Sukta 12
Mandala 9Sukta 129 Mantras

Sukta 12

Sukta 9.12

Devata

Soma Pavamāna (for Indra)

Chandas

Gāyatrī (probable)

This Pavamāna Soma hymn celebrates the pressed Soma-drops as they rush through the purifier into the seat of Ṛta (cosmic order), becoming most sweet and luminous for Indra’s strengthening. It describes Soma’s clarification in jars and through the filter, and culminates in a prayer that the purified Indu establish in the worshipper a self-sustaining, thousand-rayed abundance (rayi).

Mantras

Mantra 1

सोमा असृग्रमिन्दवः सुता ऋतस्य सादने । इन्द्राय मधुमत्तमाः ॥

The Soma-drops have run forth, pressed out, into the seat of Ṛta; most honeyed in their delight they move towards Indra, to strengthen the illumined force in us.

Mantra 2

अभि विप्रा अनूषत गावो वत्सं न मातरः । इन्द्रं सोमस्य पीतये ॥

The inspired seers have cried out towards him; the rays of light gather as mothers about their calf—towards Indra, for the drinking of Soma, that the illumined force may be nourished in us.

Mantra 3

मदच्युत्क्षेति सादने सिन्धोरूर्मा विपश्चित् । सोमो गौरी अधि श्रितः ॥

Soma, dropping the ecstasy, dwells established in the seat; as the wave of the river, clear in discerning, he rests upon the shining ‘Gaurī’—the bright foundation of illumination in us.

Mantra 4

दिवो नाभा विचक्षणोऽव्यो वारे महीयते । सोमो यः सुक्रतुः कविः ॥

From the navel of heaven, the clear-seeing Soma is magnified in the wool-filter’s stream; he who is of right and luminous will, the seer-poet, grows great within us.

Mantra 5

यः सोमः कलशेष्वाँ अन्तः पवित्र आहितः । तमिन्दुः परि षस्वजे ॥

That Soma who is set within the jars, placed inwardly in the purifier—him the luminous Indu embraces all around, enclosing and perfecting the clarified essence in us.

Mantra 6

प्र वाचमिन्दुरिष्यति समुद्रस्याधि विष्टपि । जिन्वन्कोशं मधुश्चुतम् ॥

The luminous Indu sends forth the inspired Word from the seat above the ocean of being; he quickens the vessel, dripping with honeyed delight, so that speech and consciousness may become abundant.

Mantra 7

नित्यस्तोत्रो वनस्पतिर्धीनामन्तः सबर्दुघः । हिन्वानो मानुषा युगा ॥

Ever praised, the Lord of the wood (the pressed plant-power), within the thoughts a giver of rich yield, he drives on the human ages—impelling the long labour of mankind toward ripeness of consciousness.

Mantra 8

अभि प्रिया दिवस्पदा सोमो हिन्वानो अर्षति । विप्रस्य धारया कविः ॥

Soma, urged onward, streams toward the beloved stations of the luminous Heaven; the Seer moves in the inspired one by his current, bearing the clarity of vision.

Mantra 9

आ पवमान धारय रयिं सहस्रवर्चसम् । अस्मे इन्दो स्वाभुवम् ॥

O Pavamāna, bring and uphold for us the plenitude of being—richness with a thousand radiances; O Indu, make it well-born and self-sustaining within us.

Frequently Asked Questions

It praises Soma as he is pressed and purified through the filter, becoming sweet and luminous, and then offered toward Indra. It ends by asking Soma to bring radiant prosperity to the worshipper.

It means the purified Soma is aligned with Ṛta—cosmic truth and right order. The offering is not just a drink, but a force that supports harmony and rightful power.

It asks for “wealth/abundance with a thousand lights,” meaning a strong, radiant, many-sided prosperity—outer well-being and inner brightness together.