூஜை, பிராமண மரியாதை, தானம், ஹோமம், விசர்ஜனம்—நிலைப்படுத்தப்படுகிறது.

64 verses

Adhyaya 113

The Explanation of the Twelve-Month Caturthī Vrata

இந்த அதிகாரத்தில் சனாதனர் ஒரு பிராமணனுக்கு சந்திர ஆண்டின் முழுவதும் வரும் சதுர்த்தி அனுஷ்டானங்களை உபதேசித்து, அவை விருப்பநிறைவேற்றும் வ்ரத-கல்பம் என விளக்குகிறார். சைத்ர சதுர்த்தியில் வாசுதேவ-ஸ்வரூபமான கணேச வழிபாட்டால் தொடங்கி, அடுத்த மாதங்களை வைஷ்ணவ வ்யூஹங்களுடன் இணைக்கிறார்—வைசாகத்தில் சங்கர்ஷணன் (சங்கு தானம்), ஜ்யேஷ்டத்தில் பிரத்யும்னன் (பழம்/வேர் தானம்), ஆஷாடத்தில் அனிருத்தன் (துறவிகளுக்கு சுரைக்காய்/கும்பி பாத்திர தானம்)—மேலும் 12 ஆண்டு சுழற்சி மற்றும் உத்யாபனத்தை கூறுகிறார். பின்னர் சிறப்பு வ்ரதங்கள்: ஜ்யேஷ்ட சதி-வ்ரதம், ஆஷாட ரதந்தர-கல்பத்துடன் தொடர்புடைய சதுர்த்தி, ஸ்ராவண ஜாதி-சந்திரோதயம் (முழு தியான-மூர்த்தி விவரத்துடன், மோதகம் மட்டும்), மேலும் தூர்வா-கணபதி (யந்திர/வரைபடம், சிவப்பு காணிக்கைகள், ஐந்து புனித இலைகள், நீண்டகால குருசேவை). பாத்ரபதத்தில் பஹுலாதேனு (பசு தானம்) மூலம் கோலோகப் பலன்; சித்த-விநாயக வ்ரதத்தில் 21 இலைகளால் 21 நாமப் பூஜை, பொன் விநாயகப் பிரதிமை தானம், ஐந்து ஆண்டு சாதனை கூறப்படுகிறது. சதுர்த்தியில் சந்திரனைப் பார்க்கக் கூடாது என எச்சரித்து, பரிகார புராண மந்திரமும் தரப்படுகிறது. கபர்தீச (ஈஷ) வழிபாடு, பெண்களுக்கான கரகா-வ்ரதம் (கார்த்திக கிருஷ்ணபக்ஷம்), ஊர்ஜ சுக்லபக்ஷ நாக-வ்ரதம் விஷப் பாதுகாப்பிற்கு, நான்கு ஆண்டு படிப்படியான ஒழுக்கம் (ஹோமத்துடன்) மற்றும் 16 நாம கணேச ஸ்துதி (வர-வ்ரதத்துக்கு இணை) ஆகியனவும் உள்ளன. பௌஷத்தில் மோதக-தக்ஷிணை, மாக கிருஷ்ணத்தில் சங்கஷ்ட வ்ரதம் (சந்திரோதய பூஜை, சந்திரார்க்யம்), மாக சுக்லத்தில் கௌரி வ்ரதம் (டுண்டி/குண்டா/லலிதா/சாந்தி) மற்றும் பால்குணத்தில் டுண்டிராஜ வழிபாடு; ஞாயிறு/செவ்வாய் சதுர்த்திகளின் சிறப்பு பலன்கள் மற்றும் எல்லா சதுர்த்திகளிலும் விக்னேச பக்தியின் பொதுமை என முடிகிறது।

92 verses

Adhyaya 114

The exposition of the Pañcamī vow to be observed in the twelve months

சனாதனர் நாரதருக்கு பஞ்சமி விரதங்களை பன்னிரண்டு மாதங்களாக ஒழுங்குபடுத்தி விளக்குகிறார். சைத்ர சுக்ல பஞ்சமியில் மத்ஸ்ய ஜயந்தி, ஸ்ரீபஞ்சமி—லக்ஷ்மி பூஜை, மணமிக்க திரவியங்கள், பாயச நைவேத்யம். பின்னர் ப்ருத்வீ, சாந்திர, ஹயக்ரீவ விரதங்கள்; வைசாகத்தில் சேஷ/அனந்த வழிபாடு, ஜ்யேஷ்டத்தில் பித்ரு தர்ப்பணம் மற்றும் பிராமண போஜனம். ஆஷாட வायु விரதத்தில் ஐந்நிறக் கொடி, லோகபால பூஜை, யாமம் வரை உபவாசம், கனவு-சோதனை; அசுப நிமித்தம் வந்தால் சிவ உபவாசத்தை அதிகரித்து எட்டு பிராமணர்களுக்கு அன்னம். ஸ்ராவண கிருஷ்ண பஞ்சமி அன்னாவிரதத்தில் அன்னம் தயாரித்து ப்ரோட்சணம், பித்ரு-ரிஷி பூஜை, யாசகர்களுக்கு அன்னதானம், பிரதோஷத்தில் லிங்க பூஜை மற்றும் பஞ்சாக்ஷரி ஜபம், தானிய வளம் வேண்டுதல்; ஸ்ராவண சுக்ல பஞ்சமியில் இந்திராணி பூஜை, தனதானம். பாத்ரபதத்தில் நாகங்களுக்கு பால் அர்ப்பணம்; மேலும் சப்தரிஷி மையமான ஏழாண்டு விரதம்—மண் வேதி, அர்க்யம், உழவில்லா தானியம், பொன் உருவங்கள், பஞ்சாமிர்த ஸ்நானம், ஹோமம், குரு-பிராமண மரியாதை; பலன் திவ்ய விமானப் பெறுதல். தொடர்ந்து ஆஷ்வினில் உபாங்க லலிதா விரதம், கார்த்திகையில் ஜயா விரதம் (ஸ்நானத்தால் பாபநாசம்), மார்கழி/மார்கசீர்ஷத்தில் அச்சமின்மைக்காக நாக பூஜை, பௌஷத்தில் விஷ்ணு பூஜை. முடிவில்—ஒவ்வொரு மாதமும் இரு பக்ஷங்களின் பஞ்சமியிலும் பித்ரு-நாக வழிபாடு நன்மை தரும் என கூறுகிறது।

62 verses

Adhyaya 115

The Exposition of the Ṣaṣṭhī-vrata Observed Through the Twelve Months

சனாதனர் நாரதருக்கு பன்னிரண்டு மாதங்களாக ஷஷ்டி விரதங்களை மாதந்தோறும் விளக்குகிறார். சைத்ர சுக்ல ஷஷ்டி (குமார விரதம்) அன்று ஷண்முக/ஸ்கந்த வழிபாட்டால் வேண்டிய பலனும் நல்லொழுக்கமுள்ள சந்ததியும் கிடைக்கும்; ஜ்யேஷ்டத்தில் சூரிய பூஜையால் தாய்சுகம்; ஆஷாடத்தில் ஸ்கந்த விரதத்தால் குலவளர்ச்சி; ஸ்ராவணத்தில் சரஜன்மா தேவனை பதினாறு உபசாரங்களால் பூஜை. பாத்ரபத கிருஷ்ண ஷஷ்டியின் லலிதா விரதம் பெண்களுக்கு விரிவாக—காலை நீராடல், வெள்ளை ஆடை, சங்கமத் துறை மணற்பரப்பில் பூஜை, மூங்கில் பாத்திரத்தில் பிண்ட வடிவம், மலர் பட்டியல், 108 மற்றும் 28 எண்ணிக்கைகளில் ஜபம், குறிப்பிட்ட தீர்த்தங்களில் பிரார்த்தனை, பெரும் நைவேத்யம், தீப-தூபம், இரவு முழுதும் ஜாகரணம் (உறக்கம் தடை); பின்னர் தானம், பிராமண/கன்னியருக்கு உணவளித்தல், சுமங்கலிகளை மரியாதை செய்தல். ஆஷ்வின சுக்ல ஷஷ்டியில் காத்யாயனி பூஜையால் கணவன்/மகப்பேறு; பிற மாதங்களில் சந்தனா, வருணா முதலான பெயருடைய ஷஷ்டிகள் மற்றும் சூரிய/விஷ்ணு/வருண/பசுபதி வழிபாடு; இறுதியில் சிவலோகப் பிராப்தி பலனாக கூறப்படுகிறது।

55 verses

Adhyaya 116

The Exposition of the Saptamī Vow Observed Across Twelve Months (Saptamī-vrata-prakāśana)

சனாதனர் நாரதருக்கு, சப்தமி சூரியத் திதி; சூரியோபாசனைக்கும் மாதந்தோறும் செய்யும் விரதங்களுக்கும் உகந்தது என்று போதிக்கிறார். சைத்ர சுக்ல சப்தமியில் தூய மண் வேதியில் வெளிநீராடல், எட்டுத் தள பத்ம மண்டலம், நடுவில் விபாவ பிரதிஷ்டை, திசைகளில் ஜோடி உயிர்கள் (கந்தர்வர், ராட்சசர், நாக/காத்ரவேயர், யாதுதானர், ரிஷிகள்) நிறுவல், ஈசானத்தில் கிரக நிறுவல் கூறப்படுகிறது. பின்னர் ஷோடசோபசார பூஜை, 800 நெய் ஆஹுதிகளுடன் ஹோமம், சூரியனுக்கு 64 மற்றும் பிறருக்கும் நிர்ணய ஆஹுதிகள், தக்ஷிணை; பலனாக இன்பம் மற்றும் மரணத்திற்குப் பின் ‘சூரியமண்டல வழி’யாக பரமபதம் அடைதல் சொல்லப்படுகிறது. தொடர்ந்து மாதந்தோறும் சப்தமிகளில் தனித்த விரதங்கள்: வைசாகத்தில் கங்கை-விரதம் (ஆயிரம் கலசங்கள்), கமல-விரதம் (சிறு பொன் தாமரை, கபிலா தானம், உபவாசம்), நிம்ப இலை விரதம் (மந்திரம், மௌனம்), சர்க்கரா-சப்தமி, ஜ்யேஷ்டத்தில் இந்திரன் சூரியரூபப் பிறப்பு, ஆஷாடத்தில் விவஸ்வான் வெளிப்பாடு, ஸ்ராவணத்தில் அவ்யங்க விரதம் மற்றும் ஹஸ்த நக்ஷத்திர மகிமை, பாத்ரத்தில் அமுக்தாபரணம்/சோமாம்ச மகேச பூஜை, பல-சப்தமி (பழ நைவேத்யம், ரக்ஷா நூல்), ஆச்வினில் சுப-சப்தமி மற்றும் பஞ்சகவ்ய விதி, கார்த்திகையில் சாக-விரதம், மார்கழியில் மித்ர-விரதம் (விஷ்ணுவின் வலது கண் மித்ர), பௌஷத்தில் அபய-விரதம் (மூன்று சந்த்யா பூஜை, மோதக தானம்), மாகக் கிருஷ்ணத்தில் சர்வாப்தி (பொன் சூரிய வட்டம், ஜாகரணம்), அசல/திரிலோசன ஜயந்தி மற்றும் ரத-சப்தமி (ரத தானம்), பாஸ்கரீ சப்தமி (விடியற்காலை நீராடல், அர்க/பதரி இலை), புத்திர-சப்தமி, பால்‌குனத்தில் அர்கபுட/திரிவர்கதா. முடிவு: ஒவ்வொரு மாத சப்தமியிலும் பாஸ்கர பூஜை தனித்தே வேண்டிய பலனை அளிக்கும்।

73 verses

Adhyaya 117

द्वादशमासेषु अष्टमी-व्रत-कथनम् (Account of the Aṣṭamī Vow Across the Twelve Months)

இந்த அதிகாரத்தில் சனாதனர் ஒரு பிராமணருக்கு சந்திர ஆண்டின் பன்னிரண்டு மாதங்களிலும் நடைபெறும் அஷ்டமி விரதங்களின் வரிசையை உபதேசிக்கிறார். சைத்ர சுக்லாஷ்டமி பவானியின் பிறந்தநாள் விழாவாக—பிரதட்சிணை, யாத்திரை, தரிசனம், அசோக-மொட்டு விதி (அசோகாஷ்டமி/மஹாஷ்டமி) உடன் தொடங்குகிறது. வைசாக-ஜ்யேஷ்டத்தில் நோன்பும் அபராஜிதா தேவி மற்றும் சிவ/தேவி ரூபங்களின் பூஜையும்; ஆஷாடத்தில் இரவு நீராடல், அபிஷேகம், பிராமண போஜனம், பொன் தக்ஷிணை ஆகியவற்றுடன் விரிவான செய்முறை. பாத்ரபதத்தில் சந்தானம் தரும் விரதங்கள், ‘தசாபல’ எனும் பத்து நாள் கிருஷ்ண விரதம்—108 ஆஹுதிகளுடன் ஹோமம், துளசி இலை பூஜை, பூரிகை நைவேத்யம், குருதானம், நீண்டகால அனுஷ்டானம்; பின்னர் முழுமையான கிருஷ்ண ஜன்மாஷ்டமி விதி—மண்டபம்/மண்டலம்/கலசம், நள்ளிரவு அபிஷேகம், நைவேத்யம், ஜாகரணம், விக்ரஹ தானம் மற்றும் பொன் பசு தானம். தொடர்ந்து ராதா விரதம், தூர்வாஷ்டமி (சந்தான மந்திரங்கள்), 16 நாள் மஹாலக்ஷ்மி விரதம்—16 முடிச்சுகளுள்ள டோரகம், உத்யாபனம், சந்திரார்க்யம், ஷோடசோபசார பூஜை. முடிவில் துர்கா மஹாஷ்டமி, கரக விரதம், கோபாஷ்டமி, அனகா விதி, காலபைரவ உபவாசம், அஷ்டகா ஸ்ராத்தம்-சிவபூஜை, பத்ரகாளி/பீஷ்ம தர்ப்பணம், பீமா மற்றும் சிவ-சிவா பூஜை, சீதலா அஷ்டமி மந்திர-ரூபம் முதலியவற்றை கூறி, மாதந்தோறும் சிவ-சிவா அஷ்டமி பூஜைக்கான பொதுவிதியை நிலைநாட்டுகிறது।

100 verses

Adhyaya 118

The Narration of the Navamī Vow Observed Across the Twelve Months

சனாதனர் நாரதருக்கும் பிராமண சபைக்கும் பன்னிரண்டு மாதங்களிலும் வரும் நவமி விரதங்களின் விதிகளை உரைக்கிறார். சைத்ர சுக்ல நவமி ஸ்ரீ ராமநவமி—உபவாசம் அல்லது மதிய உற்சவத்திற்குப் பின் ஏகபுக்தம், இனிப்புகளுடன் பிராமண போஜனம், பசு, நிலம், எள், பொன், ஆடை, ஆபரணம் முதலிய தானங்கள்; பாபநாசமும் விஷ்ணுலோகப் பிராப்தியும் கிடைக்கும். பின்னர் சாக்த மரபில் மாத்ரு-விரதம் (பைரவ தொடர்பு), அறுபத்துநான்கு யோகினிகள் மற்றும் பத்ரகாளி பூஜை, தாமரை இதழ்களால் சண்டிகா ஆராதனை கூறப்படுகிறது. அடுத்து ஜ்யேஷ்டத்தில் உமா-விரதம், இரவில் ஐராவதத்தில் வெண்மையான இந்திரனை தியானித்து பூஜை; ஸ்ராவணத்தில் கௌமாரி ரூப சண்டிகா பூஜை (இரவு உணவு அல்லது பக்க உபவாசம்), பாத்ரபதத்தில் துர்கையின் நந்தா நவமி. ஆச்வினின் மகாபூர்வாவில் சமீ மரபூஜை, இரவில் ஆயுத-சின்ன வணக்கம், பத்ரகாளிக்கு பலி, தக்ஷிணையுடன் நிறைவு. கார்த்திகத்தின் அக்ஷயா நவமியில் அரசமர வேர் தர்ப்பணம், சூரியார்க்யம்; பின்னர் மார்கழியில் நந்தினி, பௌஷத்தில் மகாமாயா, மாகத்தில் மகாநந்தா, பால்குணத்தில் ஆனந்தா—அக்ஷய புண்ணியம், விருப்ப நிறைவேற்றம் எனப் பலன் அறிவிக்கப்படுகிறது.

34 verses

Adhyaya 119

Daśamī-vrata: Observances for the Bright Tenth Day Through the Twelve Months

இந்த அதிகாரத்தில் சனாதனர் நாரதருக்கு சுக்ல தசமி விரதங்களை மாதந்தோறும் முறையாக எடுத்துரைக்கிறார். சைத்ரத்தில் தர்மராஜன் (யமன்) வழிபாடு—பருவத்திற்கேற்ற காணிக்கைகள், நோன்பு, பிராமண போஜனம், குறிப்பிட்ட தக்ஷிணை; இதனால் தெய்வீக உறவுப் பயன் கிடைக்கும். மாதவத்தில் வெண்மையான மணமுள்ள மலர்களால் விஷ்ணு பூஜை, மிகுந்த பிரதட்சிணை செய்து வைஷ்ணவலோகப் பெறுதல். ஜ்யேஷ்டத்தில் கங்காவதாரம் மற்றும் தாசஹராவின் ‘தசயோக’ மகிமை—நக்ஷத்திரம், வாரம், கரணம், யோகம், ராசி நிலைகள் உடன்; ஸ்நானம் ஹரிதாமத்தை அளிக்கும். ஆஷாடத்தில் ஸ்நான-ஜப-ஹோம-தானங்கள் ஸ்வர்கப் பயன் தரும்; ஸ்ராவணத்தில் நோன்புடன் சிவபூஜை, தானம்; பாத்ரபதத்தில் தசாவதார விரதத்தில் தர்ப்பணம் செய்து பத்து பொன் அவதாரப் பிரதிமைகள் தானம். ஆஷ்வினில் விஜய தசமி—கோமயச் சக்கரவாளம் அமைத்து ராமன் மற்றும் சகோதரர்கள் வழிபாடு, இல்லத்தார் பங்கேற்பு; வெற்றி, செல்வம் கிடைக்கும். கார்த்திகத்தில் சார்வபௌம விரதம்—நள்ளிரவில் திசைபலிகள், அஷ்டதள மண்டலம், திக்பாலர் மற்றும் அனந்தன் மந்திரங்களால் பாபநாசம்; பிராமண பூஜையால் அரசர்க்குரிய புண்ணியம். பின்னர் மார்கழியில் ஆரோக்யக, பௌஷத்தில் கேசவனின் பத்து ரூபங்களுடன் விஷ்வேதேவ வழிபாடு, மாகத்தில் தேவாங்கிரஸ வழிபாடு, இறுதியில் பதினான்கு யமர்களை வழிபட்டு தர்ப்பணம், சூர்ய அர்க்யம் செய்தால் செழிப்பு மற்றும் விஷ்ணுலோகப் பெறுதல் உண்டாகும்.

67 verses

Adhyaya 120

The Account of the Ekādaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

சனாதனன் நாரதருக்கு ஏகாதசி விரதத்தின் ஒரேமாதிரி விதிமுறையை உபதேசிக்கிறார்—மலர்களால் அலங்கரித்த மண்டபம் அமைத்தல், விதிப்படி நீராடல், மந்திரங்களுடன் விஷ்ணு பூஜை, ஹோமம், பிரதட்சிணை, ஸ்தோத்திரப் பாராயணம், இசை, சாஷ்டாங்க நமஸ்காரம், ஜயகோஷம், இரவு விழிப்பு. பின்னர் பன்னிரண்டு மாதங்களின் ஏகாதசிகள் மற்றும் துவாதசியில் பாரண முறைகள் பட்டியலிடப்படுகின்றன—பொதுவாக ஷோடசோபசார பூஜை, பிராமண போஜனம், தக்ஷிணா தானம்; பலனாக பாபநாசம், செல்வம், சந்ததி, வைகுண்டப் பிராப்தி கூறப்படுகிறது. வரூதினியில் தங்கம்-அன்னம்-கோ தானம் முதலிய சிறப்பு, நிர்ஜலாவின் புண்ணியம் இருபத்திநான்கு ஏகாதசிகளுக்கு சமம், யோகினியின் தானமகிமை, ஷயனீ ஏகாதசியில் பிரதிஷ்டை மற்றும் பௌருஷ ஸூக்த பூஜையால் சாத்துர்மாஸ்யம் தொடக்கம், பிரபோதினியில் வேதமந்திரங்களுடன் ‘எழுப்புதல்’ சடங்குகள் மற்றும் விழா நிவேதனங்கள் விளக்கப்படுகின்றன. இறுதியில் தசமி–ஏகாதசி–துவாதசி மூன்று நாள் ஒழுக்கம்—உணவு குறைத்தல், பாத்திர/உணவு கட்டுப்பாடுகள், சத்தியம்-அஹிம்சை-தூய்மை, பழிச்சொல் மற்றும் இంద్రிய ஆசை விலக்கம்—நியமமாக்கப்படுகிறது।

93 verses

Adhyaya 121

The Exposition of the Dvādaśī Vow for the Twelve Months (Dvādaśī-vrata-nirṇaya and Mahā-dvādaśī Lakṣaṇas)

இந்த அதிகாரத்தில் சனாதனர் நாரதருக்கு த்வாதசி மையமான விரத-கல்பத்தை உபதேசிக்கிறார். சைத்ர சுக்ல த்வாதசியில் மதன-விரதம்—சுத்தக் கடம் நிறுவல் (அரிசி, பழங்கள், கரும்பு, வெள்ளை ஆடை, சந்தனம்), அச்யுத பூஜை, உபவாசம், மறுநாள் பிராமண போஜனம் தக்ஷிணையுடன், ஆண்டிறுதியில் படுக்கை, பசு, பொன், காமதேவப் பிரதிமை தானம். பின்னர் பார்த்ரு-த்வாதசிகா—ஸ்ரீயுடன் ஹரியை படுக்கையில் பூஜித்து இரவு விழிப்பு இசை-நடனத்துடன், பொன் ஹரி பிரதிமை மற்றும் படுக்கை தானம் மூலம் தாம்பத்திய நிலைபெறுதல். தொடர்ந்து மாதந்தோறும் விஷ்ணு ரூபங்கள் (மாதவ, திரிவிக்ரம, ஸ்ரீதர, வாமன, பத்மநாப, தாமோதர முதலியவை), குறிப்பிட்ட உணவு, பெரும்பாலும் பன்னிரண்டு பிராமணர், பாத்திர-ஆடை, பொன்-வெள்ளி தக்ஷிணை விதிகள் கூறப்படுகின்றன. கார்த்திக கோவத்ஸ-த்வாதசியில் பசு-கன்று குறியீட்டு பூஜை, சுரபி அர்க்ய மந்திரம், பால் பொருள் விலக்கு. நீராஜன விரதம் மகாசாந்தியாக விரிந்து ஹரிக்கு தீபாராதனை, சூரியன், சிவன், மாத்ருக்கள், பித்ருக்கள், நாகர்கள் முதலிய உலக ஒழுங்குப் பூஜை; கால்நடை மற்றும் அரசச் சின்னங்களும் சேர்கின்றன. சாத்ய விரதம், பன்னிரண்டு ஆதித்ய விரதம்—பன்னிரண்டு தெய்வ நாம-ரூபங்கள், பொன் பிரதிமைகளால் உத்யாபனம், பிராமண திருப்தி; சூர்யலோக அனுபவம் முதல் பிரம்ம சாக்ஷாத்காரம் வரை பலன். அகண்ட விரதம்—ஜனார்தனின் பொன் பிரதிமை, பன்னிரண்டு மாதங்கள் இரவு உணவு; ரூப விரதம்—108 கோமய உருண்டைகள், த்வாதசாக்ஷரி மந்திர ஹோமம், குருவுக்கு பிரதிமை தானம். சுஜன்ம த்வாதசியில் மாதாந்திர தானங்கள் (நெய், தானியம், எள், பொன்-வெள்ளி, ஆடை, சந்தனம்) இறுதியில் பொன் சூரிய பிரதிமை. முடிவில் மகா-த்வாதசிகள் (திரிஸ்ப்ருஷா, உன்மீலினீ, வஞ்சுலீ, பக்ஷவர்தினீ, ஜயா, விஜயா, ஜயந்தீ, அபராஜிதா) இலக்கணங்கள், திதி ஒட்டுமொத்தத்தில் ஏகாதசியிலிருந்து த்வாதசிக்கு உபவாச மாற்ற விதி, மேலும் ஏகாதசி-த்வாதசி வாழ்நாள் ஒழுக்கம் என விளக்கப்படுகிறது.

118 verses

Adhyaya 122

The Narration of the Trayodaśī Vow Observed Throughout the Twelve Months

சனாதனர் நாரதருக்கு திரயோதசி விரதக் கல்பத்தை மாதம்-பருவ ஒழுங்குடன் உபதேசிக்கிறார். சைத்ர/மது சுக்ல திரயோதசியில் மதனன்/அனங்கன் (காமதேவன்) வழிபாடு—சந்தனத்தால் உருவாக்கம், மலர்த் தனு-அம்பு ஓவியம், மதியப் பூஜை, வசந்தம் மற்றும் சிவ நாமங்களுடன் மந்திர நமஸ்காரம், பிராமண தம்பதியருக்கு மரியாதை—என்று தொடங்குகிறது. பின்னர் ஆண்டு முழுவதும் காமதேவனின் பெயர்கள், நைவேத்யம்-உபஹாரங்கள், தான விதிகள் (குறிப்பாக ஆடு தானம்) மற்றும் நதிநீராடல் புண்ணியப் பலன் கூறப்படுகிறது. மகா வாருணீ (வாருணீயில் சனி யோகம்) மற்றும் மகாமஹா (சதபிஷக் நட்சத்திரம்+சனிக்கிழமை+பால்குன சுக்லபக்ஷம்) போன்ற சுபகால வலிமைகள் சொல்லப்படுகின்றன. ராதா மாதத்தில் காமதேவ விரதம், ஜ்யேஷ்ட சுக்ல திரயோதசியில் தௌர்பாக்ய-சமனம் (சூரிய தொடர்பான மலர்கள், பிரார்த்தனைகள்), உமா–மஹேஸ்வர பிரதிஷ்டை பலநாள் விரதம் மற்றும் ஐந்தாண்டுச் சுழற்சி, ஸ்ராவணத்தில் ரதி–காம விரதம் (14 ஆண்டுப் பூர்த்தி, பிரதிமை மற்றும் கோதானம்), பாத்ரபதத்தில் கோத்திரிராத்திர லக்ஷ்மீ–நாராயண விரதம் (பஞ்சாமிர்தம், கோதான மந்திரங்கள்), ஈஷ/ஆஸ்வினத்தில் அசோக விரதம் (பெண்களுக்கு விதவைத்தனத்திலிருந்து பாதுகாப்பு) ஆகியவை விவரிக்கப்படுகின்றன. கார்த்திக திரயோதசி பிரதோஷத்தில் தீபதானம் முதன்மை; இறுதியில் சிவ சதநாம ஸ்துதி வருகிறது. முடிவில் மார்கசீர்ஷத்தில் அனங்க வழிபாடு, பௌஷத்தில் ஹரிக்கு நெய்ப்பாத்திர தானம், மாகத்தில் மூன்று நாள் நீராடல் விரதம், பால்குனத்தில் குபேர வழிபாடு மற்றும் பொன் பிரதிமை தானம்—இவை செல்வம், பாதுகாப்பு, இறுதியில் சிவலோகப் பிராப்தி தரும் என கூறப்படுகிறது.

86 verses

Adhyaya 123

The Description of the Caturdaśī Vrata Observed throughout the Twelve Months

இந்த அதிகாரத்தில் சனாதனர் நாரதருக்கு பன்னிரண்டு மாதங்களிலும் பல தெய்வங்களுக்கு உரிய சதுர்தசி விரதங்களின் முறைகளை உபதேசிக்கிறார். தொடக்கத்தில் சிவசதுர்தசி—நறுமணப் பொருட்கள், பில்வ இலைகளால் பூஜை, உபவாசம்/ஏகபுக்தம், தாய்மாரை வணங்குதல், மறுநாள் பிராமணருக்கு மந்திரம் அளித்து நிறைவு. பின்னர் நரசிம்ம சதுர்தசியில் ஷோடசோபசார பூஜை, பஞ்சாமிர்த அபிஷேகம்; ஓங்காரேஸ்வர தீர்த்த மகிமை; லிங்கவிரதம் (மாவால் லிங்கம் செய்வதும் உட்பட); ருத்ரவிரதத்தில் பஞ்சாக்னி தவம், பொன் பசு தானம்; பருவத்திற்கேற்ற மலரார்ப்பணம் மற்றும் பாத்ரபதத்தில் தேவிக்கு பவித்ராரோபணம் கூறப்படுகிறது. அனந்தவிரதம் விரிவாக—ஏகபுக்தமாக கோதுமை நைவேத்யம், ஆண்/பெண் வேறுபாட்டுடன் பதினான்கு முடிச்சுக் கயிறு கட்டுதல், பதினான்கு ஆண்டுகள் அனுஷ்டானம், உத்யாபனத்தில் சர்வதோபத்ர மண்டலம், கலசம், அனந்தப் பிரதிமை, துணைத் தெய்வ பூஜை, ஹோமம், பெருந்தானங்கள். கடலிவிரதத்தில் கடலி வனத்தில் ரம்பா பூஜை, கன்னியர்/சுமங்கலிகளுக்கு போஜனம். மேலும் சில மரணங்களுக்கு உரிய ஸ்ராத்த விதி, தர்ம-யம தொடர்பான தானங்கள் மற்றும் தீபக் கிரியைகள் (கார்த்திகத்தில் சிறப்பு), மணிகர்ணிகையில் பாசுபத விரதப் பின்னணி, பிரஹ்மகூர்ச்சம் (பஞ்சகவ்ய முறை), பாஷாண விரதம், விரூபாக்ஷ விரதம், மாகத்தில் யம தர்ப்பணம், இறுதியில் கிருஷ்ண சதுர்தசியான மகாசிவராத்திரி மற்றும் பதினான்கு கலசங்களுடன் பொதுவான உத்யாபன முறை விளக்கப்படுகிறது.

80 verses

Adhyaya 124

Pūrṇimā Pūrṇa-vratas: Dharmarāja-vrata, Vaṭa-Sāvitrī-vrata, and Gopadma-vrata

சனாதனர் நாரதருக்கு தொடர்ச்சியான பௌர்ணமிகளுடன் தொடர்புடைய ‘பூர்ண-விரதங்கள்’ பற்றி உபதேசிக்கிறார். சைத்ர பௌர்ணமி மன்வந்தரச் சக்கரத்தின் சந்தியாகக் கூறப்பட்டு, சோமன் திருப்திக்காக சமைத்த அன்னம் கலந்த நீருடன் குடம் (கலசம்) தானம் செய்ய வேண்டும் என விதிக்கப்படுகிறது. வைசாக பௌர்ணமி அனைத்துப் பலன்களையும் தருவது—பிராமணர்க்கு அளித்த தானம் அதேபோல் பலனளிக்கும்; இதில் தர்மராஜ விரதமாக சமைத்த உணவு, நீர்க் கலசம், பசு-சம தானம், குறிப்பாக குளம்பும் கொம்பும் உடைய கரிய மான் தோல், எள், ஆடை, பொன் ஆகியவற்றுடன் கல்வியுடைய இருவேதியர்க்கு மரியாதையுடன் அளிக்க வேண்டும். மிகை புண்ணியக் கூறுகள்—ஏழு தீவுகள் உடைய பூமிதானத்துக்கு ஒப்பான பலன், பொன் சேர்த்த நீர்க் கலச தானம் துயர் நீக்கும் என. ஜ்யேஷ்ட பௌர்ணமியில் பெண்களுக்கு வட்ட-சாவித்ரீ விரதம்: உபவாசம், ஆலமரத்திற்கு நீர் ஊற்றுதல், புனித நூல் கட்டுதல், 108 பிரதட்சிணை, வாழ்நாள் தாம்பத்திய ஒன்றுமை வேண்டுதல், சுமங்கலிகளுக்கு உணவளித்தல், மறுநாள் உண்டு சௌபாக்கியம் பெறுதல். ஆஷாட பௌர்ணமியில் கோபத்ம விரதம்: ஸ்ரீ-கருடனுடன் நான்கு கரங்களுடைய பொன்னிற ஹரியை தியானித்து பூஜை, புருஷஸூக்த பாராயணம், குருவை வணங்குதல், பிராமண போஜனம்; விஷ்ணு அருளால் இஹ-பர இரண்டிலும் இஷ்டசித்தி।

17 verses

Adhyaya 125

The Description of the Glory of the Purāṇa (Purāṇa-Māhātmya)

சூதர் கூறுகிறார்: சனகாதி குமாரர்கள் நாரதரின் வினாவை மதித்து சிவலோகம் சென்று, சிவ-ஆகமத்தின் சாரத்தைப் பெற்று ‘ஜீவ தீர்த்தங்கள்’ போல உலகில் உலாவுகின்றனர். நாரதர் அவர்களிடமிருந்து சாக்ஷாத்கார ஞானம் பெற்று பிரம்மாவிடம் அறிவித்து கைலாசம் செல்கிறார். கைலாசத்தின் தெய்வீக வர்ணனை—மலர்வனம், பறவைகள், சித்தர்கள், அப்சரஸ்கள், அலகநந்தா—பின்னர் கபர்தின்/விரூபாக்ஷ/சந்திரசேகரர் யோகிகளின் நடுவில் அமர்ந்திருப்பதை நாரதர் தரிசிக்கிறார். சிவன் அன்புடன் வரவேற்க, நாரதர் பசு–பாச பந்தத்திலிருந்து விடுவிக்கும் சாம்பவ ஞானத்தை வேண்டுகிறார்; சிவன் அஷ்டாங்க யோகத்தை உபதேசிக்கிறார். பின்னர் நாரதர் நாராயணனை அணுகி புராண மாஹாத்ம்யத்தை கேட்கிறார்—வேதத்துக்கு ஒப்பான அதிகாரம், கோயில்களிலும் பண்டித சபைகளிலும் கேட்பதும் பாராயணம் செய்வதும் தரும் பலன், மதுரா, பிரயாக, சேது, காஞ்சி, புஷ்கரம் முதலிய தீர்த்தயாத்திரை புண்ணியம், மேலும் உபந்யாசகரை தானம், ஹோமம், பிராமண போஜனம் மூலம் போற்றுதல். இறுதியில் நாராயணன் பரமன் என்றும் நாரத புராணம் புராணங்களில் சிறந்தது என்றும் கூறி, யாகசத்திரச் சூழலில் சூதர் வியாசரிடம் மீள்கிறார்.

51 verses