भरतस्य कैकेयी-गर्हा तथा सुरभि-दृष्टान्तः
Bharata’s Reproach of Kaikeyi and the Surabhi Exemplum
अहं ह्यपचितिं भ्रातुः पितुश्च सकलामिमाम्।वर्धनं यशसश्चापि करिष्यामि न संशयः।।।।
ahaṃ hy apacitiṃ bhrātuḥ pituś ca sakalām imām |
vardhanaṃ yaśasaś cāpi kariṣyāmi na saṃśayaḥ ||
હું નિશ્ચયે મારા ભાઈ તથા પિતાને થયેલી આ સમગ્ર અપચિત્તિનું પ્રાયશ્ચિત્ત કરીશ; અને તેમનું યશ પણ પુનઃ સ્થાપી વધારીશ—એમાં સંશય નથી.
If I fail to bring back the mighty son of Kausalya, I shall enter the forest frequented byascetics.
Dharma requires restitution: when harm occurs within a family and kingdom, a righteous person seeks atonement and the restoration of rightful order and reputation.
Bharata declares his resolve to undo the wrong done to Rama and Dasharatha by taking corrective action and repairing honour.
Responsibility and integrity: Bharata accepts the burden of setting things right rather than enjoying power gained through injustice.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Valmiki Ramayana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.