Sukta 100
Mandala 10Sukta 10012 Mantras

Sukta 100

Sukta 10.100

Devata

Indra (primary); Savitṛ and Aditi invoked for protection and totality

Chandas

Triṣṭubh (probable)

This hymn is a vigorous appeal to Indra to “stand firm,” awaken through Soma, and grant victorious enjoyment, increase, and protection to the worshippers. Alongside Indra’s heroic force, Savitṛ is invoked to guide and safeguard the rite, and Aditi is repeatedly chosen as the wide “totality” that preserves truth, wholeness, and freedom from the covering of untruth.

Mantras

Mantra 1

इन्द्र दृह्य मघवन्त्वावदिद्भुज इह स्तुतः सुतपा बोधि नो वृधे । देवेभिर्नः सविता प्रावतु श्रुतमा सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

O Indra, stand firm, O bountiful one; for with thee alone is our winning enjoyment. Here, praised, O drinker of the pressed Soma, awaken for our increase. With the gods, may Savitṛ protect us—toward the heard (true) inspiration; we choose Aditi, the vast all-integrity.

Mantra 2

भराय सु भरत भागमृत्वियं प्र वायवे शुचिपे क्रन्ददिष्टये । गौरस्य यः पयसः पीतिमानश आ सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

Bring well the priestly share for the bearing (of the offering); forward it to Vāyu who drinks the pure, who is invoked with the cry of desire. He who has attained the drinking of this bull’s milk—we choose Aditi for the all-integrity.

Mantra 3

आ नो देवः सविता साविषद्वय ऋजूयते यजमानाय सुन्वते । यथा देवान्प्रतिभूषेम पाकवदा सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

May the god Savitṛ impel for us the plenitude of life, for the straight-going sacrificer who presses. So that we may duly adorn and approach the gods as one ripened in consciousness—we choose Aditi for the all-integrity.

Mantra 4

इन्द्रो अस्मे सुमना अस्तु विश्वहा राजा सोमः सुवितस्याध्येतु नः । यथायथा मित्रधितानि संदधुरा सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

May Indra be for us of good mind always; may King Soma enter into our right-going felicity. As the foundations set by Mitra are joined together rightly—we choose Aditi for the all-integrity.

Mantra 5

इन्द्र उक्थेन शवसा परुर्दधे बृहस्पते प्रतरीतास्यायुषः । यज्ञो मनुः प्रमतिर्नः पिता हि कमा सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

Indra has set the joints (of our being) by the hymn and by force. O Bṛhaspati, thou art the furtherer, the one who carries us across in our life. The sacrifice, Manu, and the right intelligence are our father indeed—toward all-integrity we choose Aditi.

Mantra 6

इन्द्रस्य नु सुकृतं दैव्यं सहोऽग्निर्गृहे जरिता मेधिरः कविः । यज्ञश्च भूद्विदथे चारुरन्तम आ सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

Now the well-done divine might of Indra—Agni in the house, the praising priest, the wise seer—(is established). And the sacrifice has become in the assembly most dear and inmost. Toward all-integrity we choose Aditi.

Mantra 7

न वो गुहा चकृम भूरि दुष्कृतं नाविष्ट्यं वसवो देवहेळनम् । माकिर्नो देवा अनृतस्य वर्पस आ सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

We have not done for you, O Vasus, any great wrong in secret, nor any open offence that wounds the gods. Let none of you gods put upon us the covering-form of untruth; we choose Aditi, the all-embracing wholeness, for the totality of our becoming.

Mantra 8

अपामीवां सविता साविषन्न्यग्वरीय इदप सेधन्त्वद्रयः । ग्रावा यत्र मधुषुदुच्यते बृहदा सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

May Savitṛ drive away the sickness; downward may the hostile forces be pressed back—yes, let the pressing-stones repel them. Where the stone is spoken of as the wide Honey-pressing Power, there we choose Aditi, the integral totality, for our complete becoming.

Mantra 9

ऊर्ध्वो ग्रावा वसवोऽस्तु सोतरि विश्वा द्वेषांसि सनुतर्युयोत । स नो देवः सविता पायुरीड्य आ सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

Let the pressing-stone rise upright, O Vasus, in the presser; and from the far side drive away all hatreds. May that god Savitṛ, the guardian worthy of adoration, protect us; we choose Aditi, the integral totality, for our complete becoming.

Mantra 10

ऊर्जं गावो यवसे पीवो अत्तन ऋतस्य याः सदने कोशे अङ्ग्ध्वे । तनूरेव तन्वो अस्तु भेषजमा सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

O Cows of Light, feed on the rich pasture of energy; you who are anointed in the home of ṛta, in the treasury. May the body itself be a healing for the embodied being; we choose Aditi, the integral totality, for our complete becoming.

Mantra 11

क्रतुप्रावा जरिता शश्वतामव इन्द्र इद्भद्रा प्रमतिः सुतावताम् । पूर्णमूधर्दिव्यं यस्य सिक्तय आ सर्वतातिमदितिं वृणीमहे ॥

Indra, the protector of the will, is indeed the enduring help of the singer; his glad discernment is for those who have the pressed Soma. His heavenly udder is full for the pouring-out; we choose Aditi, the integral totality, for our complete becoming.

Mantra 12

चित्रस्ते भानुः क्रतुप्रा अभिष्टिः सन्ति स्पृधो जरणिप्रा अधृष्टाः । रजिष्ठया रज्या पश्व आ गोस्तूतूर्षति पर्यग्रं दुवस्युः ॥

Variegated is your radiance; will-guarding is your onrush. Your rivalries are there, unconquered, bringing the singer onward. With the swiftest course the seeker of service hastens toward the Cow of Light, circling to the foremost summit.

Frequently Asked Questions

It calls Indra to awaken through Soma and grant victory, increase, and enjoyment, while asking Savitṛ to protect the worship and choosing Aditi as the power of complete wholeness (sarvatāti).

Aditi represents unbroken totality and protection. By choosing Aditi, the singers ask to live and succeed within truth (ṛta), free from constriction and the ‘covering’ of anṛta (untruth).

Indra is the heroic force that overcomes obstacles and grants victory and growth; Savitṛ is the guiding and protecting impulse that steers the rite and the mind toward true inspiration (śrutam).