Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 149

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

शुक्लवर्णा च सावित्री युवती वृषवाहना । कपालशूलकाक्षस्रग्धारिणी पातु वायवीम् ॥ १४९ ॥

śuklavarṇā ca sāvitrī yuvatī vṛṣavāhanā | kapālaśūlakākṣasragdhāriṇī pātu vāyavīm || 149 ||

श्वेतवर्णा, युवती, वृषभवाहिनी सावित्री—कपाल, त्रिशूल व रुद्राक्षमाळा धारण करणारी—वायव्य दिशेकडून माझे रक्षण करो।

śukla-varṇāwhite-complexioned
śukla-varṇā:
Karta (कर्ता/subject)
TypeAdjective
Rootśukla (प्रातिपदिक) + varṇa (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (स्त्रीलिङ्ग), Prathamā vibhakti (प्रथमा/nom.), Ekavacana (एकवचन); karmadhāraya—‘śuklaḥ varṇaḥ yasyāḥ sā’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; samuccaya-nipāta (समुच्चय-निपात/conjunction)
sāvitrīSāvitrī
sāvitrī:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootsāvitrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; devatā-nāma (देवता-नाम)
yuvatīyoung woman
yuvatī:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootyuvatī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; viśeṣaṇa (विशेषण)
vṛṣa-vāhanāhaving a bull as vehicle
vṛṣa-vāhanā:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootvṛṣa (प्रातिपदिक) + vāhana (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; ṣaṣṭhī-tatpuruṣa—‘vṛṣaḥ vāhanaṃ yasyāḥ sā’
kapāla-śūla-kāka-akṣa-srak-dhāriṇībearing a skull, trident, crow-eyed (ornament), and garland
kapāla-śūla-kāka-akṣa-srak-dhāriṇī:
Karta (कर्ता/subject-complement)
TypeAdjective
Rootkapāla (प्रातिपदिक) + śūla (प्रातिपदिक) + kāka (प्रातिपदिक) + akṣa (प्रातिपदिक) + sraj (प्रातिपदिक) + dhārinī (कृदन्त; √dhṛ धातु)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana; dhārinī = vartamāna-kṛdanta (वर्तमानकृदन्त/present participial adjective) from √dhṛ (धृ) ‘to bear’; pūrva-pada-samuccaya (समुच्चय) of items borne (kapāla, śūla, etc.)
pātumay (she) protect
pātu:
Kriyā (क्रिया/verb)
TypeVerb
Root√pā (पा धातु)
FormLoṭ-lakāra (लोट्/imperative), Prathama-puruṣa (प्रथमपुरुष/3rd), Ekavacana (एकवचन); parasmaipada
vāyavīmthe Vāyavī (wind) direction
vāyavīm:
Karma (कर्म/object)
TypeNoun
Rootvāyavī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Dvitīyā vibhakti (द्वितीया/acc.), Ekavacana; diś-viśeṣaṇā (directional epithet)

Sūta (narrating the hymn/mantra portion as transmitted in the Purāṇic dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: bhayanaka

S
Savitri
V
Vayu

FAQs

It functions as a kavaca-style protection, assigning a specific Devī-form (Sāvitrī) to guard the Vāyavī direction, symbolically harmonizing the practitioner with elemental forces (vāyu) through mantra and devotion.

By invoking the Devī with reverence and specific attributes, the verse models bhakti as focused remembrance (smaraṇa) and surrender for protection, supporting steady practice of dharma and worship without obstacles.

It reflects mantra-viniyoga and ritual application—using precise epithets and directional assignment (dik) typical of kalpa-style procedure, often paired with recitation rules and protective rites in Purāṇic practice.