
सनत्कुमार ब्राह्मणाला प्रलयकाळच्या आख्यायिकेने विधीची भूमिका सांगतो—विष्णूच्या कर्णमलातून मधु-कैटभ उत्पन्न होतात; पद्मावर स्थित ब्रह्मा नारायणाच्या नेत्रांत निद्रा-शक्तिरूप जगदंबिकेची स्तुती करतो। पुढे भुवनेशी/भुवनेश्वरीची साधना-संहिता येते: बीजमंत्राचे ऋषि-छंद-देवता, षडंग-न्यास व मातृका-स्थापन, देहस्थानी मंत्रन्यास (ब्रह्मा, विष्णू, रुद्र, कुबेर, काम, गणपती-संबंध), ध्यान, जपसंख्या आणि निर्दिष्ट द्रव्यांनी होम। यंत्र/मंडल (कमळदल, षट्कोण, नवशक्ती, आवरणपूजा) व दिशापूजेत युगल देवता आणि त्यांच्या शक्तींचे पूजन। शेवटी वशीकरण, समृद्धी, काव्यबुद्धी, विवाह, संततीप्राप्तीचे प्रयोग; तसेच महिषासुर प्रसंगाची सुरुवात आणि श्रीबीज मंत्रविवरण—भृगु ऋषि, निवृत छंद, श्री देवता।
Verse 1
सनत्कुमार उवाच । कलिकल्पांतरे ब्रह्मन् ब्रह्मणोऽव्यक्तजन्मनः । लोकपद्मे तपस्थस्य सृष्ट्यर्थं संबभूवतुः ॥ १ ॥
सनत्कुमार म्हणाले—हे ब्राह्मन्! कलिकल्पाच्या दुसऱ्या एका आवर्तनात, अव्यक्तजन्मा ब्रह्मा लोकपद्मावर तप करीत असता, सृष्टीसाठी ते दोघे प्रकट झाले ॥ १ ॥
Verse 2
विष्णुकर्णमलोद्भूतावसुरौ मधुकैटभौ । तौ जातमात्रौ पयसि लोकप्रलयलक्षणे ॥ २ ॥
विष्णूच्या कर्णमलापासून मधु व कैटभ हे दोन असुर उत्पन्न झाले; आणि जन्मताच प्रलयलक्षणयुक्त जलात ते स्थित झाले ॥ २ ॥
Verse 3
जानुमात्रे स्थितौ दृष्ट्वा ब्रह्मणं कमलस्थितम् । प्रवृत्तावत्तुमालक्ष्य तुष्टाव जगदंबिकाम् ॥ ३ ॥
कमळावर स्थित ब्रह्माला पाहून, आणि ते (दोघे) गुडघ्याएवढ्या पाण्यात उभे राहून त्याला गिळण्यास प्रवृत्त झाले आहेत असे लक्षात येताच, तिने जगदंबिका—जगन्मातेची—स्तुती केली ॥ ३ ॥
Verse 4
ततो देवी जगत्कर्त्री शैवी शक्तिरनुत्तमा । नारायणाक्षिसंस्थाना निद्रा प्रीता बभूव ह ॥ ४ ॥
त्यानंतर जगत्कर्त्री, अनुत्तम शैवी शक्ती—जी नारायणाच्या नेत्रांत ‘निद्रा’ रूपाने स्थित आहे—ती देवी प्रसन्न झाली ॥ ४ ॥
Verse 5
तस्या मंत्रादिकं सर्वं कथयिष्यामि तच्छृणु । सारुणा क्रोधनी शांतिश्चंद्रालंकृतशेखरा ॥ ५ ॥
आता ऐक—तिचे मंत्र व त्यासंबंधी सर्व विधी-विधान मी सविस्तर सांगतो। ती देवी सारुणा, क्रोधनी आणि शांती—चंद्रालंकारित शिखरधारिणी आहे।
Verse 6
एकाक्षरीबीज मन्त्रऋषिः शक्तिरुदाहृता । गायत्री च भवेच्छन्दो देवता भुवनेश्वरी ॥ ६ ॥
एकाक्षरी बीजमंत्राचा ऋषी ‘शक्ती’ असा सांगितला आहे; छंद गायत्री; आणि अधिष्ठात्री देवता भुवनेश्वरी आहे।
Verse 7
षड्दीर्घयुक्तबीजेन कुर्यादंगानि षट् क्रमात् । संहारसृष्टिमार्गेण मातृकान्यस्तविग्रहः ॥ ७ ॥
षड्दीर्घस्वरयुक्त बीजमंत्राने क्रमाने सहा अङ्ग-न्यास करावा. नंतर देहावर मातृकांचा न्यास करून संहार व सृष्टी—या मार्गाने विधिपूर्वक पुढे जावे.
Verse 8
मन्त्रन्यासं ततः कुर्याद्देवताभावसिद्धये । हृल्लेखां मूर्ध्नि वदने गगनां हृदयांबुजे ॥ ८ ॥
त्यानंतर देवताभाव सिद्ध होण्यासाठी मंत्र-न्यास करावा. ‘हृल्लेखा’ मस्तकावर व मुखावर, आणि ‘गगना’ हृदयकमळात न्यासावी.
Verse 9
रक्तां करालिकां गुह्ये महोच्छुष्मां पदद्वये । ऊर्द्ध्वप्राग्दक्षिणोदीच्यपश्चिमेषूत्तरेऽपि च ॥ ९ ॥
‘रक्ता’ व ‘करालिका’ यांचा गुह्यप्रदेशी, ‘महोच्छुष्मा’चा दोन्ही पायांत न्यास करावा. तसेच ऊर्ध्वप्रदेशी आणि दिशांमध्ये—पूर्व, दक्षिण, उत्तर, पश्चिम—आणि उत्तर दिशेतही तद्वत् न्यास करावा.
Verse 10
सद्यादिह्रस्वबीजाद्यान्वस्तव्या भूतसप्रभाः । अंगानि विन्यसेत्पश्चाज्जातियुक्तानि षट् क्रमात् ॥ १० ॥
येथे ‘सद्य’ इत्यादी ह्रस्व बीज व भूततत्त्वांशी संबंधित तेजस्वी मंत्रांचा न्यास करावा। नंतर जातियुक्त षडंगांचा क्रमाने विन्यास करावा॥
Verse 11
ब्रह्माणं विन्यसेद्भाले गायत्र्या सह संयुतम् । सावित्र्या सहितं विष्णुं कपोले दक्षिणे न्यसेत् ॥ ११ ॥
कपाळावर गायत्रीसह ब्रह्म्याचा न्यास करावा. आणि उजव्या गालावर सावित्रीसह विष्णूचा न्यास करावा॥
Verse 12
वागीश्वर्या समायुक्तं वामगंडे महेश्वरम् । श्रिया धनपतिं न्यस्य वामकर्णाग्रके पुनः ॥ १२ ॥
वागीश्वरीशक्तियुक्त महेश्वराचा डाव्या गालावर न्यास करावा. आणि श्रीसहित धनपती (कुबेर) याचा पुन्हा डाव्या कानाच्या अग्रभागी न्यास करावा॥
Verse 13
रत्या स्मरं मुखे न्यस्य पुण्यागणपतिं न्यसेत् । सव्यकर्णोपरि निधाकर्णगंडांतरालयोः ॥ १३ ॥
मुखावर रतीसह स्मर (कामदेव) याचा न्यास करावा. नंतर पुण्य गणपतीचा न्यास डाव्या कानाच्या वरच्या भागावर तसेच कान व गाल यांच्या मधल्या प्रदेशात करावा॥
Verse 14
न्यस्तव्यं वदने मूलं भूपश्चैत्रांस्ततो न्यसेत् । कण्ठमूले स्तनद्वंद्वे वामांसे हृदयांबुजे ॥ १४ ॥
मुखावर मूलमंत्राचा न्यास करावा. नंतर ‘भूप’ इत्यादी व ‘चैत्रा’ इत्यादी (मंत्र/वर्ण) कंठमूळ, दोन्ही स्तन, डावा खांदा आणि हृदयकमळ येथे न्यास करावा॥
Verse 15
सव्यांसे पार्श्वयुगले नाभिदेशे च देशिकः । भालांश्च पार्श्वजठरे पार्श्वांसापरके हृदि ॥ १५ ॥
देशिकास डाव्या खांद्यावर, दोन्ही पार्श्वांवर व नाभीप्रदेशी न्यास करावा। भाल-शक्ती पार्श्व व जठरात ठेवून, दुसऱ्या पार्श्वाच्या हृदयात पार्श्वांस-शक्ती स्थापावी॥१५॥
Verse 16
ब्रह्माण्याद्यास्तनौ न्यस्य विधिना प्रोक्तलक्षणाः । मूलेन व्यापकं देहे न्यस्य देवीं विचिंतयेत् ॥ १६ ॥
विधीने सांगितलेल्या लक्षणांप्रमाणे ब्रह्माणी आदी (मंत्र) दोन्ही स्तनांवर न्यास करावा। नंतर मूलमंत्राने देहात सर्वव्यापी शक्ती न्यासून, देवीचे एकाग्रतेने चिंतन करावे॥१६॥
Verse 17
उद्यद्दिवाकरनिभां तुंगोरोजां त्रिलोचनाम् । स्मरास्यामिंदुमुकुटां वरपाशांकुशाभयाम् ॥ १७ ॥
उगवत्या सूर्याप्रमाणे तेजस्वी, उन्नत स्तनांची, त्रिनेत्री—मोहक मुखवाली—चंद्रमुकुटधारिणी, जिनच्या शुभ हस्तांत वर-पाश, अंकुश व अभयमुद्रा आहे—त्या देवीचे मी स्मरण-ध्यान करतो॥१७॥
Verse 18
रदलक्षं जपेन्मंत्रं त्रिमध्वक्तैर्हुनेत्ततः । अष्टद्रव्यैर्दशांशेन ब्रह्मवृक्षसमिद्वरैः ॥ १८ ॥
मंत्राचा एक लक्ष जप करावा. त्यानंतर त्रिमधु (तीन मधुर द्रव्य) व घृत युक्त हवन करावे. अष्टद्रव्यांसह जपाच्या दशांश प्रमाणे, ब्रह्मवृक्षाच्या उत्तम समिधांनी आहुती द्यावी॥१८॥
Verse 19
द्राक्षाखर्जूरवातादशर्करानालिकेरकम् । तन्दुलाज्यतिलं विप्र द्रव्याष्टकमुदाहृतम् ॥ १९ ॥
द्राक्षा, खजूर, बदाम, साखर, नारळ, तांदूळ, तूप आणि तीळ—हे विप्र—हीच अष्ट द्रव्ये सांगितली आहेत॥१९॥
Verse 20
दद्यादर्ध्यं दिनेशाय तत्र संचिन्त्य पार्वतीम् । पद्ममष्टदलं बाह्ये वृत्तं षोडशभिर्द्दलैः ॥ २० ॥
दिनेश (सूर्यदेव) यांना अर्घ्य अर्पण करून तेथे पार्वतीदेवीचे ध्यान करावे। मग आठ दलांचे कमळ रचावे आणि बाहेर सोळा दलांचा वर्तुळाकार आवरण करावे॥२०॥
Verse 21
विलिखेत्कर्णिकामध्ये षट्कोणमतिसुन्दरम् । ततः संपूजयेत्पीठं नवशक्तिसमन्वितम् ॥ २१ ॥
कमळाच्या कर्णिकेमध्ये अतिशय सुंदर षट्कोण रेखाटावा. नंतर नवशक्तियुक्त पीठाचे विधिपूर्वक पूजन करावे॥२१॥
Verse 22
जयाख्या विजया पश्चादजिताह्वापराजिता । नित्या विलासिनी गोग्धीत्यघोरा मंगला नव ॥ २२ ॥
नऊ मंगल नामे—जयाख्या, विजया, अजीताह्वा, अपराजिता, नित्या, विलासिनी, गोग्धी, अघोरा आणि मंगला॥२२॥
Verse 23
बीजाढ्यमासनं दत्त्वा मूर्तिं तेनैव कल्पयेत् । तस्यां संपूजयेद्देवीमावाह्यावरणैः क्रमात् ॥ २३ ॥
बीजमंत्रांनी समृद्ध आसन अर्पण करून, त्यानुसार देवीची मूर्ती कल्पावी. मग त्यात देवीचे आवाहन करून, आवरणांसह क्रमाने संपूर्ण पूजन करावे॥२३॥
Verse 24
मध्यपाग्याम्यसौम्येषु पूजयेदंगदेवताः । षट्कोणेषु यजेन्मंत्री पश्चान्मिथुनदेवताः ॥ २४ ॥
मध्यभागात तसेच शुभ दिशांत (पूर्व व उत्तर) अङ्गदेवतांचे पूजन करावे. षट्कोणांत मंत्रज्ञ यजमानाने पूजा करावी; त्यानंतर मिथुनदेवतांचे पूजन करावे॥२४॥
Verse 25
इन्द्रकोणं लसद्दंडकुंडिकाक्षगुणाभयाम् । गायत्रीं पूजयेन्मन्त्री ब्रह्माणमपि तादृशम् ॥ २५ ॥
इंद्र-कोणात (पूर्व दिशेस) मंत्रसाधक दंड, कमंडलू, अक्ष-माळ धारण करणारी, उपदेश-मुद्रा दर्शविणारी व अभय देणारी तेजस्विनी गायत्रीची पूजा करावी; तसेच त्याच प्रकारे ब्रह्म्याचीही पूजा करावी।
Verse 26
रक्षः कोणे शंखचक्रगदापंकजधारिणीम् । सावित्रीं पीतवसनां यजेद्विणुं च तादृशम् ॥ २६ ॥
रक्षः-कोणात पिवळे वस्त्र परिधान केलेली, शंख-चक्र-गदा- पद्म धारण करणारी सावित्रीची पूजा करावी; तसेच त्याच रूपात विष्णूचीही पूजा करावी।
Verse 27
वायुकोणे परश्वक्षमाला भयवरान्विताम् । यजेत्सरस्वतीमच्छां रुद्रं तादृशलक्षणम् ॥ २७ ॥
वायू-कोणात (उत्तर-पश्चिम) परशु व अक्ष-माळ धारण करणारी, अभय व वर-मुद्रा युक्त, निर्मळ सरस्वतीची पूजा करावी; तसेच त्याच लक्षणांचा रुद्रही पूजावा।
Verse 28
वह्निकोणे यजेद्रत्नकुंभं मणिकरंडकम् । कराभ्यां बिभ्रतीं पीतां तुंदिलं धनदायकम् ॥ २८ ॥
वह्नी-कोणात (आग्नेय) दोन्ही हातांत रत्न-कुंभ व मणी-करंडक धारण करणारी, पिवळ्या वर्णाची, तुंदिल व धन देणारी देवता पूजावी।
Verse 29
आलिंग्य सव्यहस्तेन वामे तांबूलधारिणीम् । धनदांकसमारूढां महालक्ष्मीं प्रपूजयेत् ॥ २९ ॥
डाव्या हाताने आलिंगन केलेली, डाव्या हातात तांबूल धारण करणारी, धनद (कुबेर) यांच्या मांडीवर विराजमान महालक्ष्मीची विधिपूर्वक पूजा करावी।
Verse 30
पश्चिमे मदनं बाणपाशांकुशशरासनाम् । धारयंतं जपारक्तं पूजयेद्रक्तभूषणम् ॥ ३० ॥
पश्चिम दिशेस मदन (कामदेव) यांची पूजा करावी—जे बाण, पाश, अंकुश व धनुष्य धारण करतात, जपाफुलासारखे रक्तवर्ण आहेत आणि लाल भूषणांनी अलंकृत आहेत।
Verse 31
सव्येन पतिमाश्लिष्य वामेनोत्पलधारिणीम् । पाणिना रमणांकस्थां रतिं सम्यक्समर्चयेत् ॥ ३१ ॥
डाव्या बाजूने पतीला आलिंगन देऊन, डाव्या हातात कमळ धारण करून, प्रियकराच्या मांडीवर विराजमान रतीदेवीची उजव्या हाताने विधिपूर्वक पूजा करावी।
Verse 32
ऐशान्ये पूजयेत्सम्यक् विघ्नराजं प्रियान्वितम् । सृणिपाशधरं कांतं वरांगासृक्कलांगुलिम् ॥ ३२ ॥
ईशान्य दिशेस प्रियेसह विघ्नराज (गणेश) यांची सम्यक पूजा करावी—ते मनोहर असून अंकुश व पाश धारण करतात, शुभ अवयवांनी युक्त आणि रक्ताभ लक्षणांनी चिन्हित आहेत।
Verse 33
माध्वीपूर्णकपालाढ्यं विघ्नराजं दिगंबरम् । पुष्करे विगलद्रत्नस्फुरच्चषकधारिणम् ॥ ३३ ॥
मी विघ्नराज (गणेश) यांचे ध्यान करतो—ते दिगंबर आहेत, मधुमदिराने पूर्ण कपालपात्राने समृद्ध आहेत, आणि कमळहस्तात रत्नांनी झळाळणारा, रस टपकवणारा चषक धारण करतात।
Verse 34
सिंदूरसदृशाकारामुद्दाममदविभ्रमाम् । धृतरक्तोत्पलामन्यपाणिना तु ध्वजस्पृशाम् ॥ ३४ ॥
तिचे रूप सिंदूरासारखे होते, उन्मत्त मदलालित्याने डोलणारे; एका हातात लाल कमळ धारण करून, दुसऱ्या हाताने ध्वज (ध्वजदंड) स्पर्श करणारी।
Verse 35
आश्लिष्टकांतामरुणां पुष्टिमर्चेद्दिगंबराम् । कर्णिकायां निधी पूज्यौ षट्कोणस्याथ पार्श्वयोः ॥ ३५ ॥
आलिंगनरत, अरुणवर्णा, दिगंबरा ‘पुष्टी’चे विधिपूर्वक पूजन करावे। कर्णिकेत दोन्ही निधींचे पूजन करून मग षट्कोणाच्या दोन्ही पार्श्वांवर स्थापना करावी।
Verse 36
अंगानि केसरेष्वेताः पश्चात्पत्रेषु पूजयेत् । अनंगकुसुमा पश्चाद्द्वितीयानंगमेखला ॥ ३६ ॥
ही अङ्ग-देवता प्रथम केसरांवर, नंतर पत्रांवर पूजावीत. त्यानंतर ‘अनंगकुसुमा’ आणि मग दुसरी ‘अनंगमेखला’ यांचे विधान आहे.
Verse 37
अनंगगमना तद्वदनंगमदनातुरा । भुवनपाला गगनवेगा षष्ठी चैव ततः परम् ॥ ३७ ॥
‘अनंगगमना’ तसेच ‘अनंगमदनातुरा’; ‘भुवनपाला’; ‘गगनवेगा’—ही नावे; आणि त्यानंतर क्रमाने सहावी येते.
Verse 38
शशिलेखा गगनलेखा चेत्यष्टौ यत्र शक्तयः । खङ्गखेटकधारिण्यः श्यामाः पूज्याश्च मातरः ॥ ३८ ॥
तेथे ‘शशिलेखा’ व ‘गगनलेखा’ इत्यादी आठ शक्ती आहेत—श्यामवर्ण मातृका, खड्ग व खेटक धारण करणाऱ्या, पूज्य आहेत.
Verse 39
पद्माद्बहिः समभ्यर्च्याः शक्तयः परिचारिकाः । प्रथमानंगद्वयास्यादनंगमदना ततः ॥ ३९ ॥
पद्माच्या बाहेर परिचारिका-शक्तींचे सम्यक पूजन करावे. त्यांत प्रथम ‘अनंगद्वयास्या’ आणि त्यानंतर ‘अनंगमदना’ आहे.
Verse 40
मदनातुरा भवनवेगा ततो भुवनपालिका । स्यात्सर्वशिशिरानंगवेदनानंगमेखला ॥ ४० ॥
तेव्हा ती मदनाने व्याकुळ होते; तिची चाल-गती वेगवान होते. भुवनांची पालिका शिशिरऋतूभरही कामवेदना अनुभवीत जणू काम-मेखलेने बद्ध झाल्यासारखी दिसते.
Verse 41
चषकं तालवृंतं च तांबूलं छत्रमुज्ज्वलम् । चामरे चांशुकं पुष्पं बिभ्राणाः करपंकजैः ॥ ४१ ॥
ते कमळासारख्या हातांनी चषक, ताडवृंत, तांबूल, उज्ज्वल छत्र, चामर, वस्त्र व पुष्प धारण करून भक्तिभावाने सेवेत उभे होते.
Verse 42
सर्वाभरणसंदीप्तान् लोकपालान्बहिर्यजेत् । वज्रादीन्यपि तद्बाह्ये देवीमित्थं प्रपूजयेत् ॥ ४२ ॥
अंतर्मंडलाच्या बाहेर सर्व अलंकारांनी दीप्त लोकपालांची पूजा करावी. त्याही बाहेर वज्र इत्यादी दिव्य आयुधे स्थापून पूजावीत; अशा रीतीने देवीची विधिवत् आराधना होते.
Verse 43
मंत्री त्रिमधुरोपेतैर्हुत्वाश्वत्थसमिद्वरैः । ब्राह्मणान्वशयेच्छीघ्रं पार्थिवान्पद्महोमतः ॥ ४३ ॥
मंत्री त्रिमधुर (दूध-दही-तूप) सहित श्रेष्ठ अश्वत्थ-समिधांनी हवन करून, पद्महोमाने शीघ्रच ब्राह्मण व राजे यांना वश करतो.
Verse 44
पलाशपुष्पैस्तत्पत्नीं मंत्रिणः कुसुदैरपि । पंचविंशतिधा जप्तैर्जलैः स्नानं दिने दिने ॥ ४४ ॥
मंत्रिणी (मंत्रज्ञ) पलाशपुष्पे व कुशफुले घेऊन, पंचवीस वेळा जपलेल्या जलाने त्याची पत्नी दररोज स्नान घालावी.
Verse 45
आत्मानमभिषिंचेद्यः सर्वसौभाग्यवान्भवेत् । पंचविंशतिधा जप्तं जलं प्रातः पिबेन्नरः ॥ ४५ ॥
जो स्वतःवर अभिषेकासारखे जल शिंपडतो तो सर्व सौभाग्याने युक्त होतो। प्रातःकाळी पंचवीस वेळा मंत्रजप केलेले जल मनुष्याने प्यावे॥४५॥
Verse 46
अवाप्य महतीं प्रज्ञां कवीनामग्रणीर्भवेत् । कर्पूरागरुसंयुक्तकुंकुमं साधु साधितम् ॥ ४६ ॥
महान प्रज्ञा प्राप्त करून तो कवींमध्ये अग्रणी होतो। यासाठी कर्पूर व अगरुयुक्त, उत्तम रीतीने सिद्ध केलेले कुंकुम (केशर) उपयोगी आहे॥४६॥
Verse 47
गृहीत्वा तिलकं कुर्याद्राजवश्यमनुत्तमम् । शालिपिष्टमयीं कृत्वा पुत्तलीं मधुरान्विताम् ॥ ४७ ॥
तिलकद्रव्य घेऊन राजाला वश करण्याचा अनुपम उपाय सिद्ध करावा। तांदळाच्या पिठाच्या लेपाने छोटी पुतळी करून तिला मधुर द्रव्यांनी (नैवेद्याने) युक्त करावे॥४७॥
Verse 48
जप्तां प्रतिष्ठितप्राणां भक्षयेद्रविवासरे । वशं नयति राजानं नारीं वा नरमेव च ॥ ४८ ॥
ज्यावर जप केलेला आहे व ज्यात प्राणप्रतिष्ठा केली आहे, ते रविवारी भक्षण करावे। त्यामुळे राजा असो, स्त्री असो वा पुरुष—वश होतो॥४८॥
Verse 49
कण्ठमात्रोदके स्थित्वा वीक्ष्य तोयोद्गतं रविम् । त्रिसहस्रं जपेन्मंत्रं कन्यामिष्टां लभेत्ततः ॥ ४९ ॥
कंठापर्यंत पाण्यात उभे राहून, पाण्यातून उदय पावणाऱ्या सूर्याचे दर्शन घेऊन, मंत्राचा तीन हजार वेळा जप करावा; मग इच्छित कन्या (योग्य वधू) प्राप्त होते॥४९॥
Verse 50
अन्नं तन्मंत्रितं मंत्री भुंजीत श्रीप्रसिद्धये । लिखितां भस्मना मायां ससाध्यां फलकादिषु ॥ ५० ॥
श्रीसमृद्धी व लोकप्रसिद्धीसाठी साधकाने त्या मंत्राने अभिमंत्रित अन्न सेवन करावे. तसेच भस्माने फळे इत्यादींवर साध्यसहित मंत्र-माया लिहावी॥५०॥
Verse 51
तत्कालं दर्शयेद्यंत्रं सुखं सूयेत गर्भिणी । भुवनेशीयमाख्याता सहस्रभुजसंभवा ॥ ५१ ॥
त्याच क्षणी यंत्र दाखवावे; गर्भिणी सुखाने प्रसव करील. हे ‘भुवनेशी’ म्हणून प्रसिद्ध असून सहस्रभुजा देवीच्या शक्तीतून उत्पन्न आहे॥५१॥
Verse 52
भुक्तिमुक्तिप्रदा नॄणां स्मर्तॄणां द्विजसत्तम । ततः कल्पांतरे विप्र कदाचिन्महिषासुरः ॥ ५२ ॥
हे द्विजश्रेष्ठ! याचे स्मरण करणाऱ्या मनुष्यांना हे भोग व मोक्ष दोन्ही देते. नंतर, हे विप्र! दुसऱ्या कल्पांत कधी तरी महिषासुर उत्पन्न झाला॥५२॥
Verse 53
बभूव लोकपालांस्तु जित्वा भुंक्ते जगत्त्रयम् । ततस्त्पीडिता देवा वैकुंठं शरणं ययुः ॥ ५३ ॥
लोकपालांना जिंकून तो त्रैलोक्यावर अधिपत्य भोगू लागला. तेव्हा त्याच्यामुळे पीडित देव वैकुंठाला शरण गेले॥५३॥
Verse 54
ततो देवी महालक्ष्मीश्चक्राद्यांगोत्थतेजसा । श्रीर्बभूवमुनिश्रेष्ठ मूर्ता व्याप्तजगत्त्रया ॥ ५४ ॥
त्यानंतर चक्र इत्यादी दिव्य अंगांतून उत्पन्न झालेल्या तेजाने देवी महालक्ष्मी—स्वयं श्री—मूर्तिमती होऊन प्रकट झाली. हे मुनिश्रेष्ठ! ती त्रैलोक्यात व्याप्त झाली॥५४॥
Verse 55
स्वयं सा महिषादींस्तु निहत्य जगदीश्वरी । अरविंदवनं प्राप्ता भजतामिष्टदायिनी ॥ ५५ ॥
जगदीश्वरी देवीने स्वतः महिषासुरादींचा संहार करून अरविंदवनास प्राप्त झाली; तिची भक्तिभावाने उपासना करणाऱ्यांना ती इच्छित वर देणारी झाली।
Verse 56
तस्याः समर्चनं वक्ष्ये संक्षेपेण श्रृणु द्विज । मृत्युक्रोधेन गुरुणा बिंदुभूषितमस्तका ॥ ५६ ॥
आता तिच्या सम्यक् पूजनविधीचा संक्षेपाने उपदेश करतो—हे द्विजा, ऐक. ती मृत्यूच्या क्रोधासारखी गंभीर व भयानक असून तिच्या मस्तकी पवित्र बिंदू शोभतो।
Verse 57
बीजमन्त्रः श्रियः प्रोक्तो भजतामिष्टदायकः । ऋषिर्भृगुर्निवृच्छंदो देवता श्रीः समीरिता ॥ ५७ ॥
श्रीचा बीजमंत्र सांगितला आहे, जो भजणाऱ्यांना इच्छित फल देतो. याचा ऋषी भृगु, छंद ‘निवृत्’ आणि अधिष्ठात्री देवता श्री (लक्ष्मी) अशी कीर्ती आहे।
The Purāṇic method anchors technical ritual in an authoritative sacred narrative: the pralaya setting and Nidrā-Śakti motif establish the Goddess as cosmically operative (creation/obstruction) and thus a valid devatā for upāsanā. Myth functions as pramāṇa and sets the theological identity of the mantra’s presiding power.
Mantra credentialing (ṛṣi/chandas/devatā), ṣaḍaṅga-nyāsa and mātṛkā-nyāsa, deity-bhāva through mantra placement, dhyāna, 100,000 japa, one-tenth homa with specified dravyas and fuel, yantra/maṇḍala construction (lotus–hexagon), and stepwise āvaraṇa-pūjā including directional deities and attendant śaktis.
After detailing Bhuvaneśī’s yantra and prayogas (bhukti-oriented benefits alongside liberation claims), the narrative pivots to the Mahiṣāsura episode and introduces Śrī-Mahālakṣmī as the world-pervading embodied splendor of the gods, concluding with the formal mantra-metadata of Śrī-bīja—marking a transition from one śakti-upāsanā cycle to the next.