Adhyaya 83
Purva BhagaThird QuarterAdhyaya 83169 Verses

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

शौनक सूतांचे स्तवन करतो की त्यांनी कुमारोपदिष्ट दुर्मिळ तांत्रिक विधी प्रकट केला. सहस्र युग्म-नाम ऐकून नारद सनत्कुमारांना प्रणाम करून शाक्ततंत्रांचा सार, विशेषतः राधामाहात्म्य, तिचे प्राकट्य व योग्य मंत्रविधी विचारतो. सनत्कुमार गोलोककेंद्रित उत्पत्तिकथा सांगतात—कृष्णाची समकक्ष राधा, कृष्णाच्या वामभागातून नारायण, राधेच्या वामभागातून महालक्ष्मी, कृष्ण-राधेच्या रोमकूपांतून गोप-गोपिका, विष्णूची नित्य माया म्हणून दुर्गा, हरिनाभीतून ब्रह्मा, कृष्णाच्या द्विभागातून वाम शिव व दक्षिण कृष्ण, आणि सरस्वतीचा उदय होऊन वैकुंठगमन। पुढे पञ्चविध राधेचे निरूपण करून राधा, महालक्ष्मी, दुर्गा, सरस्वती व सावित्री यांची साधना-क्रम (मंत्र, ध्यान, अर्चन), मंत्रपरिमाण, यंत्र/आवरण रचना, देवतासूची, जपसंख्या, होमद्रव्ये व सिद्धिप्रयोग (राजविजय, संतती, ग्रहपीडाशमन, दीर्घायुष्य, समृद्धी, काव्यप्रभा) सविस्तर दिले आहेत। शेवटी दिग्रक्षण व देहन्यासयुक्त सावित्री-पंजर, सावित्रीची नामावली व फलश्रुती सांगितली आहे।

Shlokas

Verse 1

श्रीशौनक उवाच । साधु सूत महाभागः जगदुद्धारकारकम् । महातंत्रविधानं नः कुमारोक्तं त्वयोदितम् ॥ १ ॥

श्रीशौनक म्हणाले—हे महाभाग सूत! साधु, साधु। कुमारांनी उपदेशिलेला, जगाचा उद्धार करणारा महान तांत्रिक विधान तू आम्हांस सांगितलास.

Verse 2

अलभ्यमेतत्तंत्रेषु पुराणेष्वपि मानद । यदिहोदितमस्मभ्यं त्वयातिकरुणात्मना ॥ २ ॥

हे मानद! हे उपदेश तंत्रांत व पुराणांतही दुर्लभ आहे; तरी अतिकरुणामय स्वभावाच्या तू येथे आम्हांस तो सांगितलास.

Verse 3

नारदो भगवान्सूत लोकोद्धरणतत्परः । भूयः पप्रच्छ किं साधो कुमारं विदुषां वरम् ॥ ३ ॥

हे सूत! लोकांच्या उद्धारात तत्पर असलेल्या भगवान नारदांनी पुन्हा साधु, विद्वानांतील श्रेष्ठ कुमारांना प्रश्न विचारला.

Verse 4

सूत उवाच । श्रुत्वा स नारदो विप्राः युग्मनामसहस्रकम् । सनत्कुमारमप्याह प्रणम्य ज्ञानिनां वरम् ॥ ४ ॥

सूत म्हणाले—हे विप्रहो! युग्मनामसहस्रक ऐकून नारदांनी ज्ञानिनांमध्ये श्रेष्ठ सनत्कुमारांना नमस्कार करून त्यांना संबोधिले।

Verse 5

नारद उवाच । ब्रह्मंस्त्वया समाख्याता विधयस्तंत्रचोदिताः । तत्रापि कृष्णमंत्राणां वैभवं ह्युदितं महत् ॥ ५ ॥

नारद म्हणाले—हे ब्रह्मन्! तंत्रांनी सांगितलेल्या विधी-प्रक्रिया आपण स्पष्ट केल्या; आणि त्यांतही श्रीकृष्णमंत्रांचे महान वैभव खरोखरच उद्‌घोषित झाले आहे।

Verse 6

या तत्र राधिकादेवी सर्वाद्या समुदाहृता । तस्या अंशावताराणां चरितं मंत्रपूर्वकम् ॥ ६ ॥

तेथे राधिकादेवीला सर्वांमध्ये आद्या म्हटले आहे। तिच्या अंशावतारांचे चरित्र योग्य मंत्रपूर्वक (मंत्रोच्चारासह) सांगावे।

Verse 7

तंत्रोक्तं वद सर्वज्ञ त्वामहं शरणं गतः । शक्तेस्तंत्राण्यनेकानि शिवोक्तानि मुनीश्वर ॥ ७ ॥

हे सर्वज्ञ! तंत्रोक्त जे आहे ते मला सांगा; मी तुमच्या शरण आलो आहे। हे मुनीश्वर! शक्तीचे अनेक तंत्र शिवांनी सांगितले आहेत।

Verse 8

यानि तत्सारमुद्धृत्य साकल्येनाभिधेहि नः । तच्छ्रुत्वा वचनं तस्य नारदस्य महात्मनः ॥ ८ ॥

त्यांचा सार उचलून आम्हाला संपूर्णपणे सांगा। त्या महात्मा नारदांचे हे वचन ऐकून…

Verse 9

सनत्कुमारः प्रोवाच स्मृत्वा राधापदांबुजम् । सनत्कुमार उवाच । श्रृणु नारद वक्ष्यामि राधांशानां समुद्भवम् ॥ ९ ॥

सनत्कुमारांनी राधेच्या चरणकमलांचे स्मरण करून म्हटले— “हे नारदा, ऐक; राधेच्या अंशांचा उद्भव मी सांगतो।”

Verse 10

शक्तीनां परमाश्चर्यं मंत्रसाधनपूर्वकम् । या तु राधा मया प्रोक्ता कृष्णार्द्धांगसमुद्भवा ॥ १० ॥

सर्व शक्तींमध्ये परम आश्चर्य—मंत्रसाधनेने सिद्ध—तीच राधा, जिचे मी वर्णन केले, जी कृष्णाच्या अर्धांगातून प्रकट झाली।

Verse 11

गोलोकवासिनी सा तु नित्या कृष्णसहायिनी । तेजोमंडलमध्यस्था दृश्यादृश्यस्वरूपिणी ॥ ११ ॥

ती गोलोकात वास करणारी, नित्य कृष्णाची सहायिनी; तेजोमंडलाच्या मध्यभागी स्थित, तिचे स्वरूप दृश्यही व अदृश्यही आहे।

Verse 12

कदाचित्तु तया सार्द्धं स्थितस्य मुनिसत्तम । कृष्णस्य वामभागात्तु जातो नारायणः स्वयम् ॥ १२ ॥

हे मुनिश्रेष्ठ, एकदा तिच्यासह स्थित असलेल्या कृष्णाच्या वामभागातून स्वयं नारायण प्रकट झाले।

Verse 13

राधिकायाश्च वामांगान्महालक्ष्मीर्बभूव ह । ततः कृष्णो महालक्ष्मीं दत्त्वा नारायणाय च ॥ १३ ॥

राधिकेच्या वामांगातून महालक्ष्मी प्रकट झाली; मग कृष्णाने ती महालक्ष्मी नारायणाला अर्पण केली।

Verse 14

वैकुंठे स्थापयामास शश्वत्पालनकर्मणि । अथ गोलोकनाथस्य लोम्नां विवरतो मुने ॥ १४ ॥

त्यांनी त्यांना वैकुंठात शाश्वत रक्षण-कर्तव्याकरिता स्थापिले. मग, हे मुने, गोलोकनाथाच्या रोमकूपांतून…॥१४॥

Verse 15

जातुश्चासंख्यगोपालास्तेजसा वयसा समाः । प्राणतुल्यप्रियाः सर्वे बभूवुः पार्षदा विभोः ॥ १५ ॥

कधी असंख्य गोपाल, तेज व वयाने समान, प्राणतुल्य प्रिय—ते सर्व विभूचे पार्षद झाले॥१५॥

Verse 16

राधांगलोमकूपेभ्ये बभूवुर्गोपकन्यकाः । राधातुल्याः सर्वतश्च राधादास्यः प्रियंवदाः ॥ १६ ॥

राधेच्या अंगावरील रोमकूपांतून गोपकन्या प्रकट झाल्या. त्या सर्वथा राधातुल्य, राधेच्या दासी, मधुरवाणी होत्या॥१६॥

Verse 17

एतस्मिन्नंतरे विप्र सहसा कृष्णदेहतः । आविर्बभूव सा दुर्गा विष्णुमाया सनातनी ॥ १७ ॥

याच दरम्यान, हे विप्र, सहसा कृष्णदेहातून ती दुर्गा प्रकट झाली—विष्णूची सनातनी माया॥१७॥

Verse 18

देवीनां बीजरूपां च मूलप्रकृतिरीश्वरी । परिपूर्णतमा तेजः स्वरूपा त्रिगुणात्मिका ॥ १८ ॥

ती देवीनांची बीजरूपा, मूलप्रकृती-ईश्वरी आहे; परम परिपूर्ण, तेजःस्वरूपा व त्रिगुणात्मिका आहे॥१८॥

Verse 19

सहस्रभुजसंयुक्ता नानाशस्त्रा त्रिलोचना । या तु संसारवृक्षस्य बीजरूपा सनातनी ॥ १९ ॥

ती सहस्रभुजांनी युक्त, नानाविध शस्त्रे धारण करणारी व त्रिनेत्री आहे; तीच सनातनी देवी संसार-वृक्षाची बीजरूपा आहे।

Verse 20

रत्नसिंहासनं तस्यै प्रददौ राधिकेश्वरः । एतस्मिन्नंतरे तत्र सस्त्रीकस्तु चतुर्मुखः ॥ २० ॥

राधिकेश्वराने तिला रत्नजडित सिंहासन अर्पण केले. त्याच वेळी तेथे चतुर्मुख ब्रह्मा पत्नीसमवेत येऊन पोहोचले.

Verse 21

ज्ञानिनां प्रवरः श्रीमान् पुमानोंकारमुच्चरन् । कमंडलुधरो जातस्तपस्वी नाभितो हरेः ॥ २१ ॥

ज्ञानिनांमध्ये श्रेष्ठ असा तो श्रीमान् पुरुष ‘ॐ’ उच्चारत, कमंडलू धारण करणारा तपस्वी होऊन हरि (विष्णू)च्या नाभीतून प्रकट झाला.

Verse 22

स तु संस्तूय सर्वेशं सावित्र्या भार्यया सह । निषसादासने रम्ये विभोस्तस्याज्ञया मुने ॥ २२ ॥

मग त्याने सर्वेश्वराची स्तुती करून, हे मुने, पत्नी सावित्रीसह त्या विभूच्या आज्ञेने रम्य आसनावर बसला.

Verse 23

अथ कृष्णो महाभाग द्विधारूपो बभूव ह । वामार्द्धांगो महादेवो दक्षार्द्धो गोपिकापतिः ॥ २३ ॥

मग, हे महाभाग, कृष्ण द्विधारूप झाला—त्याचा वामार्ध महादेव (शिव) झाला आणि दक्षिणार्ध गोपिकापती (कृष्ण) झाला.

Verse 24

पंचवक्त्रस्त्रिनेत्रोऽसौ वामार्द्धागो मुनीश्वः । स्तुत्वा कृष्णं समाज्ञप्तो निषसाद हरेः पुरः ॥ २४ ॥

तो मुनीश्वर—पंचमुख, त्रिनेत्र आणि वामार्धी देवीस्वरूप—कृष्णाची स्तुती करून, आज्ञा प्राप्त होताच, हरिच्या समोर बसला।

Verse 25

अथ कृष्णश्चतुर्वक्त्रं प्राह सृष्टिं कुरु प्रभो । सत्यलोके स्थितो नित्यंगच्छ मांस्मर सर्वदा ॥ २५ ॥

मग कृष्णाने चतुर्मुख प्रभूला (ब्रह्मदेवाला) म्हटले—“हे प्रभो, सृष्टीचे कार्य कर. सत्यलोकी नित्य स्थित राहा; जा आणि सदैव माझे स्मरण कर.”

Verse 26

एवमुक्तस्तु हरिणा प्रणम्य जगदीश्वरम् । जगाम भार्यया साकं स तु सृष्टिं करोति वै ॥ २६ ॥

हरिने असे सांगितल्यावर त्याने जगदीश्वराला प्रणाम केला आणि पत्नीसमवेत प्रस्थान केले; आणि तो निश्चयच सृष्टीकार्य करू लागला।

Verse 27

पितास्माकं मुनिश्रेष्ठ मानसीं कल्पदैहिकीम् । ततः पश्चात्पंचवक्त्रं कृष्णं प्राह महामते ॥ २७ ॥

हे मुनिश्रेष्ठ, आमच्या पित्याने प्रथम मानसी सृष्टी आणि नंतर देहरूप सृष्टी निर्माण केली. त्यानंतर, हे महामते, त्याने पंचमुख कृष्णाला संबोधिले।

Verse 28

दुर्गां गृहाण विश्वेश शिवलोके तपश्वर । यावत्सृष्टिस्तदंते तु लोकान्संहर सर्वतः ॥ २८ ॥

हे विश्वेश, हे तपेश्वर, शिवलोकी दुर्गेला स्वीकार कर; आणि सृष्टीच्या अंतापर्यंत सर्वत्र लोकांचा संहार (लय) कर।

Verse 29

सोऽपि कृष्णं नमस्तृत्य शिवलोकं जगाम ह । ततः कालांतरे ब्रह्मन्कृष्णस्य परमात्मनः ॥ २९ ॥

तोही श्रीकृष्णास नमस्कार करून शिवलोकास गेला. नंतर काही काळ गेल्यावर, हे ब्राह्मणा, परमात्मा श्रीकृष्णाची कथा पुढे सांगितली जाते.

Verse 30

वक्त्रात्सरस्वती जाता वीणापुस्तकधारिणी । तामादिदेश भगवान् वैकुंठं गच्छ मानदे ॥ ३० ॥

मुखातून वीणा व पुस्तक धारण करणारी सरस्वती प्रकट झाली. तेव्हा भगवानांनी तिला आज्ञा केली—“हे मानदे, वैकुंठास जा.”

Verse 31

लक्ष्मीसमीपे तिष्ठ त्वं चतुर्भुजसमाश्रया । सापि कृष्णं नमस्कृत्य गता नारायणांतिकम् ॥ ३१ ॥

“लक्ष्मीच्या समीप राहा आणि चतुर्भुज प्रभूचा आश्रय घे.” तीही श्रीकृष्णास नमस्कार करून नारायणांच्या सान्निध्यात गेली.

Verse 32

एवं पञ्चविधा जाता सा राधा सृष्टिकारणम् । आसां पूर्णस्वरूपाणां मंत्रध्यानार्चनादिकम् ॥ ३२ ॥

अशा रीतीने राधा पाच प्रकारांनी प्रकट झाली; तीच सृष्टीचे कारण आहे. तिच्या या पूर्ण स्वरूपांसाठी मंत्रजप, ध्यान व अर्चन इत्यादी साधना करावी.

Verse 33

वदामि श्रृणु विप्रेद्रं लोकानां सिद्धिदायकम् । तारः क्रियायुक् प्रतिष्ठा प्रीत्याढ्या च ततः परम् ॥ ३३ ॥

मी सांगतो—ऐक, हे विप्रश्रेष्ठा—जे लोकांना सिद्धी देणारे आहे. प्रथम ‘तार’, मग विधियुक्त क्रिया, मग प्रतिष्ठा, आणि नंतर प्रेमसमृद्ध अवस्था; यांपलीकडे परम तत्त्व आहे.

Verse 34

ज्ञानामृता क्षुधायुक्ता वह्निजायांतकतो मनुः । सुतपास्तु ऋषिश्छन्दो गायत्री देवता मनोः ॥ ३४ ॥

“ज्ञानामृता…” या मंत्राचा मनु वह्निजायांतकृत; ऋषी सुतपा; छंद गायत्री; आणि अधिदेवता मन (मनस्) आहे.

Verse 35

राधिका प्रणवो बीजं स्वाहा शक्तिरुदाहृता । षडक्षरैः षडंगानि कुर्याद्विन्दुविभूषितैः ॥ ३५ ॥

‘राधिका’ हा मुख्य मंत्र; प्रणव (ॐ) त्याचे बीज, आणि ‘स्वाहा’ ही त्याची शक्ति सांगितली आहे. बिंदुयुक्त सहा अक्षरांनी षडंग-न्यास करावा.

Verse 36

ततो ध्यायन्स्वहृदये राधिकां कृष्णभामिनीम् । श्वेतचंपकवर्णाभां कोटिचन्द्रसमप्रभाम् ॥ ३६ ॥

त्यानंतर साधक आपल्या हृदयात कृष्णभामिनी राधिकेचे ध्यान करतो—श्वेत चंपकवर्णा, कोटी चंद्रासमान तेजस्वी.

Verse 37

शरत्पार्वणचन्द्रास्यां नीलेंदीवरलोचनाम् । सुश्रोणीं सुनितंबां च पक्वबिंबाधरांबराम् ॥ ३७ ॥

तिचे मुख शरद्-पर्वणीच्या पूर्णचंद्रासारखे, नेत्र निळ्या कमळासारखे; कटी सुंदर, नितंब सुगठित, आणि अधर पिकलेल्या बिंबफळासारखे लाल व मोहक आहेत.

Verse 38

मुक्ताकुंदाभदशनां वह्निशुद्धांशुकान्विताम् । रत्नकेयूरवलयहारकुण्डलशोभिताम् ॥ ३८ ॥

तिचे दात मोती व कुंदकळीप्रमाणे उजळ; ती अग्निशुद्ध वस्त्रे परिधान करते, आणि रत्नमय केयूर, वलय, हार व कुंडलांनी शोभते.

Verse 39

गोपीभिः सुप्रियाभिश्च सेवितां श्वेतचामरैः । रासमंडलमध्यस्थां रत्नसिंहासनस्थिताम् ॥ ३९ ॥

प्रिय गोपींनी सेविलेली, शुभ्र चामरांनी वीजविली, रासमंडळाच्या मध्यभागी स्थित आणि रत्नजडित सिंहासनावर विराजमान (श्रीकृष्ण) असे ध्यान करावे।

Verse 40

ध्यात्वा पुष्पांजलिं क्षिप्त्वा पूजयेदुपचारकैः । लक्षषट्कं जपेन्मंत्रं तद्दशांशं हुनेत्तिलैः ॥ ४० ॥

ध्यान करून पुष्पांजली अर्पण करावी व विधिपूर्वक उपचारांनी पूजा करावी। मंत्राचा सहा लक्ष जप करावा आणि त्याचा दशांश तिळांसह हवनात अर्पण करावा।

Verse 41

आज्याक्तैर्मातृकापीठे पूजा चावरणैः सह । षट्कोणेषु षडंगानि तद्बाह्येऽष्टदले यजेत् ॥ ४१ ॥

घृताने लिप्त मातृका-पीठावर, आवरणांसह पूजा करावी. षट्कोणांत षडंगांची स्थापना करून यजन करावे आणि त्याबाहेर अष्टदल कमळावरही पूजा करावी।

Verse 42

मालावतीं माधवीं च रत्नमालां सुशीलिकाम् । ततः शशिकलां पारिजातां पद्मावतीं तथा ॥ ४२ ॥

मालावती, माधवी, रत्नमाला आणि सुशीलिका; त्यानंतर शशिकला, पारिजाता तसेच पद्मावती—अशी नावे सांगितली आहेत।

Verse 43

सुंदरीं च क्रमात्प्राच्यां दिग्विदिक्षु ततो बहिः । इन्द्राद्यान्सायुधानिष्ट्वा विनियोगांस्तु साधयेत् ॥ ४३ ॥

मग पूर्व दिशेपासून क्रमाने, आणि नंतर सर्व दिशा व विदिशांत बाहेरच्या क्रमाने, इंद्रादी देवतांची त्यांच्या आयुधांसह पूजा करून, ठरविलेले विनियोग सिद्ध करावेत।

Verse 44

राधा कृष्णप्रिया रासेश्वरी गोपीगणाधिपा । निर्गुणा कृष्णपूज्या च मूलप्रकृतिरीश्वरी ॥ ४४ ॥

राधा कृष्णाची प्रिया, रासाची अधीश्वरी व गोपीगणांची अधिपती आहे। ती गुणातीत आहे; कृष्णही तिची पूजा करतो, आणि ती मूलप्रकृतीची ईश्वरी आहे।

Verse 45

सर्वेश्वरी सर्वपूज्या वैराजजननी तथा । पूर्वाद्याशासु रक्षंतु पांतु मां सर्वतः सदा ॥ ४५ ॥

सर्वेश्वरी, सर्वपूज्या व वैराजजननी देवी पूर्वादी सर्व दिशांत माझे रक्षण करो, आणि सदा सर्व बाजूंनी माझे पालन करो।

Verse 46

त्वं देवि जगतां माता विष्णुमाया सनातनी । कृष्णमायादिदेवी च कृष्णप्राणाधिके शुभे ॥ ४६ ॥

हे देवी, तू जगतांची माता, विष्णूची सनातन माया आहेस। तू कृष्णमायेची आदिदेवीही आहेस; हे शुभे, तू कृष्णाच्या प्राणांहूनही अधिक प्रिय आहेस।

Verse 47

कष्णभक्तिप्रदे राधे नमस्ते मंगलप्रदे । इति सम्प्रार्थ्य सर्वेशीं स्तुत्वा हृदि विसर्जयेत् ॥ ४७ ॥

हे राधे, कृष्णभक्ती देणाऱ्या, तुला नमस्कार—तू मंगल देणारी आहेस। असे सर्वेश्वरीची आर्त प्रार्थना व स्तुती करून, तिला हृदयात ठेवून विसर्जन करावे।

Verse 48

एवं यो भजते राधां सर्वाद्यां सर्वमंगलाम् । भुक्त्वेह भोगानखिलान्सोऽन्ते गोलोकमाप्नुयात् ॥ ४८ ॥

अशा प्रकारे जो राधेचे—सर्वाद्या, सर्वमंगला—भजन करतो, तो येथे सर्व भोग-समृद्धी उपभोगून शेवटी गोलोकास प्राप्त होतो।

Verse 49

अथ तुभ्यं महालक्ष्म्या विधानं वच्मि नारद । यदाराधनतो भूयात्साधको भुक्तिमुक्तिमान् ॥ ४९ ॥

आता हे नारद, मी तुला महालक्ष्मीच्या उपासनेची विधी सांगतो; जिनच्या आराधनेने साधक भोग आणि मोक्ष—दोन्ही प्राप्त करतो।

Verse 50

लक्ष्मीमायाकामवाणीपूर्वा कमलवासिनी । ङेंता वह्निप्रियांतोऽयं मंत्रकल्पद्रुमः परः ॥ ५० ॥

लक्ष्मी, माया, काम आणि वाणी—या बीजांनी आरंभ होऊन, ‘कमलवासिनी’ पदयुक्त, आणि ‘ङेंता’ व ‘वह्निप्रिया’ येथे समाप्त—हा परम ‘मंत्र-कल्पद्रुम’ सांगितला आहे।

Verse 51

ऋषिर्नारायणश्चास्य छन्दो हि जगती तथा । देवता तु महालक्ष्मीर्द्विद्विवर्णैः षडंगकम् ॥ ५१ ॥

या मंत्राचे ऋषी नारायण, छंद जगती आणि देवता महालक्ष्मी आहेत. याचा षडंग-न्यास द्वि-द्वि वर्णांनी करावा।

Verse 52

श्वेतचंपकवर्णाभां रत्नभूषणभूषिताम् । ईषद्धास्यप्रसन्नास्यां भक्तानुग्रहकातराम् ॥ ५२ ॥

ती श्वेत चंपकफुलासारख्या वर्णाची, रत्नभूषणांनी अलंकृत; मंद हास्याने प्रसन्न मुखाची, आणि भक्तांवर अनुग्रह करण्यास आतुर होती।

Verse 53

बिभ्रतीं रत्नमालां च कोटिचंद्रसमप्रभाम् । ध्यात्वा जपेदर्कलक्षं पायसेन दशांशतः ॥ ५३ ॥

रत्नमाळा धारण करणारी, कोटी चंद्रासमान प्रभा असलेल्या देवीचे ध्यान करून, अर्क-मंत्राचा एक लक्ष जप करावा; नंतर पायसाने दशांश होम करावा।

Verse 54

जुहुयादेधिते वह्नौ श्रीदृकाष्टैः समर्चयेत् । नवशक्तियुते पीठे ह्यंगैरावरणैः सह ॥ ५४ ॥

दीप्त पवित्र अग्नीत आहुती अर्पण करावी, नंतर ‘श्रीदृक’ अष्टकाने विधिपूर्वक देवाचे पूजन करावे। नवशक्तियुक्त पीठावर अंगमंत्र व आवरणांसह आराधना करावी॥

Verse 55

विभूतिरुन्नतिः कांतिः सृष्टिः कीर्तिश्च सन्नतिः । व्याष्टिरुत्कृष्टिर्ऋद्धिश्च संप्रोक्ता नव शक्तयः ॥ ५५ ॥

विभूती, उन्नती, कांती, सृष्टी, कीर्ती, सन्नती, व्याष्टी, उत्कृष्टी आणि ऋद्धी—या नव शक्ती म्हणून सांगितल्या आहेत॥

Verse 56

अत्रावाह्य च मूलेन मूर्तिं संकल्प्य साधकः । षट् कोणेषु षडंगानि दक्षिणे तु गजाननम् ॥ ५६ ॥

येथे मूलमंत्राने आवाहन करून साधकाने मनात देवमूर्तीचा संकल्प करावा। षट्कोणांत षडंग-न्यास करावा आणि दक्षिणेस गजानन (गणेश) स्थापावा॥

Verse 57

वामे कुसुमधन्वानं वसुपत्रे ततो यजेत् । उमां श्रीं भारतीं दुर्गां धरणीं वेदमातरम् ॥ ५७ ॥

डाव्या बाजूस वसुपत्रावर कुसुमधन्वा (कामदेव) स्थापून पूजन करावे। त्यानंतर उमा, श्री (लक्ष्मी), भारती (सरस्वती), दुर्गा, धरणी आणि वेदमाता यांचे पूजन करावे॥

Verse 58

देवीमुषां च पूर्वादौ दिग्विदिक्षु क्रमेण हि । जह्नुसूर्यसुते पूज्ये पादप्रक्षालनोद्यते ॥ ५८ ॥

पूर्वेकडून आरंभ करून दिशां व विदिशांत क्रमाने देवी उषा इत्यादींचे पूजन करावे। तसेच पूज्य जह्नु व सूर्यसुता इत्यादींसाठी पादप्रक्षालन करावे॥

Verse 59

शंखपद्मनिधी पूज्यौ पार्श्वयोर्घृतचामरौ । धृतातपत्रं वरुणं पूजयेत्पश्चिमे ततः ॥ ५९ ॥

दोन्ही बाजूंना घृतलेपित चामर धारण करणाऱ्या शंख व पद्म या दोन निधीदेवतांची पूजा करावी; नंतर पश्चिमेस राजछत्र धारण करणाऱ्या वरुणदेवाचे पूजन करावे।

Verse 60

संपूज्य राशीन्परितो यथास्थानं नवग्रहान् । चतुर्दन्तैरावतादीन् दिग्विदिक्षु ततोऽर्चयेत् ॥ ६० ॥

सभोवती राशींचे व यथास्थान नवग्रहांचे विधिपूर्वक पूजन करून, नंतर दिशां व विदिशांत चतुर्दंत ऐरावतादी गजांची अर्चना करावी।

Verse 61

तद्बहिर्लोकपालांश्च तदस्त्राणि च तद्बहिः । दूर्वाभिराज्यसिक्ताभिर्जुहुयादायुषे नरः ॥ ६१ ॥

त्या (अंतरंग विधी)च्या बाहेर लोकपालांचे, आणि त्याही बाहेर दिव्यास्त्र-मंत्रांचे आवाहन करून, घृतसिक्त दूर्वांनी आयुष्याकरिता हवन करावे।

Verse 62

गुडूचीमाज्यसंसिक्तां जुहुयात्सप्तवासरम् । अषअटोत्तरसहस्रं यः स जीवेच्छरदां शतम् ॥ ६२ ॥

जो सात दिवस घृतसिक्त गुडूचीची आहुती देऊन अष्टोत्तर सहस्र (८००८) आहुत्या पूर्ण करतो, तो शंभर शरद्‌ऋतूंपर्यंत (पूर्ण शतायुष्य) जगतो—असे म्हटले आहे।

Verse 63

हुत्वा तिलान्घृताभ्यक्तान्दीर्घमायुष्यमाप्नुयात् । आरभ्यार्कदिनं मंत्री दशाहं घृतसंप्लुतः ॥ ६३ ॥

घृताभ्यक्त तिळांची आहुती दिल्यास दीर्घायुष्य प्राप्त होते. रविवारापासून आरंभ करून मंत्रजप करणारा दहा दिवस घृताहाराने पोषित राहावा।

Verse 64

जुहुयादर्कसमिधः शरीरारोग्यसिद्धये । शालिभिर्जुह्वतो नित्यमष्टोत्तरसहस्रकम् ॥ ६४ ॥

शरीराच्या आरोग्यसिद्धीसाठी अर्काच्या समिधांनी अग्नीत आहुती द्यावी. आणि जो शाली तांदळाने होम करतो, त्याने नित्य एक हजार आठ आहुती द्याव्यात.

Verse 65

अचिरादेव महती लक्ष्मी संजायते ध्रुवम् । उषाजा जीनालिकेररजोभिर्गृतमिश्रितैः ॥ ६५ ॥

निश्चितच लवकरच महान लक्ष्मी प्रकट होते. उषाकाळी जीनालिकेराच्या रजेला तुपात मिसळून (लेपन/प्रयोग) करावा.

Verse 66

हुनेदष्टोत्तरशतं पायसाशी तु नित्यशः । मण्डलाज्जायते सोऽपि कुबेर इव मानवः ॥ ६६ ॥

नित्य एकशे आठ आहुती द्याव्यात आणि पायसाचा आहार करावा. त्या मण्डलातून तो मनुष्यही कुबेरासारखा समृद्ध होऊन जन्मतो.

Verse 67

हविषा गुडमिश्रेण होमतो ह्यन्नवान्भवेत् । जपापुष्पाणि जुहुयादष्टोत्तरसहस्रकम् ॥ ६७ ॥

गूळ मिसळलेल्या हविषाने होम केल्यास मनुष्य अन्नसमृद्ध होतो. जपाफुलेही एक हजार आठ संख्येने आहुती म्हणून अर्पण करावीत.

Verse 68

तांबूलरससंमिश्रं तद्भस्मतिलकं चरेत् । चतुर्णामपि वर्णानां मोहनाय द्विजोत्तमः ॥ ६८ ॥

तांबूलाच्या रसात मिसळून त्या भस्माचा टिळा लावावा. श्रेष्ठ द्विजाने चारही वर्णांतील लोकांना आकर्षित करण्यासाठी असे करावे.

Verse 69

एवं यो भजते लक्ष्मीं साधकेंद्रो मुनीश्वर । सम्पदस्तस्य जायंते महालक्ष्मीः प्रसीदति ॥ ६९ ॥

हे मुनीश्वर! जो साधकांमध्ये श्रेष्ठ असा या प्रकारे लक्ष्मीदेवीचे भजन करतो, त्याच्या घरी संपत्ती उत्पन्न होते; महालक्ष्मी त्याच्यावर प्रसन्न होते.

Verse 70

देहांते वैष्णवं धाम लभते नात्र संशयः । या तु दुर्गा द्विजश्रेष्ठ शिवलोकं गता सती ॥ ७० ॥

देहाच्या अंतकाळी तो वैष्णव धाम प्राप्त करतो—यात संशय नाही. परंतु जी दुर्गा म्हणून पूजिली जाते, हे द्विजश्रेष्ठ, ती सती शिवलोकास गेली आहे.

Verse 71

सा शिवाज्ञामनुप्राप्य दिव्यलोकं विनिर्ममे । देवीलोकेति विख्यातं सर्वलोकविलक्षणम् ॥ ७१ ॥

तिने शिवाची आज्ञा प्राप्त करून एक दिव्य लोक निर्माण केला; तो ‘देवी-लोक’ म्हणून प्रसिद्ध असून सर्व लोकांपेक्षा विलक्षण आहे.

Verse 72

तत्र स्थिता जगन्माता तपोनियममास्थिता । विविधान् स्वावतारान्हि त्रिकाले कुरुतेऽनिशम् ॥ ७२ ॥

तेथे स्थित जगन्माता तप-नियमांचे पालन करून, त्रिकाळी अखंडपणे आपल्या विविध अवतारांचे प्राकट्य करीत असते.

Verse 73

मायाधिका ह्लादिनीयुक् चन्द्राढ्या सर्गिणी पुनः । प्रतिष्ठा स्मृतिसंयुक्ता क्षुधया सहिता पुनः ॥ ७३ ॥

ती माया-प्रधान आहे, ह्लादिनी शक्तियुक्त आहे, चंद्रगुणाने समृद्ध आहे आणि सृष्टीची निर्मात्रीही आहे. ती ‘प्रतिष्ठा’ म्हणून स्मृतीने संयुक्त आहे, आणि पुन्हा क्षुधेसहही संबद्ध आहे.

Verse 74

ज्ञानामृता वह्निजायांतस्ताराद्यो मनुर्मतः । ऋषिः स्याद्वामदेवोऽस्य छंदो गायत्रमीरितम् ॥ ७४ ॥

या मंत्राचे मंत्रनाम ‘ज्ञानामृता’ व ‘वह्निजायांत’ असे मानले गेले असून ‘ताराद्य’ हा त्याचा मनु (मंत्र-निर्देश) समजला जातो। याचा ऋषी वामदेव आणि छंद गायत्री असे कथिले आहे॥

Verse 75

देवता जगतामादिर्दुर्गा दुर्गतिनाशिनी । ताराद्येकैकवर्णेन हृदयादित्रयं मतम् ॥ ७५ ॥

देवता म्हणजे जगताची आदिकारण-रूपा, दुर्गतीचा नाश करणारी दुर्गा देवी. ‘तारा’पासून आरंभ करून एकेक वर्णाने रचलेले ‘हृदय’ इत्यादी त्रय असे मानले आहे॥

Verse 76

त्रिभिर्वर्मेक्षण द्वाभ्यां सर्वैरस्त्रमुदीरितम् । महामरकतप्रख्यां सहस्रभुजमंडिताम् ॥ ७६ ॥

तीन मंत्रांनी वर्म (कवच) आवाहन होते; दोन मंत्रांनी शस्त्र उच्चारले जाते; आणि सर्व मंत्रांनी मिळून अस्त्र कथिले आहे—महामरकतातुल्य तेजस्वी, सहस्रभुजांनी मंडित॥

Verse 77

नानाशस्त्राणि दधतीं त्रिनेत्रां शशिशेखराम् । कंकणांगदहाराढ्यां क्वणन्नूपुरकान्विताम् ॥ ७७ ॥

ती नानाविध शस्त्रे धारण करणारी, त्रिनेत्री व शशिशेखरा होती. कंकण, अंगद व हारांनी समृद्ध, आणि चालताना किणकिणणाऱ्या नूपुरांनी युक्त होती॥

Verse 78

किरीटकुंडलधरां दुर्गां देवीं विचिंतयेत् ॥ ७८ ॥

किरीट व कुंडले धारण करणाऱ्या दुर्गा देवीचे ध्यान करावे॥

Verse 79

वसुलक्षं जपेन्मंत्रं तिलैः समधुरैर्हुनेत । पयोंऽधसा वा सहस्रं नवपद्मात्मके यजेत् ॥ ७९ ॥

आठ लक्ष वेळा मंत्रजप करावा आणि मधुर मिश्रित तिळांनी होम करावा। किंवा दूध-दहीसह हजार आहुती देऊन नव-पद्मरचनेच्या विधीत यजन करावे।

Verse 80

प्रभा माया जया सूक्ष्मा विशुद्धानं दिनी पुनः । सुप्रभा विजया सर्वसिद्धिदा पीठशक्तयः ॥ ८० ॥

प्रभा, माया, जया, सूक्ष्मा, विशुद्धानंदिनी; तसेच पुन्हा सुप्रभा, विजया आणि सर्वसिद्धिदा—या पीठांच्या अधिष्ठात्री शक्ती आहेत।

Verse 81

अद्भिर्ह्रस्वत्रयक्लीबरहितैः पूजयेदिमाः । प्रणवो वज्रनखदंष्ट्रायुधाय महापदात् ॥ ८१ ॥

तीन ह्रस्व स्वरांपासून व नपुंसक ध्वनीपासून रहित अशा जलाने यांचे पूजन करावे। महापदातून प्रकट वज्र-नख-दंष्ट्रा आयुधधारी देवासाठी प्रणव ‘ॐ’चा विनियोग करावा।

Verse 82

सिंहाय वर्मास्त्रं हृञ्च प्रोक्तः सिंहमनुर्मुने । दद्यादासनमेतेन मूर्तिं मूलेन कल्पयेत् ॥ ८२ ॥

हे मुने, सिंह-रूपासाठी ‘हृँ’ हे बीज कवच व अस्त्र-मंत्र म्हणून सांगितले आहे। याने आसन अर्पण करावे आणि मूल-मंत्राने मूर्तीची विधिपूर्वक स्थापना व विन्यास करावा।

Verse 83

अङ्गावृर्त्तिं पुराभ्यार्च्य शक्तीः पत्रेषु पूजयेत् । जया च विजया कीर्तिः प्रीतिः पश्चात्प्रभा पुनः ॥ ८३ ॥

प्रथम अङ्गावृत्ति (अंग-रक्षा) याचे पूजन करून, नंतर पत्रांवर शक्तींची पूजा करावी—जया, विजया, कीर्ती, प्रीती; आणि शेवटी पुन्हा प्रभा।

Verse 84

श्रद्धा मेधा श्रुतिश्चैवस्वनामाद्यक्षरादिकाः । पत्राग्रेष्वर्चयेदष्टावायुधानि यथाक्रमात् ॥ ८४ ॥

श्रद्धा, मेधा व श्रुती यांसह—स्वतःच्या नावाच्या पहिल्या अक्षरापासून आरंभ करून—पानांच्या टोकांवर क्रमाने प्रभूंच्या आठ दिव्य आयुधांची पूजा करावी।

Verse 85

शंखचक्रगदाखङ्गपाशांकुशशरान्धनुः । लोकेश्वरांस्ततो बाह्ये तेषामस्त्राण्यनंतरम् ॥ ८५ ॥

शंख, चक्र, गदा, खड्ग, पाश, अंकुश, बाण व धनुष्य—यानंतर बाह्य भागात लोकपालांना स्थापावे; आणि लगेच त्यांच्या आयुधांचेही क्रमाने विन्यास करावा।

Verse 86

इत्थं जपादिभिर्मंत्री मंत्रे सिद्धे विधानवित् । कुर्यात्प्रयोगानमुना यथा स्वस्वमनीषितान् ॥ ८६ ॥

अशा रीतीने जप इत्यादी साधनांनी मंत्र सिद्ध झाल्यावर, विधिज्ञ मंत्रसाधक आपल्या-आपल्या इच्छित हेतूनुसार त्या मंत्राचा प्रयोग करावा।

Verse 87

प्रतिष्ठाप्य विधानेन कलशान्नवशोभनान् । रत्नहेमादिसंयुक्तान्घटेषु नवसु स्थितान् ॥ ८७ ॥

विधीनुसार नऊ शोभिवंत कलशांची प्रतिष्ठा करावी—रत्ने, सुवर्ण इत्यादींनी युक्त—जे नऊ घटांमध्ये स्थापित असतील।

Verse 88

मध्यस्थे पूजयेद्देवीमितरेषु जयादिकाः । संपूज्य गन्धपुष्पाद्यैरभिषिंचेन्नराधिपम् ॥ ८८ ॥

मध्यस्थानी देवीची पूजा करावी आणि इतर स्थानी जया इत्यादींची. गंध, पुष्प आदींनी सम्यक पूजन करून, नंतर राजाचा अभिषेक करावा।

Verse 89

राजा विजयते शत्रून्योऽधिको विजयश्रियम् । प्राप्नोत्रोगो दीर्घायुः सर्वव्याधिविवर्जितः ॥ ८९ ॥

असा राजा शत्रूंवर विजय मिळवून अतुल विजयश्री प्राप्त करतो; तो निरोग, दीर्घायुषी व सर्व व्याधींहून मुक्त होतो.

Verse 90

वन्ध्याभिषिक्ता विधिनालभते तनयं वरम् । मन्त्रेणानेन संजप्तमाज्यं क्षुद्रग्रहापहम् ॥ ९० ॥

विधीनुसार अभिषेक झालेली वंध्या स्त्री उत्तम पुत्र प्राप्त करते. या मंत्राने विधिवत् जपलेले तूप क्षुद्र-ग्रहजन्य बाधा दूर करते.

Verse 91

गर्भिणीनां विशेषेण जप्तं भस्मादिकं तथा । जृंभश्वासे तु कृष्णस्य प्रविष्टेराधिकामुखम् ॥ ९१ ॥

गर्भिणींसाठी विशेषतः मंत्रजपाने पवित्र केलेले भस्म इत्यादी उपयोगात आणावे. जांभई किंवा श्वासाच्या वेळी मुखविवराकडे लक्ष ठेवावे; त्या वेळी कृष्णप्रवेश अधिक मानला जातो.

Verse 92

या तु देवी समुद्भूता वीणापुस्तकधारिणी । तस्या विधानं विप्रेंद्र श्रृणु लोकोपकारकम् ॥ ९२ ॥

जी देवी प्रकट झाली आहे, जिने वीणा व पुस्तक धारण केले आहे—हे विप्रेंद्र! लोककल्याणकारी अशी तिची पूजाविधी ऐका.

Verse 93

प्रणवो वाग्भवं माया श्रीः कामः शक्तिरीरिता । सरस्वती चतुर्थ्यंता स्वाहांतो द्वादशाक्षरः ॥ ९३ ॥

प्रणव ‘ॐ’, वाग्भव, माया, श्री, काम आणि ‘शक्ति’ असे सांगितले; त्यानंतर चतुर्थींत ‘सरस्वत्यै’ आणि शेवटी ‘स्वाहा’—हा द्वादशाक्षरी मंत्र होय.

Verse 94

मनुर्नारायण ऋषिर्विराट् छन्दः समीरितम् । महासरस्वती चास्य देवता परिकीर्तिता ॥ ९४ ॥

या मंत्राचा ऋषी मनु-नारायण सांगितला आहे, छंद विराट् समजला आहे, आणि अधिष्ठात्री देवता महा-सरस्वती अशी कीर्तित आहे।

Verse 95

वाग्भवेन षडंगानि कृत्वा वर्णान्न्यसेद् बुधः । ब्रह्मरंध्रे न्यसेत्तारं लज्जां भ्रूमध्यगां न्यसेत् ॥ ९५ ॥

वाग्भव बीजाने षडंग-न्यास करून ज्ञानी साधकाने देहावर वर्णांचा न्यास करावा. ब्रह्मरंध्रात ‘तारा’ स्थापावी आणि भ्रूमध्यात ‘लज्जा’चा न्यास करावा।

Verse 96

मुखनासादिकर्णेषु गुदेषु श्रीमुखार्णकान् । ततो वाग्देवतां ध्यायेद्वीणापुस्तकधारिणीम् ॥ ९६ ॥

मुख, नाक, कान आणि गुदप्रदेशात ‘श्री’पासून आरंभ होणाऱ्या शुभ बीजाक्षरांचा न्यास करावा. नंतर वीणा व पुस्तक धारण करणाऱ्या वाग्देवतेचे ध्यान करावे।

Verse 97

कर्पूरकुंदधवलां पूर्णचंद्रोज्ज्वलाननाम् । हंसाधिरूढां भालेंदुदिव्यालंकारशोभिताम् ॥ ९७ ॥

कर्पूर व कुंदासारखी धवल, पूर्णचंद्रासारख्या उज्ज्वल मुखाची; हंसावर आरूढ, आणि ललाटावर दिव्य चंद्रचिन्हाच्या अलंकाराने शोभणारी—तिचे ध्यान करावे।

Verse 98

जपेद्द्वादशलक्षाणि तत्सहस्रं सितांबुजैः । नागचंपकपुष्पैर्वा जुहुयात्साधकोत्तमः ॥ ९८ ॥

उत्तम साधकाने बारा लक्ष जप करावा; त्यानंतर पांढऱ्या कमळांनी—किंवा नागचंपकाच्या पुष्पांनी—हजार आहुती द्याव्यात।

Verse 99

मातृकोक्ते यजेत्पीठे वक्ष्यमाणक्रमेण ताम् । वर्णाब्जेनासनं दद्यान्मूर्तिं मूलेन कल्पयेत् ॥ ९९ ॥

मातृका-पद्धतीत सांगितलेल्या पीठावर, पुढे सांगितल्या जाणाऱ्या क्रमाने त्या देवीची पूजा करावी। वर्णकमळाने आसन द्यावे आणि मूलमंत्राने देवीमूर्तीची स्थापना/भावना करावी।

Verse 100

देव्या दक्षिणतः पूज्या संस्कृता वाङ्मयी शुभा । प्राकृता वामतः पूज्या वाङ्मयीसर्वसिद्धिदा ॥ १०० ॥

देवीच्या उजव्या बाजूस संस्कृत-स्वरूपिणी शुभ वाङ्मयीची पूजा करावी; डाव्या बाजूस प्राकृत-स्वरूपिणी वाङ्मयीची पूजा करावी—जी सर्व सिद्धी देणारी आहे।

Verse 101

पूर्वमंगानि षट्कोणे प्रज्ञाद्याः प्रयजेद्बहिः । प्रज्ञा मेधा श्रुतिः शक्तिः स्मृतिर्वागीश्वरी मतिः ॥ १०१ ॥

षट्कोणात प्रथम अंगे (उपांगे) यांची पूजा करावी; आणि त्याच्या बाहेर प्रज्ञा इत्यादी देवतांची पूजा करावी—प्रज्ञा, मेधा, श्रुती, शक्ती, स्मृती, वागीश्वरी व मती।

Verse 102

स्वस्तिश्चेति समाख्याता ब्रह्माद्यास्तदनंतरम् । लोकेशानर्चयेद्भूयस्तदस्त्राणि च तद्बहिः ॥ १०२ ॥

ही ‘स्वस्ति’ अशी संज्ञा आहे; त्यानंतर ब्रह्मा इत्यादी देवतांची पूजा करावी। मग लोकपालांचे अर्चन करावे आणि त्याच्या बाहेर त्या देवता/विधीची अस्त्रे (मंत्रास्त्रे) यांचीही पूजा करावी।

Verse 103

एवं संपूज्य वाग्देवीं साक्षाद्वाग्वल्लभो भवेत् । ब्रह्मचर्यरतः शुद्धः शुद्धदंतनखा दिकः ॥ १०३ ॥

अशा प्रकारे वाग्देवीची सम्यक् पूजा केल्याने साधक जणू साक्षात् वाणीचा प्रिय होतो। ब्रह्मचर्यात रत, शुद्ध आणि दात-नखे इत्यादी स्वच्छ ठेवणारा असावा।

Verse 104

संस्मरन् सर्ववनिताः सततं देवताधिया । कवित्वं लभते धीमान् मासैर्द्वादशभिर्ध्रुवम् ॥ १०४ ॥

देवताभावाने सर्व दिव्य स्त्री-शक्तींचे सतत स्मरण करणारा बुद्धिमान पुरुष बारा महिन्यांत निश्चयच कवित्व-सामर्थ्य प्राप्त करतो।

Verse 105

पीत्वा तन्मंत्रितं तोयं सहस्रं प्रत्यहं मुने । महाकविर्भवेन्मंत्री वत्सरेण न संशयः ॥ १०५ ॥

हे मुने! त्या मंत्राने अभिमंत्रित केलेले जल प्रतिदिन सहस्र मात्रा पिल्यास साधक एका वर्षात निःसंशय महाकवी व मंत्रनिपुण होतो।

Verse 106

उरोमात्रोदके स्थित्वा ध्यायन्मार्तंडमंडले । स्थितां देवीं प्रतिदिनं त्रिसहस्रं जपेन्मनुम् ॥ १०६ ॥

छातीपर्यंत पाण्यात उभे राहून मार्तंडाच्या सौरमंडलाचे ध्यान करावे; तेथे स्थित देवीची उपासना करून प्रतिदिन मंत्राचा तीन सहस्र जप करावा।

Verse 107

लभते मंडलात्सिद्धिं वाचामप्रतिमां भुवि । पालाशबिल्वकुसुमैर्जुहुयान्मधुरोक्षितैः ॥ १०७ ॥

मंडल-विधीने साधक सिद्धी व पृथ्वीवर वाणीचे अनुपम सामर्थ्य मिळवतो. मधुर (मधु) शिंपडलेल्या पलाश व बिल्वपुष्पांनी हवन करावे।

Verse 108

समिद्भिर्वा तदुत्थाभिर्यशः प्राप्नोति वाक्पतेः । राजवृक्षसमुद्भूतैः प्रसूनैर्मधुराप्लुतैः ॥ १०८ ॥

त्यातून उत्पन्न समिधा किंवा त्यांचे पदार्थ अर्पण करून हवन केल्यास साधक वाक्पती (वाणीचा स्वामी) याचे यश व अनुग्रह प्राप्त करतो. राजवृक्षातून आलेली मधुररसाने भिजलेली फुले अर्पिल्यानेही कीर्ती वाढते।

Verse 109

सत्समिद्भिश्च जुहुयात्कवित्वमतुलं लभेत् । अथ प्रवक्ष्ये विप्रेंद्र सावित्रीं ब्रह्मणः प्रियाम् ॥ १०९ ॥

शुद्ध व योग्य समिधांनी आहुती दिल्यास अतुल काव्यप्रतिभा प्राप्त होते. हे विप्रेंद्र, आता मी ब्रह्म्याची प्रिया सावित्री सांगतो.

Verse 110

यां समाराध्य ससृजे ब्रह्मा लोकांश्चराचरान् । लक्ष्मी माया कामपूर्वा सावित्री ङेसमन्विता ॥ ११० ॥

जिची सम्यक् आराधना करून ब्रह्म्याने चराचर लोकांची सृष्टी केली. तीच लक्ष्मी, माया, कामापूर्वीची शक्ति आणि मंत्रबीजयुक्त सावित्री आहे.

Verse 111

स्वाहांतो मनुराख्यातः सावित्र्या वसुवर्णवान् । ऋषिर्ब्रह्मास्य गायत्री छंदः प्रोक्तं च देवता ॥ १११ ॥

‘स्वाहा’ने समाप्त होणारा मंत्र सांगितला आहे; सावित्री वसूंप्रमाणे तेजस्वी आहे. याचा ऋषि ब्रह्मा, छंद गायत्री आणि देवता सावित्री मानली आहे.

Verse 112

सावित्री सर्वदेवानां सावित्री परिकीर्तिता । हृदंतिकैर्ब्रह्म विष्णुरुद्रेश्वरसदाशिवैः ॥ ११२ ॥

सावित्री ही सर्व देवांचा साररूप म्हणून कीर्तिली आहे. अंतःहृदयात वसणारे ब्रह्मा, विष्णु, रुद्र, ईश्वर आणि सदाशिवही सावित्रीची स्तुती करतात.

Verse 113

सर्वात्मना च ङेयुक्तैरंगानां कल्पनं मतम् । तप्तकांचनवर्णाभां ज्वलंतीं ब्रह्मतेजसा ॥ ११३ ॥

असे मानले जाते की ज्ञेय विद्यांत सम्यक् प्रशिक्षित जनांनीच वेदांगांची रचना सर्वात्मने करावी—जेणेकरून ती तप्त सुवर्णासारखी वर्णाची होऊन ब्रह्मतेजाने ज्वलंत भासेल.

Verse 114

ग्रीष्ममध्याह्नमार्तंडसहस्रसमविग्रहाम् । ईषद्धास्यप्रसन्नास्यां रत्नभूषणभूषिताम् ॥ ११४ ॥

तिचे रूप ग्रीष्मातील मध्यान्हीच्या सहस्र सूर्यांप्रमाणे तेजस्वी होते; मुखावर मंद हास्ययुक्त प्रसन्नता होती आणि ती रत्नमय भूषणांनी अलंकृत होती।

Verse 115

बह्निशुद्धांशुकाधानां भक्तानुग्रहकातराम् । सुखदां मुक्तिदां चैव सर्वसंपत्प्रदां शिवाम् ॥ ११५ ॥

अग्निशुद्ध वस्त्रे अर्पून जिनची पूजा होते, जे भक्तांवर कृपा करण्यास सदा आतुर आहेत—त्या सुखदायिनी, मुक्तिदायिनी, सर्व संपत्ती देणाऱ्या, शुभा (शिवा) आहेत।

Verse 116

वेदबीजस्वरूपां च ध्यायेद्वेदप्रसूं सतीम् । ध्यात्वैवं मण्डले विद्वान् त्रिकोणोज्ज्वलकर्णिके ॥ ११६ ॥

विद्वान साधकाने वेदबीजस्वरूपा, वेदांना प्रसव करणाऱ्या सती दिव्य मातेस ध्यान करावे। असे ध्यान करून तो मण्डलात त्रिकोणरूपाने उज्ज्वल कर्णिकेवर तिचे चिंतन करावे।

Verse 117

सौरे पीठे यजेद्देवीं दीप्तादिनवशक्तिभिः । मूलमंत्रेण क्लृप्तायां मूर्तौ देवीं प्रपूजयेत् ॥ ११७ ॥

सौर पीठावर दीप्ता आदि नवशक्तीं सहित देवीचे यजन करावे; आणि मूलमंत्राने विधिपूर्वक स्थापिलेल्या मूर्तीत देवीची सम्यक् प्रपूजा करावी।

Verse 118

कोणेषु त्रिषु संपूज्या ब्राहृयाद्याः शक्तयो बहिः । आदित्याद्यास्ततः पूज्या उषादिसहिताः क्रमात् ॥ ११८ ॥

तीनही कोनांत बाहेरील बाजूस ब्राह्मी आदि शक्तींची संपूजा करावी. त्यानंतर क्रमाने उषा आदि सहित आदित्य आदि देवतांची पूजा करावी।

Verse 119

ततः षडंगान्यभ्यर्च्य केसरेषु यथाविधि । प्रह्लादिनीं प्रभां पश्चान्नित्यां विश्वंभरां पुनः ॥ ११९ ॥

त्यानंतर कमळाच्या केसरांवर विधिपूर्वक षडंगांचे पूजन करून, पुढे प्रह्लादिनी व प्रभा, आणि मग पुन्हा नित्या व विश्वंभरांचे भक्तिभावाने अर्चन करावे।

Verse 120

विलासिनीप्रभावत्यौ जयां शांतां यजेत्पुनः । कांतिं दुर्गासरस्वत्यौ विद्यारूपां ततः परम् ॥ १२० ॥

पुन्हा विलासिनी व प्रभावती, तसेच जया व शांता यांचे पूजन करावे। त्यानंतर कांती, दुर्गा व सरस्वती, आणि यांपलीकडे विद्येरूपिणी देवीचे अर्चन करावे।

Verse 121

विशालसंज्ञितामीशां व्यापिनीं विमलां यजेत् । तमोपहारिणीं सूक्ष्मां विश्वयोनिं जयावहाम् ॥ १२१ ॥

‘विशाला’ नामाने प्रसिद्ध ईश्वरी—सर्वव्यापिनी, विमल, सूक्ष्म, तम नाश करणारी, विश्वयोनी व जय देणारी—हिचे भक्तिभावाने पूजन करावे।

Verse 122

पद्नालयां परां शोभां ब्रह्मरूपां ततोऽर्चयेत् । ब्राह्ययाद्याः शारणा बाह्ये पूजयेत्प्रोक्तलक्षणाः ॥ १२२ ॥

त्यानंतर पद्मालया—परम शोभायुक्त, ब्रह्मरूपिणी—हिचे अर्चन करावे। आणि मुख्य मंडलाबाहेर, ब्राह्यया इत्यादी शारणा देवतांचे, पूर्वोक्त लक्षणांनुसार, विधिपूर्वक पूजन करावे।

Verse 123

ततोऽभ्यर्च्येद् ग्रहान्बाह्ये शक्राद्यानयुधैः सह । इत्थमावरणैर्देवीः दशभिः परिपूजयेत् ॥ १२३ ॥

मग बाह्य आवरणात ग्रहदेवतांचे, तसेच शक्र (इंद्र) इत्यादी देवतांचे त्यांच्या आयुधांसह पूजन करावे। अशा रीतीने दहा आवरणांनी देविंची पूर्ण पूजा करावी।

Verse 124

अष्टलक्षं जपेन्मंत्रं तत्सहस्रं हुनेत्तिलैः । सर्वपापुविनिर्मुक्तो दीर्घमायुः स विंदति ॥ १२४ ॥

अष्टलक्ष वेळा मंत्रजप करावा, नंतर तिळांनी सहस्र आहुती द्याव्यात। तो सर्व पापांपासून मुक्त होऊन दीर्घायुष्य प्राप्त करतो।

Verse 125

अरुणाब्जैस्त्रिमध्वक्तैर्जुहुयादयुतं ततः । महालक्ष्मीर्भवेत्तस्य षण्मासान्नात्र संशयः ॥ १२५ ॥

त्यानंतर त्रिविध मधाने लेपित लाल कमळांनी दहा हजार आहुती द्याव्यात। सहा महिन्यांत त्याच्यासाठी महालक्ष्मी निश्चयाने प्रकट होते—यात संशय नाही।

Verse 126

ब्रह्मवृक्षप्रसूनैस्तु जुहुयाद्बाह्यतेजसे । बहुना किमिहोक्तेन यथावत्साधिता सती ॥ १२६ ॥

मग ब्रह्मवृक्षाच्या फुलांनी बाह्य अग्नीत आहुती द्यावी. येथे अधिक काय सांगावे? अशा रीतीने विधी यथावत् सिद्ध होतो।

Verse 127

साधकानामियं विद्या भवेत्कामदुधा मुने । अथ ते संप्रवक्ष्यामि रहस्यं परमाद्भुतम् ॥ १२७ ॥

हे मुने, साधकांसाठी ही विद्या कामधेनूसारखी इच्छाफळ देणारी ठरते. आता मी तुला परम अद्भुत असे रहस्य सविस्तर सांगतो।

Verse 128

सावित्रीपंजरं नाम सर्वरक्षाकरं नृणाम् । व्योमकेशार्लकासक्तां सुकिरीटविराजिताम् ॥ १२८ ॥

यास ‘सावित्री-पंजर’ म्हणतात; हे मनुष्यांना सर्व प्रकारचे रक्षण देणारे कवच आहे—आकाशासारख्या केशांची, अलंकारसमूहाने भूषित, आणि सुंदर किरीटाने तेजस्वी सावित्री।

Verse 129

मेघभ्रुकुटिलाक्रांतां विधिविष्णुशिवाननाम् । गुरुभार्गवकर्णांतां सोमसूर्याग्निलोचनाम् ॥ १२९ ॥

मी त्या दिव्य स्वरूपाचे ध्यान करतो—ज्याचे भुवई मेघासारख्या वक्र रेषांनी आच्छादित आहेत; ज्याचे मुख विधाता, विष्णु व शिव यांसारखे पूज्य आहे; ज्याचे कान गुरु व भार्गव (शुक्र) यांनी अलंकृत आहेत; आणि ज्याचे नेत्र चंद्र, सूर्य व अग्नी आहेत।

Verse 130

इडापिंगलिकासूक्ष्मावायुनासापुटान्विताम् । संध्याद्विजोष्ठपुटितां लसद्वागुपजिह्विकाम् ॥ १३० ॥

इडा व पिंगला यांतून वाहणाऱ्या सूक्ष्म प्राणवायूसह आणि दोन्ही नासापुटांनी युक्त अशी वाणी संधीस्थानी प्रकट होते; दात व ओठांनी आकार घेते; आणि जिभेसह एकरूप होऊन तेजस्वी वाक्शक्ती म्हणून कार्य करते।

Verse 131

संध्यासूर्यमणिग्रीवां मरुद्बाहुसमन्वितान् । पर्जन्यदृदयासक्तां वस्वाख्यप्रतिमंडलाम् ॥ १३१ ॥

मी त्या देवीचे ध्यान करतो—जिची ग्रीवा संध्या व सूर्याच्या मणिमय तेजाने दीप्त आहे; जिच्या भुजा मरुतांसारख्या आहेत; जिचे हृदय पर्जन्य (वर्षादेव) याच्यात आसक्त आहे; आणि जी वसु-नावाने प्रसिद्ध तेजस्वी मंडलाने वेढलेली आहे।

Verse 132

आकाशोदरविभ्रांतां नाभ्यवांतरवीथिकाम् । प्रजापत्याख्यजघनां कटींद्राणीसमाश्रिताम् ॥ १३२ ॥

ती ‘आकाशाच्या उदरात’ भ्रमण करते आणि नाभीच्या अंतर्गत वीथिकेतून गमन करते; तिचे जघन ‘प्रजापत्य’ म्हणून ओळखले जाते आणि ती ‘इंद्राणी’ नावाच्या कटिवर आश्रित असते।

Verse 133

ऊर्वोर्मलयमेरुभ्यां शोभमानां सरिद्वराम् । सुजानुजहुकुशिकां वैश्वदेवाख्यसंज्ञिकाम् ॥ १३३ ॥

त्यांनी त्या श्रेष्ठ नदीचे वर्णन केले जी ऊर्वा प्रदेशाजवळ मलय व मेरु पर्वतांच्या मध्ये शोभून दिसते; जी ‘सुजानु’ व ‘जहुकुशिका’ या नावांनी प्रसिद्ध असून ‘वैश्वदेवा’ ही संज्ञा धारण करते।

Verse 134

पादांघ्रिनखलोमाख्यभूनागद्रुमलक्षिताम् । ग्रहराश्यर्क्षयोगादिमूर्तावयवसंज्ञिकाम् ॥ १३४ ॥

त्यांनी त्या विश्वरूपाचे वर्णन केले—ज्याचे पाद पृथ्वी, गुल्फ पर्वत, नखे भूनाग (पर्वतशिखरे) आणि लोम वृक्षरूपाने लक्षित आहेत; तसेच ग्रह, राशि, नक्षत्र, योग इत्यादी पारिभाषिक संज्ञांनी तिच्या मूर्तीचे अवयव नामांकित आहेत।

Verse 135

तिथिमासर्तुपक्षाख्यैः संकेतनिमिषात्मिकाम् । मायाकल्पितवैचित्र्यसंध्याख्यच्छदनावृताम् ॥ १३५ ॥

ती तिथी, मास, ऋतु, पक्ष इत्यादी रूढ संकेत-संज्ञांनी युक्त व निमिष-निमिषांनी बनलेली आहे; आणि मायाकल्पित वैचित्र्ययुक्त ‘संध्या’ नावाच्या आवरणाने आच्छादित आहे।

Verse 136

ज्वलत्कालानलप्रख्यों तडित्कीटिसमप्रभाम् । कोटिसूर्यप्रतीकाशां शशिकोटिसुशीतलाम् ॥ १३६ ॥

ती ज्वलंत कालाग्नीप्रमाणे, वीजेच्या चमकासारखी तेजस्वी असे म्हणतात; कोटी सूर्यांसारखी प्रकाशमान, तरीही कोटी चंद्रांसारखी शीतल व सुखद आहे।

Verse 137

सुधामंडलमध्यस्थां सांद्रानंदामृतात्मिकाम् । वागतीतां मनोऽगर्म्या वरदां वेदमातरम् ॥ १३७ ॥

मी वेदमातेला नमस्कार करतो—जी सुधामंडलाच्या मध्यभागी विराजमान, सांद्र आनंदामृतस्वरूप, वाणीपलीकडची व मनास अगम्य, आणि वरदायिनी आहे।

Verse 138

चराचरमयीं नित्यां ब्रह्माक्षरसमन्विताम् । ध्यात्वा स्वात्माविभेदेन सावित्रीपंजरं न्यसेत् ॥ १३८ ॥

सावित्रीला चर-अचरमयी, नित्य आणि ब्रह्माच्या अक्षरांनी युक्त असे मानून—स्वतः व अंतरात्मा यांत भेद न ठेवता ध्यान करावे; आणि मग ‘सावित्री-पंजर’चा रक्षणार्थ न्यास करावा।

Verse 139

पञ्चरस्य ऋषिः सोऽहं छंन्दो विकृतिरुच्यते । देवता च परो हंसः परब्रह्मादिदेवता ॥ १३९ ॥

या ‘पञ्चर’ मंत्राचा ऋषी मीच आहे; याचे छंद ‘विकृती’ असे सांगितले आहे। याची अधिष्ठात्री देवता परम हंस—परब्रह्म, आदिदेवता आहे।

Verse 140

धर्मार्थकाममोक्षाप्त्यै विनियोग उदाहृतः । षडंगदेवतामन्त्रैरंगन्यासं समाचरेत् ॥ १४० ॥

धर्म, अर्थ, काम व मोक्षप्राप्तीसाठी विनियोग असा सांगितला आहे; त्यानंतर षडंगाच्या अधिष्ठात्री देवतांच्या मंत्रांनी अंगन्यास करावा।

Verse 141

त्रिधामूलेन मेधावी व्यापकं हि समाचरेत् । पूर्वोक्तां देवातां ध्यायेत्साकारां गुणसंयुताम् ॥ १४१ ॥

त्रिधामूलाच्या आधाराने मेधावी साधक व्यापक साधना करील; आणि पूर्वोक्त देवतेचे ध्यान करील—जी साकार व दिव्य गुणांनी युक्त आहे।

Verse 142

त्रिपदा हरिजा पूर्वमुखी ब्रह्मास्त्रसंज्ञिका । चतुर्विशतितत्त्वाढ्या पातु प्राचीं दिशं मम ॥ १४२ ॥

हरिजन्य त्रिपदा शक्ति, पूर्वमुखी व ‘ब्रह्मास्त्र’ नामाने प्रसिद्ध, चोवीस तत्त्वांनी समृद्ध होऊन माझ्या पूर्व दिशेचे रक्षण करो।

Verse 143

चतुष्पदा ब्रह्मदंडा ब्रह्माणी दक्षिणानना । षड्विंशतत्त्वसंयुक्ता पातु मे दक्षिणां दिशम् ॥ १४३ ॥

चतुष्पदा, ब्रह्मदंड धारण करणारी, दक्षिणमुखी ब्रह्माणी—सव्वीस तत्त्वांनी संयुक्त होऊन माझ्या दक्षिण दिशेचे रक्षण करो।

Verse 144

प्रत्यङ्मुखी पञ्चपदी पञ्चाशत्तत्त्वरूपिणी । पातु प्रतीचीमनिशं मम ब्रह्मशिरोंकिता ॥ १४४ ॥

अंतर्मुखी, पंचपदी व पन्नास तत्त्वस्वरूपिणी, ब्रह्मशिरोचिन्हांकित देवी माझ्या पश्चिम दिशेचे नित्य रक्षण करो।

Verse 145

सौम्यास्या ब्रह्मतुर्याढ्या साथर्वांगिरसात्मिका । उदीचीं षट्पदा पातु षष्टितत्त्वकलात्मिका ॥ १४५ ॥

सौम्य मुखाची, ब्रह्मतुरीयाने समृद्ध, अथर्व-आंगिरसात्मिका, षष्टि तत्त्वकला-युक्त षट्पदा शक्ती माझ्या उत्तर दिशेचे रक्षण करो।

Verse 146

पञ्चाशद्वर्णरचिता नवपादा शताक्षरी । व्योमा संपातु मे वोर्द्ध्वशिरो वेदांतसंस्थिता ॥ १४६ ॥

पन्नास वर्णांनी रचिता, नवपदा, शताक्षरी छंदस्वरूप, वेदांतस्थ व ऊर्ध्वशिरा व्योमा देवी माझे रक्षण करो।

Verse 147

विद्युन्निभा ब्रह्मसन्ध्या मृगारूढा चतुर्भुजा । चापेषुचर्मासिधरा पातु मे पावकीं दिशम् ॥ १४७ ॥

विद्युत्सम तेजस्वी, ब्रह्मसंध्यारूपा, मृगारूढा चतुर्भुजा, धनुष्य-बाण, ढाल व खड्ग धारण करणारी देवी माझ्या पावकी (अग्नी) दिशेचे रक्षण करो।

Verse 148

ब्रह्मी कुमारी गायत्री रक्तांगी हंसवाहिनी । बिभ्रत्कमंडलुं चाक्षं स्रुवस्रुवौ पातु नैर्ऋतिम् ॥ १४८ ॥

ब्रह्मी, कुमारी, गायत्री—रक्तांगी, हंसवाहिनी—कमंडलु व जपमाळ धारण करणारी, स्रुव-स्रुवा (हविर्पात्रे) घेणारी देवी माझ्या नैर्ऋती (दक्षिण-पश्चिम) दिशेचे रक्षण करो।

Verse 149

शुक्लवर्णा च सावित्री युवती वृषवाहना । कपालशूलकाक्षस्रग्धारिणी पातु वायवीम् ॥ १४९ ॥

श्वेतवर्णा, युवती, वृषभवाहिनी सावित्री—कपाल, त्रिशूल व रुद्राक्षमाळा धारण करणारी—वायव्य दिशेकडून माझे रक्षण करो।

Verse 150

श्यामा सरस्वती वृद्धा वैष्णवी गरुडासना । शंखचक्राभयकरा पातु शैवीं दिशं मम ॥ १५० ॥

श्यामवर्णा, वृद्धा सरस्वती—वैष्णवी, गरुडासनस्थ, शंख-चक्र व अभयमुद्रा धारण करणारी—माझ्या शैवी दिशेचे रक्षण करो।

Verse 151

चतुर्भुजा देवमाता गौरांगी सिंहवाहना । वराभयखङ्गचर्मभुजा पात्वधरां दिशम् ॥ १५१ ॥

चतुर्भुजा देवमाता, गौरांगी, सिंहवाहिनी—वर व अभयमुद्रा तसेच खड्ग व चर्म धारण करणारी—अधो दिशेचे रक्षण करो।

Verse 152

तत्तत्पार्श्वे स्थिताः स्वस्ववाहनायुधभूषणाः । स्वस्वदिक्षुस्थिताः पातुं ग्रहशक्त्यंगसंयुताः ॥ १५२ ॥

आपापल्या पार्श्वात स्थित, आपापल्या वाहन-आयुध-भूषणांनी विभूषित—ते आपापल्या दिशांत उभे राहून, ग्रहशक्तींच्या अंगांनी युक्त होऊन, रक्षण करो।

Verse 153

मंत्राधिदेवतारूपा मुद्राधिष्ठातृदेवताः । व्यापकत्वेन पांत्वस्मानापादतलमस्तकम् ॥ १५३ ॥

मंत्रांच्या अधिदेवतारूप व मुद्रांच्या अधिष्ठात्री देवता—सर्वव्यापकत्वाने—पायांच्या तळापासून मस्तकशिखेपर्यंत आमचे रक्षण करो।

Verse 154

इदं ते कथितं सत्यं सावित्रीपंजरं मया । संध्ययोः प्रत्यहं भक्त्या जपकाले विशेषतः ॥ १५४ ॥

हे सत्य ‘सावित्री-पंजर’ मी तुला सांगितले आहे। दोन्ही संध्याकाळी दररोज भक्तीने, विशेषतः जपकाळी, याचा पाठ करावा॥१५४॥

Verse 155

पठनीयं प्रयत्नेन भुक्तिं मुक्तिं समिच्छता । भूतिदा भुवना वाणी महावसुमती मही ॥ १५५ ॥

जो भोग आणि मोक्ष दोन्ही इच्छितो, त्याने याचा प्रयत्नपूर्वक पाठ करावा। हे समृद्धिदायी आहे; हे भुवनांना धारण करणारी वाणी आहे; हे महावसु-धारिणी पृथ्वी आहे॥१५५॥

Verse 156

हिरण्यजननी नन्दा सविसर्गा तपस्विनी । यशस्विनी सती सत्या वेदविच्चिन्मयी शुभा ॥ १५६ ॥

ती हिरण्यजननी (समृद्धीची जननी), नन्दा (आनंदस्वरूपा), सृष्टिप्रवर्तिनी व तपस्विनी आहे। ती यशस्विनी, सती, सत्या, वेदविद्, चिन्मयी व शुभा आहे॥१५६॥

Verse 157

विश्वा तुर्या वरेण्या च निसृणी यमुना भुवा । मोदा देवी वरिष्ठा च धीश्च शांतिर्मती मही ॥ १५७ ॥

विश्वा, तुर्या, वरेण्या, निसृणी, यमुना, भुवा; तसेच मोदा, देवी, वरिष्ठा, धी, शांती, मती आणि मही—ही पूज्य नावे सांगितली आहेत॥१५७॥

Verse 158

धिषणा योगिनी युक्ता नदी प्रज्ञाप्रचोदनी । दया च यामिनी पद्मा रोहिणी रमणी जया ॥ १५८ ॥

धिषणा, योगिनी, युक्ता, नदी, प्रज्ञाप्रचोदनी; तसेच दया, यामिनी, पद्मा, रोहिणी, रमणी आणि जया—ही (उक्त) नावे सांगितली आहेत॥१५८॥

Verse 159

सेनामुखी साममयी बगला दोषवार्जिता । माया प्रज्ञा परा दोग्ध्री मानिनी पोषिणी क्रिया ॥ १५९ ॥

ती सेनांचा अग्रभाग, साममयी, बगला व दोषरहित आहे। ती माया, प्रज्ञा व परा; वररूप रस ‘दोहणारी’, मानिनी, पोषिणी आणि स्वयं पवित्र क्रिया आहे।

Verse 160

ज्योत्स्ना तीर्थमयी रम्या सौम्यामृतमया तथा । ब्राह्मी हैमी भुजंगी च वशिनी सुंदरी वनी ॥ १६० ॥

ती ज्योत्स्ना, तीर्थमयी, रम्या आणि सौम्य अमृतमयी आहे। ती ब्राह्मी, हैमी, भुजंगी, वशिनी, सुंदरी व वनी अशीही प्रसिद्ध आहे।

Verse 161

ॐकारहसिनी सर्वा सुधा सा षड्गुणावती । माया स्वधा रमा तन्वी रिपुघ्नी रक्षणणी सती ॥ १६१ ॥

ती ॐकारहसिनी, सर्वव्यापी, स्वयं सुधा; षड्गुणांनी युक्त आहे। ती माया, स्वधा, रमा (श्री), सूक्ष्म तन्वी, रिपुघ्नी, रक्षणणी आणि सती आहे।

Verse 162

हैमी तारा विधुगतिर्विषघ्नी च वरानना । अमरा तीर्थदा दीक्षा दुर्धर्षा रोगहारिणी ॥ १६२ ॥

ती हैमी, तारा, विधुगति, विषघ्नी व वरानना आहे। ती अमरा, तीर्थदा, दीक्षा, दुर्धर्षा आणि रोगहारिणी—या नामांनी स्तुत्य आहे।

Verse 163

नानापापनृशंसघ्नी षट्पदी वज्रिणी रणी । योगिनी वमला सत्या अबला बलदा जया ॥ १६३ ॥

ती नाना पाप व नृशंस कर्मांचा नाश करणारी, षट्पदी, वज्रिणी आणि रणांगणी शूर आहे। ती योगिनी, विमला, सत्या, अबला (कोमल पण दुर्बल नाही), बलदा व जया आहे।

Verse 164

गोमती जाह्नवी रजावी तपनी जातवेदसा । अचिरा वृष्टिदा ज्ञेया ऋततंत्रा ऋतात्मिका ॥ १६४ ॥

गोमती, जाह्नवी, रजावी, तपनी आणि जातवेदसा; तसेच अचिरा व वृष्टिदा—या सर्व पवित्र सरिता म्हणून जाणाव्यात. ऋततंत्रा व ऋतात्मिका ह्याही, ऋतधर्माने नियंत्रित व ऋतस्वरूपिणी आहेत.

Verse 165

सर्वकामदुधा सौम्या भवाहंकारवर्जिता । द्विपदा या चतुष्पदा त्रिपदा या च षट्पदा ॥ १६५ ॥

ती सौम्य व मंगलमयी, सर्व कामनांचे दुग्ध देणारी, भव व अहंकाररहित आहे. तीच द्विपद, चतुष्पद, त्रिपद आणि षट्पद रूपांनीही विद्यमान आहे.

Verse 166

अष्टापदी नवपदी सहस्राक्षाक्षरात्मिका । अष्टोत्तरशतं नाम्नां सावित्र्या यः पठेन्नरः ॥ १६६ ॥

जो मनुष्य सावित्रीची अष्टोत्तरशत नामे पठण करतो—जी अष्टापदी, नवपदी व सहस्राक्षरात्मिका आहे—तो त्या जपाचे पुण्य प्राप्त करतो.

Verse 167

स चिरायुः सुखी पुत्री विजयी विनयी भवेत् । एतत्ते कथितं विप्र पंचप्रकृतिलक्षणम् ॥ १६७ ॥

तो दीर्घायुषी व सुखी होतो, पुत्रसंपन्न, विजयी आणि विनयी बनतो. हे विप्र, पंचप्रकृतीची लक्षणे मी तुला सांगितली आहेत.

Verse 168

मंत्राराधनपूर्वं च विश्वकामप्रपूरणम् ॥ १६८ ॥

आणि मंत्राराधनेच्या पूर्वक सर्व कामनांची पूर्ण पूर्तता होते.

Verse 169

इति श्रीबृहन्नारदीय पुराणे पूर्वभागे बृहदुपाख्याने तृतीयपादे पञ्चप्रकृतिमन्त्रादिनिरूपणं नाम त्र्यशीतितमोऽध्यायः ॥ ८३ ॥

अशा प्रकारे श्रीबृहन्नारदीय पुराणाच्या पूर्वभागातील बृहदुपाख्यानाच्या तृतीय पादात ‘पंचप्रकृती व मंत्रादि निरूपण’ नावाचा त्र्याऐंशीवा अध्याय समाप्त झाला ॥ ८३ ॥

Frequently Asked Questions

The chapter uses a Tantric-Purāṇic theology where the Supreme Goddess is both transcendent (nirguṇa in essence) and the causal root of manifestation (mūla-prakṛti as the source of guṇa-based creation). This allows devotion to Rādhā as the highest reality while still explaining how differentiated powers (Lakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī) operate within cosmology and ritual practice.

Its method is Tantric: it specifies mantra-ṛṣi/chandas/devatā, bīja–śakti, ṣaḍaṅga-nyāsa, yantra triangles/lotuses, āvaraṇa worship, and japa–homa counts. Its purpose is Purāṇic: it frames these rites inside a sacred lineage narrative (Nārada–Sanatkumāra), ties results to dharma and loka-saṅgraha, and culminates in Vaiṣṇava destinations (Goloka/Vaikuṇṭha) rather than mere worldly siddhis.

It is prescribed as a daily protective recitation at the two sandhyās, especially during japa, employing nyāsa and directional guardianship (dik-bandhana) so the practitioner seeks both bhoga and mokṣa with an all-around kavaca grounded in a cosmological visualization of Sāvitrī.