
Gayā-tīrtha-māhātmyaṃ: Raibhyamuner Viṣṇustutiḥ
Ritual-Manual (tīrtha-māhātmya) with Ethical-Discourse on Ancestral Duty
पृथिवी वसुसिद्धस्य श्रुत्वा रैभ्यमुनेर्वृत्तान्तं वराहं पृच्छति। वराहो वदति—रैभ्यः पितृतिर्थरूपां गयां गत्वा भक्त्या पिण्डदानपूर्वकं श्राद्धं करोति, घोरतपसि च प्रवृत्ते तेजोमयो योगी प्रादुर्भूय स्वं सनत्कुमार इति निवेदयति। स रैभ्यस्य वैदिकनियमपालनं पितृसेवां च प्रशंसन् गयातीर्थस्य प्रभावं विशालराजकथया दर्शयति—तत्र कृतं पिण्डदानं नरकपतितानपि पितॄन् मोचयति, तीर्थस्य नैतिक-याज्ञिकपरिवर्तनशक्तिं प्रकाशयति। ततः रैभ्यः गदाधररूपं विष्णुं प्रति विस्तीर्णं स्तोत्रं रचयति; विष्णुः प्रत्यक्षो भूत्वा तं वरं ददाति—मरणोत्तरं सनकादिसिद्धैः सह लोकप्राप्तिम्। अध्यायान्ते स्तोत्रपाठस्य पिण्डदानमात्रात् श्रेष्ठं पुण्यफलम् इति निगद्यते।
Verse 1
धरण्युवाच । रैभ्योऽसौ मुनिशार्दूलः श्रुत्वा सिद्धं वसुं तदा । स्वयं किमकरोद् देव संशयो मे महानयम् ॥ ७.१ ॥
धरण्युवाच—रैभ्योऽसौ मुनिशार्दूलः सिद्धं वसुं तदा श्रुत्वा स्वयमेव किं चकार, देव? ममायं महान् संशयो जातः॥
Verse 2
श्रीवराह उवाच । स रैभ्यो मुनिशार्दूलः श्रुत्वा सिद्धं वसुं तदा । आजगाम गयां पुण्यां पितृतीर्थं तपोधनः । तत्र गत्वा पितॄन् भक्त्या पिण्डदानेन तर्पयत् ॥ ७.२ ॥
श्रीवराह उवाच—स रैभ्यो मुनिशार्दूलः सिद्धं वसुं तदा श्रुत्वा पुण्यां गयां पितृतीर्थमाजगाम तपोधनः। तत्र गत्वा पितॄन् भक्त्या पिण्डदानेन तर्पयामास॥
Verse 3
ततो वै सुमहत्तीव्रं तपः परमदुष्चरम् । चरतोऽस्य तत्तीव्रं तपो रैभ्यस्य धीमतः । आजगाम महायोगी विमानस्थोऽतिदीप्तिमान् ॥ ७.३ ॥
ततः स रैभ्यो धीमान् सुमहत्तीव्रं परमदुष्चरं तपश्चरन्, तस्य तत्तीव्रतपसि चरति, महायोगीऽतिदीप्तिमान् विमानस्थः समागच्छत्॥
Verse 4
त्रसरॆणुसमे शुद्धे विमानॆ सूर्यसन्निभे । परमाणुप्रमाणेन पुरुषस्तत्र दीप्तिमान् ॥ ७.४ ॥
त्रसरॆणुसमे शुद्धे सूर्यसन्निभे विमाने तत्र परमाणुप्रमाणः दीप्तिमान् पुरुषोऽस्ति॥
Verse 5
सोऽब्रवीद् रैभ्य किं कार्यं तपश्चरसि सुव्रत । एवमुक्त्वा दिवो भूमिं मापयामास वै पुमान् ॥ ७.५ ॥
स उवाच—रैभ्य, सुव्रत! किं कार्यं तपश्चरसि? इत्युक्त्वा स पुमान् दिवो भूमिं मापयामास॥
Verse 6
तत्रापि रथपञ्चाभं विमानं सूर्यसन्निभम् । युगपद् ब्रह्मभुवनं व्याप्नुवन्तं ददर्श सः ॥ ७.६ ॥
तत्रापि स रथपञ्चाभं विमानं सूर्यसन्निभम् । युगपद् ब्रह्मभुवनं व्याप्नुवन्तं ददर्श सः ॥
Verse 7
ततः स विस्मयाविष्टो रैभ्यः प्रणतिपूर्वकम् । पप्रच्छ तं महायोगिन् को भवान् प्रब्रवीतु मे ॥ ७.७ ॥
ततः स विस्मयाविष्टो रैभ्यः प्रणतिपूर्वकम् । पप्रच्छ तं महायोगिन् को भवान् प्रब्रवीतु मे ॥
Verse 8
पुरुष उवाच । अहं रुद्रादवरजो ब्रह्मणो मानसः सुतः । नाम्ना सनत्कुमार इति जनलोके वसाम्यहम् ॥ ७.८ ॥
पुरुष उवाच । अहं रुद्रादवरजो ब्रह्मणो मानसः सुतः । नाम्ना सनत्कुमार इति जनलोके वसाम्यहम् ॥
Verse 9
भवतः पार्श्वमायातः प्रणयेन तपोधन । धन्योऽसि सर्वथा वत्स ब्रह्मणः कुलवर्धनः ॥ ७.९ ॥
भवतः पार्श्वमायातः प्रणयेन तपोधन । धन्योऽसि सर्वथा वत्स ब्रह्मणः कुलवर्धनः ॥
Verse 10
रैभ्य उवाच । नमोऽस्तु ते योगिवर प्रसीद दयां मह्यं कुरुषे विश्वरूप । किमत्र कृत्यं वद योगिसिंह कथं हि धन्योऽहमुक्तस्त्वया च ॥ ७.१० ॥
रैभ्य उवाच । नमोऽस्तु ते योगिवर प्रसीद दयां मह्यं कुरुषे विश्वरूप । किमत्र कृत्यं वद योगिसिंह कथं हि धन्योऽहमुक्तस्त्वया च ॥
Verse 11
सनत्कुमार उवाच । धन्यस्त्वमेव द्विजवर्यमुख्य यद् वेदवादाभिरतः पितॄंश्च । प्रीणासि मन्त्रव्रतजप्यहोमैर्गयां समासाद्य तथाऽन्नपिण्डैः ॥ ७.११ ॥
सनत्कुमार उवाच—धन्योऽसि त्वं द्विजवर्यमुख्य, यत् वेदवादेषु निरतः सन् पितॄंश्च प्रीणासि। गयां समासाद्य मन्त्रव्रत-जप्य-होमैः तथा अन्नपिण्डप्रदानैश्च तान् तर्पयसि॥
Verse 12
शृणुष्व चान्यं नृपतिर्बभूव विशालनामास पुरीं विशालाम् । उवास धन्यो धृतिमानपुत्रः स्वयं विशालाधिपतिर्द्विजाग्र्यान् । पप्रच्छ पुत्रार्थममित्रसाह - स्ते ब्राह्मणाश्चोचुरदीनसत्त्वाः ॥ ७.१२ ॥
शृणुष्व चान्यं—नृपतिरभूत् विशालनाम, विशालायां पुर्यां वसन्। स धन्यो धृतिमान् अपुत्रः स्वयं विशालाधिपतिः द्विजाग्र्यान् पुत्रार्थं पप्रच्छ; ते ब्राह्मणाः अदीनसत्त्वाः प्रत्युवाचुः॥
Verse 13
ऋगत्वा गयामन्नदानैरनेकैः । ध्रुवं सुतस्ते भविता नृपीश सुसंप्रदाता सकलक्षितीशः ॥ ७.१३ ॥
ऋगत्वा गयां अन्नदानैरनेकैः कृत्वा, ध्रुवं ते सुतो भविता नृपीश। स च सुसंप्रदाता सकलक्षितीशो भविष्यति॥
Verse 14
इतीरितो ब्राह्मणैः स प्रहृष्टो राजा विशालाधिपतिः प्रयत्नात् । आगत्य तेन प्रवरेण तीर्थे मघासु भक्त्याऽथ कृतं पितॄणाम् ॥ ७.१४ ॥
इति ब्राह्मणैः ईरितः स राजा विशालाधिपतिः प्रहृष्टः। स प्रयत्नात् तेन प्रवरेण तीर्थेन आगत्य, मघासु भक्त्या पितॄणां कर्म अकरोत्॥
Verse 15
पिण्डप्रदानं विधिना प्रयत्नाददद्वियत्यूत्तममूर्तयस्तान् । पश्यन् स पुंसः सितपीतकृष्णानुवाच राजा किमिदं भवद्भिः । उपेक्ष्यते शंसत सर्वमेव कौतूहलं मे मनसि प्रवृत्तम् ॥ ७.१५ ॥
विधिना प्रयत्नात् पिण्डप्रदानं ददत्सु तेषु, स राजा तान् उत्तममूर्तीन् पुंसः पश्यत्—सितपीतकृष्णवर्णान्। दृष्ट्वा चोवाच—‘भवद्भिः किमिदम् उपेक्ष्यते? शंसत सर्वमेव; मम मनसि कौतूहलं प्रवृत्तम्’॥
Verse 16
सीता उवाच । अहं सीतस्ते जनकोऽस्मि तात नाम्ना च वृत्तेन च कर्मणा च । अयं च मे जनको रक्तवर्णो नृशंसकृद् ब्रह्महा पापकामी ॥ ७.१६ ॥
सीतोवाच—अहं सीता; त्वत्पिता तात, नाम्ना च वृत्तेन च कर्मणा च। अयं च मे जनको रक्तवर्णः, नृशंसकृत् ब्रह्महा पापकामी॥
Verse 17
अधीश्वरो नाम परः पिता ऽस्य कृष्णो वृत्त्या कर्मणा चापि कृष्णः । एतेन कृष्णेन हताः पुरा वै जन्मन्यनेके ऋषयः पुराणाः ॥ ७.१७ ॥
अस्य परः पिता अधीश्वर इति नाम; कृष्णो वृत्त्या कर्मणा चापि कृष्णः। एतेन कृष्णेन पुरा जन्मन्यस्मिन् अनेक ऋषयः पुराणाः हताः॥
Verse 18
एतौ मृतौ द्वावपि पुत्र रौद्र- मवीचिसंज्ञं नरकं प्रपन्नौ । अधीश्वरो मे जनकः परोऽस्य कृष्णः पिता द्वावपि दीर्घकालम् । अहं च शुद्धेन निजेन कर्मणा शक्रासनं प्रापितो दुर्लभं ततः ॥ ७.१८ ॥
तौ मृतौ द्वावपि, पुत्र, रौद्रमवीचिसंज्ञं नरकं प्रपन्नौ। अधीश्वरो मे जनकः परोऽस्य, कृष्णः पिता—द्वावपि दीर्घकालम्। अहं तु शुद्धेन निजकर्मणा दुर्लभं शक्रासनं प्रापितः॥
Verse 19
त्वया पुनर्मन्त्रविदा गयायां पिण्डप्रदानेन बलादिमौ च । मेलापितौ तीर्थपिण्डप्रदान-प्रभावतो मे नरकाश्रितावपि ॥ ७.१९ ॥
त्वया पुनर्मन्त्रविदा गयायां पिण्डप्रदानेन बलादिमौ च मेलापितौ; तीर्थपिण्डप्रदानप्रभावतो मे नरकाश्रितावपि (उद्धृतौ)॥
Verse 20
पितॄन् पितामहांस्तत्र तथैव प्रपितामहान् । प्रीणयामीति तत्तोयं त्वया दत्तमरिंदम ॥ ७.२० ॥
तत्र पितॄन् पितामहांश्च तथा प्रपितामहांश्च प्रीणयामीति मनसा; त्वया दत्तं तत्तोयम्, अरिंदम॥
Verse 21
तेनास्मद्युगपद्य्योगो जातो वाक्येन सत्तम । तीर्थप्रभावाद् गच्छामः पितृलोकं न संशयः ॥ ७.२१ ॥
तेन तव वाक्येन, हे सत्तम, अस्माकं युगपदेव योगः संजातः। अस्य तीर्थस्य प्रभावात् वयं पितृलोकं गच्छामः—न संशयः॥
Verse 22
अत्र पिण्डप्रदानेन एतौ तव पितामहौ । दुर्गतावपि संसिद्धौ पापकृद्विकृतिं गतौ ॥ ७.२२ ॥
अत्र पिण्डप्रदानेन तवैतौ पितामहौ। दुर्गतावपि संसिद्धौ, पापकृत-विकृतिं गतौ अतिक्रान्तौ॥
Verse 23
तीर्थप्रभाव एषोऽस्मिन् ब्रह्मघ्नस्यापि तत्सुतः । पुतः पिण्डप्रदानेन कुर्यादुद्धरणं पुनः ॥ ७.२३ ॥
एषोऽस्मिन् तीर्थे प्रभावः—ब्रह्मघ्नस्यापि तत्सुतः पिण्डप्रदानेन पुतः स्यात्, पुनश्च उद्धरणं कुर्यात्॥
Verse 24
एतस्मात् कारणात् पुत्र अहमेतौ विगृह्य वै । आगतोऽस्मि भवन्तं वै द्रष्टुं यास्यामि साम्प्रतम् । एतस्मात् कारणाद् रैभ्य भवान् धन्यो मयोच्यते ॥ ७.२४ ॥
एतस्मात् कारणात्, पुत्र, अहमेतौ विगृह्यैव आगतोऽस्मि; इदानीं भवन्तं द्रष्टुं यास्यामि। एतस्मात् कारणात्, हे रैभ्य, भवान् मया धन्य इति उच्यते॥
Verse 25
सकृद् गयाभिगमनं सकृत्पिण्डप्रदापनम् । दुर्लभं त्वं पुनर्नित्यमस्मिन्नेव व्यवस्थितः ॥ ७.२५ ॥
सकृदेव गयाभिगमनं सकृदेव पिण्डप्रदापनम् सुलभम्; त्वं तु पुनर्नित्यं अस्मिन्नेव स्थितः—दुर्लभः॥
Verse 26
किमनु प्रोच्यते रैभ्य तव पुण्यमिदं प्रभो । येन साक्षाद् गदापाणिर्दृष्टो नारायणः स्वयम् ॥ ७.२६ ॥
हे रैभ्य प्रभो, तवैतत् पुण्यं किमन्यत् प्रोच्यते? येन स्वयमेव गदापाणिर्नारायणः साक्षाद् दृष्टः।
Verse 27
ततो गदाधरः साक्षादस्मिंस्तीर्थे व्यवस्थितः । अतोऽतिविख्याततमं तीर्थमेतद् द्विजोत्तम ॥ ७.२७ ॥
ततः साक्षाद् गदाधरः अस्मिन् तीर्थे व्यवस्थितः; अतः, हे द्विजोत्तम, एतत्तीर्थम् अतिविख्याततमम्।
Verse 28
श्रीवराह उवाच । एवमुक्त्वा महायोगी तत्रैवान्तरधीयत । रैभ्योऽपि च गदापाणेर्हरेः स्तोत्रमथाकरोत् ॥ ७.२८ ॥
श्रीवराह उवाच—एवमुक्त्वा महायोगी तत्रैवान्तरधीयत; रैभ्योऽपि गदापाणेर्हरेः स्तोत्रम् अथ अकरोत्।
Verse 29
रैभ्य उवाच । गदाधरं विबुधजनैरभिष्टुतं धृतक्ष्ममं क्षुधितजनार्त्तिनाशनम् । शिवं विशालासुरसैन्यमर्दनं नमाम्यहं हतसकलाशुभं स्मृतौ ॥ ७.२९ ॥
रैभ्य उवाच—विबुधजनैरभिष्टुतं गदाधरं, धृतक्ष्ममं क्षुधितजनार्त्तिनाशनम्; शिवं विशालासुरसैन्यमर्दनं, स्मृतौ हतसकलाशुभं अहं नमामि।
Verse 30
पुराणपूर्वं पुरुषं पुरुषाश्रितं पुरातनं विमलमलं नृणां गतिम् । त्रिविक्रमं धृतधरणिं बलिर्हं गदाधरं रहसि नमामि केशवम् ॥ ७.३० ॥
पुराणपूर्वं पुरुषं पुरुषाश्रितं, पुरातनं विमलमलं नृणां गतिम्; त्रिविक्रमं धृतधरणिं बलिं हतं, गदाधरं केशवं रहसि नमामि।
Verse 31
सुशुद्धभावं विभवैरुपावृतं श्रियावृतं विगतमलं विचक्षणम् । क्षितीश्वरैरपगतकिल्बिषैः स्तुतं गदाधरं प्रणमति यः सुखं वसेत् ॥ ७.३१ ॥
यः सुशुद्धभावं विभवैरुपावृतं श्रियावृतं विगतमलं विचक्षणम् । क्षितीश्वरैरपगतकिल्बिषैः स्तुतं गदाधरं प्रणमति स सुखं वसेत् ॥
Verse 32
सुरासुरैरर्च्चितपादपङ्कजं केयूरहाराङ्गद मौलिधारिणम् । अब्दौ शयानं च रथाङ्गपाणिनं गदाधरं प्रणमति यः सुखं वसेत् ॥ ७.३२ ॥
यः सुरासुरैरर्चितपादपङ्कजं केयूरहाराङ्गदमौलिधारिणम् । अब्धौ शयानं रथाङ्गपाणिनं गदाधरं प्रणमति स सुखं वसेत् ॥
Verse 33
सितं कृते त्रेतायुगेऽरुणं विभुं तथा तृतीये पीतवर्णमच्युतम् । कलौ घनालिप्रतिमं महेश्वरं गदाधरं प्रणमति यः सुखं वसेत् ॥ ७.३३ ॥
कृते सितो विभुः प्रोक्तस्त्रेतायामरुणस्तथा । द्वापरे पीतवर्णोऽच्युतः कलौ घनालिसन्निभः ॥ गदाधरं प्रणमति यः स सुखं वसेत् ॥
Verse 34
बीजोद्भवो यः सृजते चतुर्मुख-स्तथैव नारायणरूपतो जगत् । प्रपालयेद् रुद्रवपुस्तथान्तकृद् गदाधरो जयतु षडर्धमूर्तिमान् ॥ ७.३४ ॥
यः बीजोद्भवश्चतुर्मुखः सृजति जगत् नारायणरूपतः । रुद्रवपुषा प्रपालयति अन्तकृद्रूपेण संहरति ॥ षडर्धमूर्तिमान् गदाधरो जयतु ॥
Verse 35
सत्त्वं रजश्चैव तमो गुणास्त्रयस् त्वेतॆषु नान्यस्य समुद्भवः किल । स चैक एव त्रिविधो गदाधरो दधातु धैर्यं मम धर्ममोक्षयोः ॥ ७.३५ ॥
सत्त्वं रजस्तम इति गुणास्त्रयः; एतेष्वेव खलु नान्यः समुद्भवः । स एक एव त्रिविधो गदाधरः; स मे धर्ममोक्षयोर्धैर्यं दधातु ॥
Verse 36
संसारतोयार्णवदुःखतन्तुभिर्वियोगनक्रक्रमणैः सुभीषणैः । मज्जन्तमुच्चैः सुतरां महाप्लवे गदाधरो मामु दधातु पोतवत् ॥ ७.३६ ॥
संसारतोयार्णवस्य महाप्लवे दुःखतन्तुभिर्वियोगनक्रक्रमणैश्च सुभीषणैः । अहं निमज्जन् सुतरां यदा भवामि तदा गदाधरो मां पोतवत् उद्धरेद् दधातु च ॥
Verse 37
स्वयं त्रिमूर्तिः स्वमिवात्मनात्मनि स्वशक्तितश्चाण्डमिदं ससर्ज्ज ह । तस्मिञ्जलोत्थासनमार्यतेजसं ससर्ज्ज यस्तं प्रणतोऽस्मि भूधरम् ॥ ७.३७ ॥
स्वयं त्रिमूर्तिः स इवात्मनात्मनि स्वशक्तितः खलु चाण्डमिदं ससर्ज । तस्मिञ्जलोत्थासनमार्यतेजसं ससर्ज यः तं भूधरं प्रणतोऽस्मि ॥
Verse 38
मत्स्यादिनामानि जगत्सु केवलं सुरादिसंरक्षणतो वृषाकपिः । मुख्यस्वरूपेण समन्ततो विभुर्गदाधरो मे विदधातु सद्गतिम् ॥ ७.३८ ॥
मत्स्यादिनामानि लोकेषु केवलं सुरादिसंरक्षणहेतवः खलु । मुख्यस्वरूपेण समन्ततो विभुः स गदाधरो मे विदधातु सद्गतिम् ॥
Verse 39
श्रीवराह उवाच । एवं स्तुतस्तदा विष्णुर्भक्त्या रैभ्येण धीमता । प्रादुर्बभूव सहसा पीतवासा जनार्दनः ॥ ७.३९ ॥
श्रीवराह उवाच । एवं स्तुतस्तदा विष्णुर्भक्त्या रैभ्येण धीमता । सहसा प्रादुर्बभूव जनार्दनः पीतवासाः ॥
Verse 40
शङ्खचक्रगदापाणिर्गरुडस्थो वियद्गतः । उवाच मेघगम्भीरधीर्वाक् पुरुषोत्तमः ॥ ७.४० ॥
शङ्खचक्रगदापाणिर्गरुडस्थो वियद्गतः । मेघगम्भीरधीर्वाक् उवाच पुरुषोत्तमः ॥
Verse 41
तुष्टोऽस्मि रैभ्य भक्त्या ते स्तुत्या च द्विजसत्तम । तीर्थस्नानेन च विभो ब्रूहि यत्तेऽभिवाञ्छितम् ॥ ७.४१ ॥
तुष्टोऽस्मि रैभ्य तव भक्त्या स्तुत्या च द्विजसत्तम । तीर्थस्नानेन च विभो; ब्रूहि यत्तेऽभिवाञ्छितम् ॥
Verse 42
रैभ्य उवाच । गतिं मे देहि देवेश यत्र ते सनकादयः । वसेयं तत्र येनाहं त्वत्प्रसादाद् गदाधर ॥ ७.४२ ॥
रैभ्य उवाच । गतिं मे देहि देवेश यत्र ते सनकादयः । वसेयं तत्र येनाहं त्वत्प्रसादाद् गदाधर ॥
Verse 43
देव उवाच । एवमस्त्विति ते ब्रह्मन्नित्युक्त्वा ऽन्तरधी यत । भगवानपि रैभ्यस्तु दिव्यज्ञानसमन्वितः ॥ ७.४३ ॥
देव उवाच । एवमस्त्विति ते ब्रह्मन्नित्युक्त्वा ऽन्तरधी यत । भगवानपि रैभ्यस्तु दिव्यज्ञानसमन्वितः ॥
Verse 44
क्षणाद् बभूव देवेन परितुष्टेन चक्रिणा । जगाम यत्र ते सिद्धाः सनकाद्या महर्षयः ॥ ७.४४ ॥
क्षणाद् बभूव देवेन परितुष्टेन चक्रिणा । जगाम यत्र ते सिद्धाः सनकाद्या महर्षयः ॥
Verse 45
एतच्च रैभ्यनिर्दिष्टं स्तोत्रं विष्णोर्गदाभृतः । यः पठेत् स गयां गत्वा पिण्डदानाद् विशिष्यते ॥ ७.४५ ॥
एतच्च रैभ्यनिर्दिष्टं स्तोत्रं विष्णोर्गदाभृतः । यः पठेत् स गयां गत्वा पिण्डदानाद् विशिष्यते ॥
The chapter frames ancestral care (pitṛ-sevā) as a disciplined ethical obligation enacted through place-based ritual (piṇḍa-dāna at Gayā). It also advances a theory of tīrtha-prabhāva: sacred geography can mediate moral repair across generations, even for severely compromised lineages, when combined with devotion, correct procedure, and sustained tapas.
No explicit tithi, pakṣa, māsa, or ṛtu markers are stated. The narrative notes performance “at Gayā” and mentions “maghāsu” in the account of King Viśāla, which can be read as a timing indicator tied to Maghā (commonly a nakṣatra reference), but the text does not supply a full calendrical prescription.
Environmental balance is implicit through Pṛthivī’s framing and the chapter’s emphasis on tīrtha as an Earth-located ethical infrastructure. Gayā is presented as a terrestrial site where human action (ritual feeding, water offerings, disciplined restraint) produces intergenerational social stability and moral remediation—an Earth-centered model in which responsible conduct at specific landscapes sustains continuity between living communities and ancestral memory.
The chapter references the sage Raibhya; the siddha Vasu (as prior information prompting the query); Sanatkumāra (a mānasa-putra of Brahmā, described as residing in Janaloka); King Viśāla, ruler of Viśālā; and the Sanaka group (sanakādayaḥ) as exemplary siddha-sages. It also alludes to ancestors marked by brahmahatyā and violence against ṛṣis, used to demonstrate the narrative’s claim about Gayā’s tīrtha-prabhāva.