HomeRig VedaMandala 6Sukta 41Mantra 4
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 6.41.4Mandala 6, Sukta 41, Mantra 4

Sukta 6.41

Rishi: Bharadvāja (Bārhaspatya) tradition (Mandala 6 is predominantly Bharadvāja-family); specific attribution for 6.41 commonly to Bharadvāja lineage.
Devata: Indra (with Soma as the empowering offering).
Chandas: Triṣṭubh (11-syllable pādas; typical for Indra-Soma hymns in Mandala 6).

सुतः सोमो असुतादिन्द्र वस्यानयं श्रेयाञ्चिकितुषे रणाय । एतं तितिर्व उप याहि यज्ञं तेन विश्वास्तविषीरा पृणस्व ॥

sutáḥ sómo ásutād indra vásyān ayáṃ śréyāñ cikitúṣe ráṇāya | etáṃ titirváḥ úpa yāhi yajñáṃ téna víśvā́s táviṣīr ā́ pṛṇasva ||

El Soma está prensado — más potente que el no prensado, oh Indra; éste aquí es el mejor, para el que sabe, para la batalla. Acércate a este sacrificio, venciendo toda insuficiencia; por él colma en nosotros todas tus fuerzas de poder.

सुतःpressed, expressed
सुतः:
कर्तृ/विधेय-विशेषणम् (predicate qualifier of सोमः)
TypeAdjective (past passive participle used predicatively)
Root√सु (सुते) / सुत- (ppp)
सोमःSoma (the pressed sacred drink)
सोमः:
कर्ता
TypeNoun
Rootसोम- (प्रातिपदिक)
असुतात्from the unpressed (state), from what is not pressed
असुतात्:
अपादान
TypeNoun (ablatival source)
Rootअसुत- (a-suta- ‘unpressed’) (प्रातिपदिक)
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (vocative)
Rootइन्द्र- (प्रातिपदिक)
वस्यान्better, more excellent
वस्यान्:
विधेय-विशेषणम् (of अयम्/सोमः)
TypeAdjective (comparative)
Rootवस्य- (comparative stem from वसु/वसि ‘good, excellent’)
अयम्this
अयम्:
कर्ता/विषय (this one—Soma)
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
श्रेयाञ्more beneficial, better
श्रेयाञ्:
विधेय-विशेषणम्
TypeAdjective (comparative)
Rootश्रेयस्- (comparative of श्री ‘prosperity, splendor’)
चिकितुषेfor the discerning one (Indra), for the knowing
चिकितुषे:
सम्प्रदान
TypeNoun/Adjective used as substantive (to the wise/knowing one)
Root√चित् (चेतति) → चिकितु- (perfect/ reduplicated stem ‘one who has perceived/understood’)
रणायfor battle, for combat
रणाय:
सम्प्रदान/प्रयोजन (purpose)
TypeNoun
Rootरण- (प्रातिपदिक)
एतम्this (one), him/it
एतम्:
कर्म
TypePronoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
तितिर्वःyour overcomer/crosser (helper)
तितिर्वः:
कर्ता (तितिर्) + सम्बन्ध (वः)
TypeNoun/Agentive + enclitic pronoun
Root√तॄ (तॄ/तॢ ‘to cross, overcome’) → तितिर्- (desiderative/iterative-type Vedic stem ‘one who wishes to cross/overcome’); वः = युष्मद्
उपnear, up to
उप:
क्रियाविशेषण (directional: ‘near’)
TypeIndeclinable (preverb/adverb)
Rootउप (उपसर्ग/निपात)
याहिcome, go
याहि:
क्रिया (आह्वान)
TypeVerb
Root√या (याति)
यज्ञम्sacrifice, ritual
यज्ञम्:
कर्म (goal of motion)
TypeNoun
Rootयज्ञ- (प्रातिपदिक)
तेनwith that, by that
तेन:
करण
TypePronoun (instrumental)
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विश्वाःall
विश्वाः:
कर्म (object of पृणस्व)
TypeAdjective (used substantively: ‘all [things]’)
Rootविश्व- (प्रातिपदिक)
तविषीःpowers, mighty strengths
तविषीः:
कर्म
TypeNoun
Rootतविषी- (प्रातिपदिक)
fully, unto
:
क्रियाविशेषण (completive/intensive)
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
पृणस्वfill, satisfy
पृणस्व:
क्रिया
TypeVerb
Root√पॄ (पृणाति ‘to fill, satisfy’)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App