Sukta 19
Mandala 1Sukta 199 Mantras

Sukta 19

Sukta 1.19

Rishi

Kāṇva (traditional for RV 1.19, Agni with Maruts)

Devata

Agni (invoked with the Maruts)

Chandas

Gāyatrī

RV 1.19 is a brief Gāyatrī hymn repeatedly inviting Agni to come “with the Maruts” to the beautiful, well-ordered sacrifice, to guard it (gopīthā) and empower the rite. The Maruts are praised as bright yet formidable, strong in rightful rule and destroyers of what harms, so that their storm-force and Agni’s flame together clear obstacles and kindle inspired action. The hymn culminates in the Soma-offering motif: the priest pours the honeyed Soma for Agni’s first draught, sealing the alliance of fire, breath-winds, and offering.

Mantras

Mantra 1

प्रति त्यं चारुमध्वरं गोपीथाय प्र हूयसे । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

Toward this fair and forward-moving sacrifice you are called, for the guarding and fostering (gopīthā); come here, O Agni, with the Maruts—so the divine forces of will and storming energy may together kindle our ascent.

Mantra 2

नहि देवो न मर्त्यो महस्तव क्रतुं परः । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

Neither god nor mortal is beyond your greatness of will and intelligent force; therefore come, O Agni, with the Maruts—bring that vast power into our work of offering.

Mantra 3

ये महो रजसो विदुर्विश्वे देवासो अद्रुहः । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

Come, O Agni, with the Maruts—those all-gods, undeceiving, who know the vast spaces: may their truth-knowledge widen our being and keep it free from crookedness.

Mantra 4

य उग्रा अर्कमानृचुरनाधृष्टास ओजसा । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

Come, O Agni, with the Maruts—those fierce ones who have chanted the hymn; unconquered in their energy, they bring the irresistible force that breaks inner resistance and sets the word aflame.

Mantra 5

ये शुभ्रा घोरवर्पसः सुक्षत्रासो रिशादसः । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

Come, O Agni, with the Maruts—bright, terrible in form, strong in right rule; destroyers of what harms: let their luminous might purify us and cut away the devouring impulses that obstruct the truth.

Mantra 6

ये नाकस्याधि रोचने दिवि देवास आसते । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

O Agni, come with the Maruts—those luminous powers who take their seat in the shining realm of the heaven of consciousness, upon the radiance that crowns the summit (nāka).

Mantra 7

य ईङ्खयन्ति पर्वतान्तिरः समुद्रमर्णवम् । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

O Agni, come with the Maruts—those who set the mountains in motion and pass beyond the oceanic flood; they shake fixed formations and drive the being past the engulfing subconscient waters.

Mantra 8

आ ये तन्वन्ति रश्मिभिस्तिरः समुद्रमोजसा । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

Come, O Agni, with the Maruts—those who stretch their rays of power across the ocean; they extend luminous threads through the vastness and connect the higher light to the lower being by strength (ojas).

Mantra 9

अभि त्वा पूर्वपीतये सृजामि सोम्यं मधु । मरुद्भिरग्न आ गहि ॥

For thy first drinking, I pour out toward thee the Soma-honey: come, O Agni, with the Maruts, and take the delight that awakens the will and sets the powers in harmonious action.

Frequently Asked Questions

It invites Agni to come to the sacrifice together with the Maruts, asking for protection of the rite and removal of harmful forces, and it culminates in offering Soma to Agni.

The Maruts represent powerful, purifying storm-energies that guard and strengthen the sacrifice; joined with Agni, they help destroy obstacles and energize the ritual’s success.

It means “Soma-honey,” a sweet, delightful Soma offering poured out for the deity—here given for Agni’s ‘first drinking’ as part of the sacrificial sequence.