Sukta 21
Mandala 2Sukta 216 Mantras

Sukta 21

Sukta 2.21

Rishi

Gṛtsamada (Bhārgava)

Devata

Indra

Chandas

Triṣṭubh (likely; hymn 2.21 is predominantly Triṣṭubh)

This short Indra-hymn is an invitation to bring Soma to the all-conquering god who wins every field of victory—wealth, heaven, strength, cattle, and the waters. It praises Indra as irresistible and wide-ranging, a power who opens the luminous world for the Dawns, and it ends with a focused prayer for the best gifts: clear intelligence, prosperity, safety, sweet speech, and bright days.

Mantras

Mantra 1

विश्वजिते धनजिते स्वर्जिते सत्राजिते नृजित उर्वराजिते । अश्वजिते गोजिते अब्जिते भरेन्द्राय सोमं यजताय हर्यतम् ॥

Bring the Soma to Indra—who conquers in all ways: conquers the plenitudes, conquers the luminous heaven, conquers constantly, conquers the powers of man, conquers the wide fields of growth; who wins the steed-force, the ray-cattle of Light, and the waters of inspiration—bring it to the adorable, the one who is to be gladdened.

Mantra 2

अभिभुवेऽभिभङ्गाय वन्वतेऽषाळ्हाय सहमानाय वेधसे । तुविग्रये वह्नये दुष्टरीतवे सत्रासाहे नम इन्द्राय वोचत ॥

Utter your homage to Indra: the overcomer who breaks the breakers, the assaulter who presses forward, the unconquered who bears the shock, the wise disposer; the mighty-voiced, the impelling bearer of the flame, hard to be outstripped, the ever-victorious.

Mantra 3

सत्रासाहो जनभक्षो जनंसहश्च्यवनो युध्मो अनु जोषमुक्षितः । वृतंचयः सहुरिर्विक्ष्वारित इन्द्रस्य वोचं प्र कृतानि वीर्या ॥

Ever-victorious, devourer of hostile multitudes, overpowerer of men, the mover, the fighter, he who grows by delight; he who piles up the right and smites, active among the clans—of Indra I proclaim the accomplished heroic powers.

Mantra 4

अनानुदो वृषभो दोधतो वधो गम्भीर ऋष्वो असमष्टकाव्यः । रध्रचोदः श्नथनो वीळितस्पृथुरिन्द्रः सुयज्ञ उषसः स्वर्जनत् ॥

Indra, who cannot be driven back, the bull; a deep and lofty power of smiting for the shaking adversary; unmatched in the inspired word; impelling the straight course, crushing resistance, wide and far-reaching—he brought forth the luminous world for the Dawns.

Mantra 5

यज्ञेन गातुमप्तुरो विविद्रिरे धियो हिन्वाना उशिजो मनीषिणः । अभिस्वरा निषदा गा अवस्यव इन्द्रे हिन्वाना द्रविणान्याशत ॥

By the sacrifice the apturas found the path; stirring their thoughts, the eager, the wise. With the cry toward the Light, sitting in the session, desiring help, they urged themselves in Indra and attained the plenitudes.

Mantra 6

इन्द्र श्रेष्ठानि द्रविणानि धेहि चित्तिं दक्षस्य सुभगत्वमस्मे । पोषं रयीणामरिष्टिं तनूनां स्वाद्मानं वाचः सुदिनत्वमह्नाम् ॥

Indra, place in us the best plenitudes: the right perception of skill, the happy fortune; increase of the rays of richness, the unhurt safety of our being; sweetness of speech and the fair brightness of our days.

Frequently Asked Questions

It invites Soma to Indra and praises him as the power of victory and illumination, then asks for the best gifts—prosperity, clear intelligence, protection, and bright, auspicious life.

The many “-jit” titles show Indra’s total mastery: he wins wealth, heaven’s light, human strength, fertile fields, cattle, and the waters—meaning both outer success and inner release of inspiration.

On the cosmic level it points to Indra’s role in opening the luminous world-order; inwardly it suggests breaking inner obstruction so clarity, right direction, and renewed beginnings can arise.