Sukta 5.70
ता वां सम्यगद्रुह्वाणेषमश्याम धायसे । वयं ते रुद्रा स्याम ॥
tā́ vāṃ samyág adruhvāṇéṣam aśyāma dhā́yase | vayáṃ te rudrā syāma ||
మేము, సమ్యక్గా నడుచుచు, అద్రుహ్వాణ (ద్రోహం లేనివారు)గా ఉండి, మీ ధాయసే—ఆనంద-పోషణ ప్రేరణను—సాధించుదుము. అలాగే, హే రుద్రులారా! మేము మీవారమే కావుదుము—ఉన్నత బలంలో స్థిరులమై.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.