HomeRig VedaMandala 5Sukta 14Mantra 1
Next Mantra

Rig Veda 5.14.1Mandala 5, Sukta 14, Mantra 1

Sukta 5.14

Rishi: Atri (Ātreya) (attribution for RV 5.14 generally)
Devata: Agni
Chandas: Gāyatrī (probable)

अग्निं स्तोमेन बोधय समिधानो अमर्त्यम् । हव्या देवेषु नो दधत् ॥

agním stómena bodhaya sam-idhānó amártyam | havyā́ devéṣu no dadhat ||

Erwecke Agni durch den Hymnus — den Entflammten, den Unsterblichen. Möge er unsere Opfergaben unter die Götter setzen und unser Streben in der göttlichen Gemeinschaft begründen.

अग्निम्Agni (as object)
अग्निम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअग्नि- (प्रातिपदिक)
स्तोमेनwith a hymn of praise
स्तोमेन:
करण
TypeNoun
Rootस्तोम- (प्रातिपदिक)
बोधयawaken / rouse
बोधय:
(क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु) → बोधय (णिजन्त/causative)
समिधानःbeing kindled / kindling
समिधानः:
कर्तृ (अग्निः) विशेषण
TypeAdjective (participle)
Rootसम्-इध् (धातु) → समिधान- (वर्तमान कृदन्त)
अमर्त्यम्immortal
अमर्त्यम्:
कर्म (अग्निम्) विशेषण
TypeAdjective
Rootअ-मर्त्य- (प्रातिपदिक)
हव्याoblations
हव्या:
कर्म
TypeNoun
Rootहव्य- (प्रातिपदिक)
देवेषुamong the gods
देवेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootदेव- (प्रातिपदिक)
नःour / for us
नः:
सम्बन्ध (अस्माकम्)
TypePronoun
Rootअस्मद्- (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
दधत्placing / bestowing
दधत्:
(क्रिया)
TypeVerb (participle used predicatively)
Rootधा (धातु) → दधत् (वर्तमान कृदन्त)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App