नोद्यमाद्विरतिः कार्या क्वापि कार्ये विचक्षणैः । प्रतिकूलोपि खिद्येत विधिस्तत्सततोद्यमात्
nodyamādviratiḥ kāryā kvāpi kārye vicakṣaṇaiḥ | pratikūlopi khidyeta vidhistatsatatodyamāt
ဗဟုသုတရှိသူတို့သည် မည်သည့်လုပ်ငန်းတွင်မဆို ကြိုးပမ်းမှုမှ မနုတ်ထွက်သင့်။ ဆက်တိုက်ကြိုးစားခြင်းကြောင့် ဆန့်ကျင်သော ကံကြမ္မာတောင် ပျော့လျော့သွားသည်—ဤသည်ပင် နိယတိ၏ သဘောတရား။
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa dialogue-context)
Tirtha: Kāśī (Avimukta)
Type: kshetra
Listener: Pilgrimage-audience within the frame (sages)
Scene: A pilgrim or hero continues forward against stormy omens; destiny personified as a resisting force gradually eroding under steady effort, with Kāśī’s temples steady in the background.
Human effort aligned with dharma can weaken even unfavorable destiny; one must persist without discouragement.
Kāśī is the overarching sacred landscape of the chapter, though no single tirtha is named in this verse.
None directly; the instruction is a dhārmic principle: do not abandon righteous effort.