उपाकर्म ततः कृत्वा वेदानध्यापयत्सुधीः । त्र्यब्दं वेदान्सविधिनाऽध्यैष्ट सांगपदक्रमान्
upākarma tataḥ kṛtvā vedānadhyāpayatsudhīḥ | tryabdaṃ vedānsavidhinā'dhyaiṣṭa sāṃgapadakramān
ထို့နောက် ဥပာကರ್ಮ (upākarma) ကို ဆောင်ရွက်ပြီး ပညာရှိသည် ဝေဒအধ্যယနကို စတင်하였다။ သုံးနှစ်တိုင်တိုင် စည်းကမ်းအတိုင်း ဝေဒများကို ဝေဒာင်္ဂများနှင့်တကွ၊ ပဒပာဋ္ဌ (padapāṭha) စကားလုံးလိုက်ဖတ်ခြင်းနှင့် က్రమပာဋ္ဌ (kramapāṭha) အစဉ်လိုက်ဖတ်ခြင်းတို့ပါဝင်အောင် လေ့လာ하였다။
Gaṇas (continuing narration)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A student seated before a guru near a small homa fire after upākarma; manuscripts, darbha grass, water pot; visual emphasis on recitation modes—one panel showing word-by-word (pada) and another showing linked sequence (krama).
Dharma is upheld through disciplined learning; Vedic study, begun with upākarma, is portrayed as a sacred, methodical path.
No particular tīrtha is referenced; the verse emphasizes education and rite within the Kāśī Khaṇḍa setting.
Upākarma as the formal commencement of Vedic study, followed by regulated study including pada-pāṭha and krama-pāṭha.