HomeRig VedaMandala 8Sukta 32Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.32.7Mandala 8, Sukta 32, Mantra 7

Sukta 8.32

Rishi: Kaṇva
Devata: Indra
Chandas: Gāyatrī or Anuṣṭubh-like short meter (uncertain; requires syllable count)

वयं घा ते अपि ष्मसि स्तोतार इन्द्र गिर्वणः । त्वं नो जिन्व सोमपाः ॥

vayáṃ ghā te ápi ṣmasi stotā́ra indra girvaṇaḥ | tváṃ no jinva somapāḥ ||

आम्ही खरोखरच तुझेच आहोत, हे इंद्रा, हे गिर्वण (प्रेरित वाणीचा स्वीकारक); आम्ही तुझे स्तोते आहोत. हे सोमपाः, आम्हाला प्रेरित कर—बल आणि प्रगती यांच्या परिपूर्णतेकडे.

वयम्we
वयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
indeed, surely
:
TypeIndeclinable
Rootघ (निपात) / घा (वैदिक निपात)
तेof you / your
ते:
सम्बन्ध (genitive)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि (निपात)
स्मसिwe are
स्मसि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
स्तोतारःpraisers, singers
स्तोतारः:
कर्तृ (वयम् के विशेषण/समापवर्तक)
TypeNoun
Rootस्तोतृ (प्रातिपदिक; √स्तु ‘स्तुतौ’ से कर्तरि-तृच्)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
गिर्वणःO praise-delighting (lord of hymns)
गिर्वणः:
सम्बोधन
TypeAdjective/Epithet
Rootगिर्वणस् (प्रातिपदिक; ‘गिर्’ + ‘वणस्’—स्तुतिभिः प्रिय/स्तुतिवान्)
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःto us
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
जिन्वinvigorate, impel
जिन्व:
TypeVerb
Rootजिव्/जिन्व् (धातु; वैदिक ‘to quicken, set in motion, invigorate’)
सोमपाःO Soma-drinker
सोमपाः:
सम्बोधन
TypeNoun/Epithet
Rootसोमपा (प्रातिपदिक; ‘सोम’ + ‘पा’ ‘पिबति’)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App