HomeRig VedaMandala 1Sukta 104Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 1.104.2Mandala 1, Sukta 104, Mantra 2

Sukta 1.104

Rishi: Kutsa Āṅgirasa
Devata: Indra (with supporting Devāḥ as auxiliary powers)
Chandas: Triṣṭubh (probable)

ओ त्ये नर इन्द्रमूतये गुर्नू चित्तान्त्सद्यो अध्वनो जगम्यात् । देवासो मन्युं दासस्य श्चम्नन्ते न आ वक्षन्त्सुविताय वर्णम् ॥

ó tye nárā índram ūtáye gúr nū́ cít tā́n sadyó ádhvano jagamyāt | devā́so manyúṃ dā́sasya ścamnán te ná ā́ vakṣan suvitā́ya várṇam ||

Wahai, kuasa-kuasa wira itu berseru kepada Indra demi pertolongan; bahkan kini semoga baginda segera datang kepada mereka, terus dari jalan. Para dewa, menghancurkan amarah Dāsa, akan membawa kepada kami warna yang bercahaya untuk perjalanan yang berkat—jalan terbuka bagi gerak yang benar.

O! (exclamation/vocative particle)
:
TypeIndeclinable
Rootओ (निपात)
त्येthose (men)
त्ये:
Kartā
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नरःmen, heroes
नरः:
Kartā
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
इन्द्रम्Indra
इन्द्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
ऊतयेfor help, for aid
ऊतये:
Sampradāna
TypeNoun
Rootऊति (प्रातिपदिक)
गुःthey have gone
गुः:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
नुnow, indeed
नु:
TypeIndeclinable
Rootनु (निपात)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सद्यःimmediately
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
अध्वनःof the path/journey
अध्वनः:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootअध्वन् (प्रातिपदिक)
जगम्यात्may (he) go/come
जगम्यात्:
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
देवासःthe gods
देवासः:
Kartā
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
मन्युम्wrath, fury
मन्युम्:
Karma
TypeNoun
Rootमन्यु (प्रातिपदिक)
दासस्यof the Dāsa (foe)
दासस्य:
Apādāna
TypeNoun
Rootदास (प्रातिपदिक)
श्चम्नन्तेthey crush/beat down
श्चम्नन्ते:
TypeVerb
Rootश्चम्न्/शम्न् (धातु; वैदिक रूप)
नःfor us / of us
नः:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
towards, hither
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
वक्षन्त्they convey/bring
वक्षन्त्:
TypeVerb
Rootवह् (धातु)
सुवितायfor good passage/success
सुविताय:
Sampradāna
TypeNoun
Rootसुवित (प्रातिपदिक)
वर्णम्(good) color/appearance; splendor
वर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ण (प्रातिपदिक)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App