Adhyaya 74
BattleDurgaMahishasura61 Shlokas

Adhyaya 74: King Svarashtra, the Deer-Queen’s Curse, and the Rise of Tamasa Manu

तामस-मन्वन्तर-प्रस्तावः (Tāmasa-Manvantara-Prastāvaḥ)

Battle with Mahishasura

अस्मिन्नध्याये स्वाराष्ट्रो नाम राजा धर्मपरायणः कथ्यते। मृगीराज्ञ्याः शापेन तस्य राज्ये विपत्तयः समुत्पन्नाः, राज्ञः शोकः प्रायश्चित्तबुद्धिश्च वर्ण्यते। ततो देवव्यवस्थया तामसस्य मनोः उदयः, नवमन्वन्तरस्य प्रस्तावश्च सूचितः।

Divine Beings

Ravi (Sūrya)Bhāraskara (Sun, as invoked by the son for divine weapons)Indra (Śikhin, as Indra of the Tāmasa Manvantara)

Celestial Realms

Anuttama lokāḥ (superior worlds attained after release from the curse)

Key Content Points

King Svarāṣṭra’s loss of sovereignty and turn to austerity on the Vitastā, followed by a world-obscuring flood.Encounter with the saving doe (rauhī) and the ethical boundary enforced by the unborn Lola, framed as a karmic consequence of prior actions.Revelation of Utpalāvatī’s curse by Sutapā, the conditions of release, and the birth, naming, and destiny of Tāmasa as Manu.Transition into manvantara cataloguing: enumeration of deva-gaṇas, Indra, saptarṣis, and the sons/kings associated with Tāmasa Manu.

Focus Keywords

Markandeya Purana Adhyaya 74Tamasa ManuTamasa ManvantaraSvarashtra story Markandeya PuranaUtpalavati curse deerLola birth Markandeya PuranaSaptarishi list Tamasa ManvantaraIndra Shikhin Markandeya PuranaManvantara chronology Markandeya PuranaPuranic karma and rebirth narrative

Shlokas in Adhyaya 74

Verse 1

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे औत्तममन्वन्तरे त्रिसप्ततितमोऽध्यायः चतुःसप्ततितमोऽध्यायः—७४ । मार्कण्डेय उवाच । राजाभूद्विख्यातः स्वराष्ट्रो नाम वीर्यवान् । अनेकयज्ञकृत् प्राज्ञः संग्रामेष्वपराजितः ॥

इति श्रीमार्कण्डेयपुराणे औत्तमे मन्वन्तरे त्रिसप्ततितमोऽध्यायः समाप्तः। चतुर्सप्ततितमोऽध्याय आरभ्यते। मार्कण्डेय उवाच—स्वराष्ट्र इति विख्यातो राजा आसीन्महाबलः; बहुयज्ञकारी धीमान् संग्रामेष्वपराजितः॥

Verse 2

तस्यायुḥ सुमहत्प्रादात् मन्त्रिणाराधितो रविः । पत्नीणाञ्च शतं तस्य धन्यानामभवद् द्विज ॥

तस्यामात्येन सम्पूजितो रविस्तस्मै परमायुः प्रददौ। तस्य च शतं भार्याः सौभाग्यवत्योऽभवन्, द्विजोत्तम॥

Verse 3

तस्य दीर्घायुṣः पत्न्यो नातिदीर्घायुṣो मुने । कालेन जग्मुर्निधनं भृत्यमन्त्रिजनास्तथा ॥

ऋषे, तस्य दीर्घायुषो राज्ञो भार्याः दीर्घायुष्यो नाभवन्; कालेन ता मृत्युमगमन्, तथा दासाः सचिवा अन्ये च जनाः॥

Verse 4

स भार्याभिस्तथायुक्तो भृत्यैश्च सहजन्मभिः । उद्विग्नचेताः संप्राप वीर्यहानिमहर्निशम् ॥

स भार्याभिः सहजातैश्च सेवकैः परिवृतोऽपि हृदि चिन्ताकुलोऽभवत्; अहोरात्रं तेजो ह्रासं जगाम॥

Verse 5

तं वीर्यहीनं निभृतैर्भृत्यैस्त्यक्तं सुदुःखितम् । अनन्तरो विमर्दाख्यो राज्याच्च्यावितवांस्तदा ॥

स तु वीर्यविहीनः शान्तभृत्यैः परित्यक्तः महाशोकसमाविष्टः; तदा अनन्तरः ‘विमर्द’ इति ख्यातः तं राज्याद् निष्कासयामास।

Verse 6

राज्याच्च्युतः सोऽपि वनं गत्वा निर्विण्णमानसः । तपस्तेपे महाभागे वितस्तापुलिने स्थितः ॥

राज्याद् निष्कासितः स अपि विरक्तमानसः वनं जगाम; वितस्तायाः पुण्ये सिकतातीरे स्थित्वा तपश्चकार।

Verse 7

ग्रीष्मे पञ्चतमा भूत्वा वर्षास्वभ्रावकाशिकः । जलशायी च शिशिरे निराहारो यतव्रतः ॥

ग्रीष्मे पञ्चाग्नितपः कृत्वा, वर्षासु विवृताकाशोऽभवत्; शिशिरे जलशायी। स उपवासपरः दृढव्रतः आसीत्।

Verse 8

ततस्तपस्यतस्तस्य प्रावृट्काले महाप्लवः । बभूवानुदिनं मेघैर्वर्षद्भिरनुसन्ततम् ॥

तस्य तपः कुर्वतः वर्षाकाले महाप्लावोऽभवत्, मेघैर्दिनादनु दिनं निरन्तरं वृष्टिपातः कृतः।

Verse 9

न दिग्विज्ञायते पूर्वा दक्षिणा वा न पश्चिमा । नोत्तरा तमसा सर्वमनुलिप्तमिवाभवत् ॥

न काचिद् दिक् प्रज्ञायते—न पूर्वा न दक्षिणा न पश्चिमोत्तरा; सर्वं तमसा लिप्तमिवाभवत्।

Verse 10

ततोऽतिपूरेण नृपः स नद्याः प्रेरितस्तटम् । प्रार्थयन्नापि नावाप ह्रियमाणो महीपतिः ॥

ततः सरितो महाप्रवाहवेगेन नीयमानो नृपोऽपि तटं प्रति नीतः। स याचमानोऽपि नौकां न लेभे, भूमिपतिश्च प्रवाहेनापह्रियत।

Verse 11

अथ दूरे जलौघेन ह्रियमाणो महीपतिः । आससाद जले रौहीं स पुच्छे जगृहे च ताम् ॥

अथ जलप्रवाहवेगेन दूरं नीतो नृपो जलमध्ये रौहीं ददर्श। स तस्याः पुच्छं गृहीत्वा जग्राह।

Verse 12

तेन प्लवेन स ययावूध्यमानो महीतले । इतश्चेतश्चान्धकारे आससाद तटं ततः ॥

तां प्लवमिवोपयुज्य स भूमौ वह्यमानोऽनुगतः। तमसि च इतस्ततः क्षिप्यमाणः स तटं ततः प्राप।

Verse 13

विस्तारि पङ्कमत्यर्थं दुस्तरं स नृपस्तरन् । तथैव कृष्यमाणोऽन्यद्रम्यं वनमवाप सः ॥

नृपोऽपि विस्तीर्णं दुस्तरं पङ्कं पद्भ्यां तरन्, अपि च नीयमानः, अन्यं रम्यं वनं प्राप।

Verse 14

तत्रान्धकारे सा रौही चकर्ष वसुधाधिपम् । पुच्छे लग्नं महाभागं कृशं धमनिसन्ततौ ॥

तत्र तमसि सा रौही पुच्छलग्नं क्षितीश्वरम् आकृष्य निनाय—स च कुलीनोऽपि कृशः, शिरा-उद्गता इव दृश्यते स्म।

Verse 15

तस्याश्च स्पर्शसम्भूतामवाप मुदमुत्तमाम् । सोऽन्धकारे भ्रमन् भूयो मदनाकृष्टमानसः ॥

तस्याः स्पर्शेन स परमं हर्षं लेभे; पुनश्च तमसि विचरन् तस्य मनः कामेनाकृष्यत।

Verse 16

विज्ञाय सानुरागं तं पृष्ठस्पर्शनतत्परम् । नरेन्द्रं तद्वनस्यान्तः सा मृगी तमुवाच ह ॥

तं रागपूर्णं पृष्ठस्पर्शनपरायणं ज्ञात्वा सा मृगी वने राजानमिदं वाक्यमब्रवीत्।

Verse 17

किं पृष्ठं वेपथुमता करेण स्पृशसे मम । अन्यथैवास्य कार्यस्य सञ्जाता नृपते गतिः ॥

किं मम पृष्ठं कम्पमानहस्तेन स्पृशसि? राजन्, अस्य विषयस्य गतिरन्यथैव समुत्पन्ना।

Verse 18

नास्थाने वो मनो यातं नागम्याहं तवेश्वर । किन्तु त्वत्सङ्गमे विघ्नमेष लोलः करोति मे ॥

अयुक्तस्थाने गतं ते मनः; नाहं त्वया गन्तव्या, प्रभो। अपि तु एष चपलो वेगः मम त्वया सह सङ्गमागमने विघ्नं करोति।

Verse 19

माङ्कण्डेय उवाच इति श्रुत्वा वचस्तस्या मृग्याश्च जगतीपतिः । जातकौतूहलो रौहीमिदं वचनमब्रवीत् ॥

मार्कण्डेय उवाच—तस्याः मृग्याः वचः श्रुत्वा पृथिवीपतिः कुतूहलोत्थितः रौहीम् इदं वचनमब्रवीत्।

Verse 20

का त्वं ब्रूहि मृगी वाक्यं कथं मानुषवद्वदेत् । कश्चैव लोलो यो विघ्नं त्वत्सङ्गे कुरुते मम ॥

कोऽसि त्वं मृगी? ब्रूहि—कथं मानुषवद् वदसि? कश्चासौ चपलः, यो मम त्वया सह सङ्गमे विघ्नं करोति?

Verse 21

मृग्युवाच अहं ते दयिता भूप ! प्रागासमुत्पलावती । भार्या शताग्रमहिषी दुहिता दृढधन्वनः ॥

मृगी उवाच—राजन्, अहं पूर्वं तव प्रिया उल्पलावती। शताग्रस्य महिषी, दृढधन्वनः दुहिता चासम्।

Verse 22

राजोवाच किन्तु यावत्कृतं कर्म येनेमां योनिमागता । पतिव्रता धर्मपरा सा चेत्थं सथमीदृशी ॥

राजोवाच—किं कर्म तया कृतं येनास्यां योनौ समागता? यदि पतिव्रता धर्मपरायणा च, कथं तादृशी जाता?

Verse 23

मृग्युवाच अहं पितृगृहे बाला सखीभिः सहिता वनम् । रन्तुं गता ददर्शैकं मृगं मृग्या समागतम् ॥

मृगी उवाच—यदा बालिका पितृगेहेऽहं, सखिभिः सह क्रीडार्थं वनं जगाम। तत्र मृगं मृग्या सह संयुक्तं ददर्श।

Verse 24

ततः समीपवर्तिन्या मया सा ताडिता मृगी । मया त्रस्ता गतान्यत्र क्रुद्धः प्राह ततो मृगः ॥

ततः समीपं गच्छन्ती तां मृगीं ताडितवत्यहम्। मत्तो भीता सा अन्यत्र धाविता; ततः स मृगः क्रुद्धो वाक्यमब्रवीत्।

Verse 25

मूढे किमेवं मत्तासि धिक्ते दौः शील्यमीदृशम् । आधानकालो येनायं त्वया मे विफलीकृतः ॥

मूढे कन्ये—किमर्थं त्वं चपला भवसि? तव दुष्टाचाराय धिक्। अनेन कर्मणा मम गर्भाधानकालो निष्फलो जातः।

Verse 26

वाचं श्रुत्वा ततस्तस्य मानुषस्येव भाषतः । भीता तमब्रुवं कोऽसीत्येतां योनिमुपागतः ॥

तस्य वचनं श्रुत्वा मानुषवद् भाषमाणस्याहं भीता अभवं, तमुवाचं च—‘कोऽसि त्वं, हरिणरूपेणास्मिन् गर्भे प्रविष्टः?’

Verse 27

ततः स प्राह पुत्रोऽहमृषेर्निर्वृतिचक्षुषः । सुतपा नाम मृग्यान्तु साभिलाषो मृगोऽभवम् ॥

अथ स उवाच—‘अहं निर्वृतिचक्षुषो मुनेः पुत्रः। मम नाम सुतपा। मृगीं कामयमानोऽहं हरिणोऽभवम्।’

Verse 28

इमाञ्चानुगतः प्रेम्णा वाञ्छितश्चानया वने । त्वया वियोजिता दुष्टे तस्माच्छापं ददामि ते ॥

अहं प्रेम्णा एनमन्वगच्छम्, अरण्ये च सा ममापि कामिनी जाता। त्वया पापे वियोजितावावाम्; तस्मात् त्वां शापं ददामि।

Verse 29

मया चोक्तं तवाज्ञानादपराधः कृतो मुने । प्रसादं कुरु शापं मे न भवान् दातुमर्हति ॥

अहं चावदम्—‘भगवन् मुने, मया अज्ञानात् अपराधः कृतः। प्रसादं कुरु; भवान् मां शापं न ददातु।’

Verse 30

इत्युक्तः प्राह मां सोऽपि मुनिरित्थं महीपते । न प्रयच्छामि शापं ते यद्यात्मानं ददासि मे ॥

एवं संबोधितः स मुनिर्मामुवाच— “राजन्, तव शापं न निवर्तयिष्यामि; यद्यपि त्वं मामात्मानं समर्पयसि तदा एव।”

Verse 31

मया चोक्तं मृगी नाहं मृगरूपधरा वने । लप्स्यसेऽन्यां मृगीन्तावन्मयि भावो निवर्त्यताम् ॥

अहं चावदम्— “नाहं हरिणी; अरण्ये हरिणरूपं गृहीत्वा स्थितास्मि। अन्यां हरिणीं त्वं प्राप्स्यसि; तावत् मयि तव भावो निवर्तताम्।”

Verse 32

इत्युक्तः कोपरक्ताक्षः स प्राह स्फुरिताधरः । नाहं मृगी त्वयेत्युक्तं मृगी मूढे भविष्यसि ॥

एवं संबोधितः स क्रोधारुणनेत्रः कम्पमानोष्ठः प्राह— “यत्त्वं ‘नाहं हरिणी’ इत्यवदः; तस्मात् मूढे, त्वं हरिणी भविष्यसि।”

Verse 33

ततो भृशं प्रव्यथिता प्रणम्य मुनिमब्रुवम् । स्वरूपस्थमतिक्रुद्धं प्रसीदेति पुनः पुनः ॥

अथाहं परमदुःखिता तं मुनिं प्रणम्य पुनः पुनः अवदम्— स तु स्वस्वरूप एवातिक्रुद्धः— “प्रसीद प्रसीद” इति।

Verse 34

बालानभिज्ञा वाक्यानां ततः प्रोक्तमिदं मया । पितर्यसति नारीभिर्व्रियते हि पतिः स्वयम् ॥

अथाहं बालत्वात् वाक्ये चाज्ञत्वात् इदमवदम्— “पितरि अनुपस्थिते स्त्रियो हि स्वयमेव पतिं वृण्वते” इति।

Verse 35

सति ताते कथञ्चाहं वृणोमि मुनिसत्तम । सापराधाथवा पादौ प्रसीदेश नमाम्यहम् ॥

यावत् पिता मे जीवति, कथं वरं वृणुयामहं, मुनेश्वर? दोषिणी वा निर्दोषा वा, तव पादयोः प्रणमे; प्रसादं कुरु, प्रभो।

Verse 36

प्रसीदेति प्रसीदेति प्रणतायाः महामते । इत्थं लालप्यमानायाः स प्राह मुनिपुङ्गवः ॥

सा प्रणम्य ‘प्रसीद प्रसीद’ इति पण्डित, एवं याचन्ती तिष्ठति स्म; तदा स मुनिवृषभः प्रत्युवाच।

Verse 37

न भवत्यन्यथा प्रोक्तं मम वाक्यं कदाचन । मृगी भविष्यसि मृता वनेऽस्मिन्नेव जन्मनि ॥

मम वाक्यं नान्यथा भवति। त्वं मृगी भूत्वा अस्मिन्नेव वने अस्मिन्नेव जन्मनि म्रियसे।

Verse 38

मृगत्वे च महाबाहुस्तव गर्भमुपैष्यति । लोलो नाम मुनेः पुत्रः सिद्धवीर्यस्य भामिनि ॥

मृगतां गते त्वयि महाबाहुः कश्चिद् गर्भं ते समुपैष्यति। सुन्दरी, सिद्धवीर्यस्य मुनेः पुत्रो ‘लोल’ इति नाम्ना भविष्यति।

Verse 39

जीतिस्मरा भवित्री त्वं तस्मिन्गर्भमुपागते । स्मृतिं प्राप्य तथा वाचं मानुषीमीrayiṣ्यसि ॥

तस्मिन् गर्भे समुत्पन्ने पूर्वजन्मस्मृतिं धारयिष्यसि; स्मृतिं प्राप्य मानुषीं वाचमपि त्वं वदिष्यसि।

Verse 40

तस्मिन् जाते मृगीत्वात् त्वं विमुक्ता पतिनार्चिता । लोकानवाप्स्यसि प्राप्या ये न दुष्कृतकर्मभिः ॥

यदा स जातो भविष्यति तदा त्वं हरिणीभावात् प्रमोक्ष्यसे। पत्या सत्कृता पुण्यकर्मविमलानां यानि लोकानि तान् प्राप्स्यसि॥

Verse 41

सोऽपि लोलो महावीर्यः पितृशत्रून् निपात्य वै । जित्वा वसुन्धरां कृत्स्नां भविष्यति ततो मनुः ॥

स लोलोऽपि महावीर्यः पितृशत्रून् निहनिष्यति। समग्रां पृथिवीं जित्वा पश्चान्मनुर् भविष्यति॥

Verse 42

एवं शापमहं लब्ध्वा मृता तिर्यक्त्वमागता । त्वत्संस्पर्शाच्च गर्भोऽसौ संभूतो जठरे मम ॥

एवं शापं समासाद्य मृता पशुत्वमागता। तव संस्पर्शतो गर्भो मम कुक्षौ समुत्थितः॥

Verse 43

अतो ब्रवीमि नास्थाने तव यातं मनो मयि । न चाप्यगम्या गर्भस्थो लोलो विघ्नं करोत्‍यसौ ॥

तस्माद् ब्रवीमि ते चित्तं मय्ययुक्तं प्रवर्तितम्। न चोपगन्तव्या ह्यहं गर्भस्थो लोल एव हि विघ्नं करिष्यति॥

Verse 44

मार्कण्डेय उवाच एवमुक्तस्ततः सोऽपि राजा प्राप्य परां मुदम् । पुत्रो ममारिञ्जित्वेति पृथिव्यां भविता मनुः ॥

मार्कण्डेय उवाच। इत्युक्तः स नृपोऽपि तदा परमं हर्षमवाप, ‘मम पुत्रो भुवि शत्रून् जित्वा मनुर्भविष्यति’ इति॥

Verse 45

ततस्तं सुषुवे पुत्रं सा मृगी लक्षणान्वितम् । तस्मिन् जाते च भूतानि सर्वाणि प्रययुर्मुदम् ॥

ततः सा हरिणी शुभलक्षणसमन्वितं पुत्रं प्रसूता; तस्य जातमात्रस्य सर्वे भूतगणा हर्षं जग्मुः।

Verse 46

विशेषतश्च राजासौ पुत्रे जाते महाबले । सा विमुक्ता मृगी शापात् प्राप लोकाननुत्तमान् ॥

विशेषतः स राजा महाबलस्य पुत्रस्य जन्मनि हृष्टः; सा हरिणी शापविमुक्ता अनुत्तमान् लोकान् अवाप।

Verse 47

ततस्तस्यर्षयः सर्वे समेत्य मुनिसत्तम । अवेक्ष्य भाविनीमृद्धिं नाम चक्रुर्महात्मनः ॥

ततः सर्वे ऋषयः समागमन्, हे मुनीश्वर; भाव्यसमृद्धिं दृष्ट्वा तस्मै महात्मने नाम ददुः।

Verse 48

तामसीं भजमानायां योनिं मातर्यजायत । तमसा चावृते लोके तामसोऽयं भविष्यति ॥

तमसि योनौ प्रविष्टायाः मातुः स जातः; जगत् तमसा छन्नं यतः, तस्मात् ‘तामसः’ इति भविष्यति।

Verse 49

ततः स तामसस्तेन पित्रा संवर्धितो वने । जातबुद्धिरुवाचेदं पितरं मुनिसत्तम ॥

ततः स तामसः पित्रा वने संवर्धितः; बुद्धौ प्रबुद्धायां पितरं प्रति वाक्यमिदं अब्रवीत्, हे मुनीश्वर।

Verse 50

कस्त्वं तात कथं वाहं पुत्रो माता च का मम । किमर्थमागतश्च त्वमेतत् सत्यं ब्रवीहि मे ॥

प्रिये त्वं का? कथं चाहं तव पुत्रः? का मम जननी? किमर्थं त्वमिहागता? एतत् सर्वं सत्येन मे ब्रूहि।

Verse 51

मार्कण्डेय उवाच । ततः पिता यथावृत्तं स्वराज्यच्यवनादिकम् । तस्याचष्टे महाबाहुः पुत्रस्य जगतीपतिः ॥

मार्कण्डेय उवाच। ततः स पिताऽस्य सर्वं वृत्तान्तं निवेदयामास—स्वराज्यभ्रंशादारभ्य। स जगदीश्वरः महाबाहुः पुत्राय तद् व्याख्यातवान्।

Verse 52

श्रुत्वा तत् सकलं सोऽपि समाराध्य च भारस्करम् । अवाच दिव्यान्यस्त्राणि ससंहाराण्यशेषतः ॥

तत् सर्वं श्रुत्वा सऽपि भारस्करं रविं समर्च्य, साङ्गोपाङ्गं दिव्यास्त्रसमूहं प्रत्याहारोपसंहारविधिसहितं समवाप्तवान्।

Verse 53

कृतास्त्रस्तानरीन् जित्वा पितुरानीय चान्तिकम् । अनुज्ञातान् मुनोचाथ तेन स्वं धर्ममास्थितः ॥

तैः शस्त्रैः सुसज्जितः स तान् शत्रून् जिगाय, पितुः पुरतः समानीय च। अनुज्ञाते तान् विमोच्य, स्वधर्मे प्रतिष्ठितोऽभवत्।

Verse 54

पितापि तस्य स्वान् लोकांस्तपोयज्ञसमार्जितान् । विसृष्टदेहः संप्राप्तो दृष्ट्वा पुत्रमुखं सुखम् ॥

पिताऽपि तपोयज्ञार्जितान् स्वान् लोकान् प्राप; पुत्रमुखं दृष्ट्वा हृष्टः सन् देहं त्यक्त्वा सुखेन दिवं जगाम।

Verse 55

जित्वा समस्तां पृथिवीं तामसाख्यः स पार्थिवः । तामसाख्यो मनुरभूत्तस्य मन्वन्तरं शृणु ॥

समग्रां पृथिवीं जित्वा स राजा तामसो नाम तामसो मनुरभवत्। तस्य मन्वन्तरं शृणु।

Verse 56

ये देवा यत्पतिर्यश्च देवेन्द्रो ये तथर्षयः । ये पुत्राश्च मनोस्तस्य पृथिवीपरिपालकाः ॥

के देवाः सन्ति, कश्च तेषां प्रभुः—कोऽिन्द्रः, के च ऋषयः; तस्य मनोः पुत्राः के पृथिवीपालका अभवन्—एतत् सर्वं वर्ण्यते।

Verse 57

सत्यास्तथान्ये सुधियः सुरूपा हरयस्तथा । एते देवगणास्तत्र सप्तविंशतिकाः मुने ॥

तत्र देवगणाः सत्याः अन्याः सुधियः सुरूपाः तथा हरयः। एते दिव्यगणाः सप्तविंशतिः, हे मुने।

Verse 58

महाबलो महावीर्यः शतयज्ञोपलक्षितः । शिखिरीन्द्रस्तथा तेषां देवानामभवद्विभुः ॥

बलवान् पराक्रमेण च बलवान् शतयज्ञविशिष्टः शिखिरी तेषां देवानामिन्द्रोऽभवत् प्रभुः।

Verse 59

ज्योतिर्धर्मा पृथुः काव्यश्चैत्रोऽग्निर्वलकस्तथा । पीवरश्च तथा ब्रह्मन् ! सप्त सप्तर्षयोऽभवन् ॥

ज्योतिः धर्मः पृथुः काव्यः चैत्रोऽग्निर्वलकस्तथा। पीवरश्चेति सप्तैते सप्तर्षयः, हे ब्राह्मण।

Verse 60

नरः क्षान्तिः शान्तदान्तजानुजङ्घादयस्तथा । पुत्रास्तु तामसस्यासन् राजानः सुमहाबलाः ॥

नरः क्षान्तिश्च तथा शान्तो दान्तो जानुर्जङ्घादयश्चान्ये तामसस्य सुताः स्मृताः। ते महाबलपराक्रान्ता नृपतयो बभूवुः॥

Verse 61

इत्येतत्तामसं विप्र मन्वन्तरमुदाहृतम् । यः पठेत् शृणुयाद्वापि तमसा स न बाध्यते ॥

एवं ब्राह्मण तामसोऽयं मन्वन्तरः प्रकीर्तितः। यः पठेत् शृणुयाद्वापि न स तमसा अभिभूयते॥

Frequently Asked Questions

The chapter examines how karmic causality and dharmic restraint operate even under crisis: Svarāṣṭra’s vulnerability after loss and exile, Utpalāvatī’s curse arising from a harmful act, and the unborn Lola’s role in preventing an adharmic attachment, together illustrating that desire and suffering are regulated by prior deeds and moral boundaries.

It provides the origin-story (upākhyāna) for Tāmasa Manu—his birth, naming, training, conquest, and accession—and then begins the manvantara register by listing the deva-gaṇas, the Indra (Śikhin), the seven ṛṣis, and the royal sons who rule under Tāmasa.

Adhyāya 74 identifies the Tāmasa Manvantara’s constituents: 27 groups of gods (including Satyas and Haris), Indra named Śikhin, the saptarṣis (Jyotirdharmā, Pṛthu, Kāvya, Caitra, Agni, Valaka, Pīvara), and the principal sons/kings of Tāmasa such as Nara, Kṣānti, Śānta, Dānta, and Jānujaṅgha.