Sukta 2.37
जोष्यग्ने समिधं जोष्याहुतिं जोषि ब्रह्म जन्यं जोषि सुष्टुतिम् । विश्वेभिर्विश्वाँ ऋतुना वसो मह उशन्देवाँ उशतः पायया हविः ॥
jóṣy agne samídhaṃ jóṣy āhútiṃ jóṣi bráhma jányam jóṣi su-stutím | víśvebhir víśvāṃ ṛtúnā vaso iti máha uśán devā́n uśatáḥ pāyaya havíḥ ||
Bergembiralah, wahai Agni, pada kayu penyala; bergembiralah pada persembahan; bergembiralah pada Brahman—sabda mantra yang lahir daripada diri kami; bergembiralah pada pujian yang tersusun elok. Bersama semua dewa, dalam irama Ṛta, wahai Vasu yang agung, rindukan para dewa yang merindu, dan jadikan mereka meminum persembahan.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.