The First Skandha: Invocation, Origins, and the Supremacy of the Goddess
VyasaJanamejayaIntroduction

The First Skandha: Invocation, Origins, and the Supremacy of the Goddess

श्रीमद्देवीभागवते महापुराणे प्रथमः स्कन्धः

Devi Mahatmya Prelude & the Cosmic Narrative

ശ്രീമദ് ദേവീഭാഗവതത്തിലെ ഒന്നാം സ്കന്ധം ശാക്തേയ പാരമ്പര്യത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന ദർശനങ്ങളെ പ്രതിഷ്ഠിക്കുന്നു. പ്രപഞ്ചത്തിന്റെ സൃഷ്ടിസ്ഥിതിസംഹാരകാരിണിയായ ഭുവനേശ്വരി ദേവിയാണ് പരമമായ സത്യമെന്ന് ഇതിൽ പ്രഖ്യാപിക്കുന്നു. ഗായത്രീ മന്ത്രത്തിന് സമാനമായ ഒരു പ്രാർത്ഥനയോടെയാണ് ഈ സ്കന്ധം ആരംഭിക്കുന്നത്. ശൗനകനും സൂതനും തമ്മിലുള്ള സംവാദത്തിലൂടെ ഈ മഹാപുരാണത്തിന്റെ മഹിമയും പതിനെണ്ണായിരം ശ്ലോകങ്ങളുടെ വിവരണവും നൽകുന്നു. വിഷ്ണുഭഗവാന്റെ ശിരസ്സ് അറ്റുപോയതും ദേവീകൃപയാൽ ഹയഗ്രീവനായി പുനർജനിച്ചതും, യോഗനിദ്രയുടെ സഹായത്തോടെ മധുകൈടഭന്മാരെ വധിച്ചതും ഇതിൽ വിവരിക്കുന്നു. കൂടാതെ, വ്യാസപുത്രനായ ശുകന്റെ ജനനം, അദ്ദേഹത്തിന്റെ വൈരാഗ്യം, ജനകരാജാവുമായുള്ള സംവാദം, മോക്ഷപ്രാപ്തി എന്നിവയും ഇതിലുണ്ട്. കുരുവംശത്തിന്റെ ഉൽപ്പത്തിയോടെ ഈ സ്കന്ധം അവസാനിക്കുന്നു.

Adhyayas in Skandha 1 - Devi Mahatmya Prelude

Adhyaya 1

Shaunaka Prashna: The Questions of Shaunaka

ദേവീഭാഗവതത്തിലെ ഒന്നാം അധ്യായം പരാശക്തിയുടെ സ്തുതിയോടെ ആരംഭിക്കുന്നു. നൈമിശാരണ്യത്തിൽ ശൗനകാദി മഹർഷിമാർ സൂതനോട് പുരാണങ്ങളെക്കുറിച്ച് ചോദിക്കുന്നു. അമൃതിനേക്കാൾ പുരാണ ശ്രവണമാണ് ഉത്തമമെന്നും അത് മോക്ഷം നൽകുമെന്നും ശൗനകൻ പറയുന്നു.

26 verses

Adhyaya 2

Granthasankhyavishayavarnanam

ഈ അധ്യായത്തിൽ സൂത മഹർഷി ഋഷിമാരോട് നന്ദി പ്രകടിപ്പിക്കുകയും ഭഗവതിയെ പരമശക്തിയായി സ്തുതിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ശ്രീമദ് ദേവീഭാഗവതത്തിന്റെ ഘടന (12 സ്കന്ധങ്ങൾ, 318 അധ്യായങ്ങൾ, 18,000 ശ്ലോകങ്ങൾ) അദ്ദേഹം വിവരിക്കുന്നു. മഹാപുരാണത്തിന്റെ അഞ്ച് ലക്ഷണങ്ങളും ഇവിടെ പ്രതിപാദിക്കുന്നു. ശൗനക മഹർഷി നൈമിഷാരണ്യത്തിന്റെ ഉത്ഭവം വിവരിക്കുകയും സൂതനോട് ദേവീഭാഗവതം പൂർണ്ണമായി കേൾപ്പിക്കാൻ അഭ്യർത്ഥിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

41 verses

Adhyaya 3

Description of the Puranas and the Vyasas of Different Yugas

ഈ അധ്യായത്തിൽ സൂതൻ ഋഷിമാർക്ക് പതിനെട്ട് മഹാപുരാണങ്ങളുടെയും പതിനെട്ട് ഉപപുരാണങ്ങളുടെയും വർഗ്ഗീകരണം വിവരിക്കുന്നു. ദേവീഭാഗവതത്തിൽ പതിനെണ്ണായിരം ശ്ലോകങ്ങളുണ്ടെന്ന് അദ്ദേഹം വ്യക്തമാക്കുന്നു. ഓരോ ദ്വാപരയുഗത്തിലും വിഷ്ണു വ്യാസനായി അവതരിച്ച് വേദങ്ങളെ വിഭജിക്കുകയും പുരാണങ്ങൾ രചിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. വൈവസ്വത മന്വന്തരത്തിലെ ഇരുപത്തിയെട്ട് വ്യാസന്മാരുടെ പട്ടികയും ദേവീഭാഗവത ശ്രവണത്തിന്റെ ഫലങ്ങളും ഇതിൽ വിവരിക്കുന്നു.

44 verses

Adhyaya 4

Devi Sarvottama Kathanam: The Declaration of the Goddess as Supreme

ദേവീഭാഗവതം ഒന്നാം സ്കന്ധം നാലാം അധ്യായത്തിൽ, വ്യാസന്റെ പുത്രലബ്ധിക്കായുള്ള ആഗ്രഹവും നാരദൻ അദ്ദേഹത്തിന് ദേവിയുടെ പരമാധികാരത്തെക്കുറിച്ച് ഉപദേശിക്കുന്നതും വിവരിക്കുന്നു. ത്രിമൂർത്തികൾ പോലും ശക്തിക്ക് വിധേയരാണെന്നും പ്രപഞ്ചം മുഴുവൻ അവളുടെ നിയന്ത്രണത്തിലാണെന്നും വിഷ്ണു വെളിപ്പെടുത്തുന്നു.

66 verses

Adhyaya 5

Skandha 1, Adhyaya 5: Hayagrivavatarakathanam - The Story of the Hayagriva Incarnation

മഹാവിഷ്ണുവിന് എങ്ങനെയാണ് കുതിരയുടെ തല ലഭിച്ചതെന്ന് ഋഷിമാർ സൂതനോട് ചോദിച്ചു. യുദ്ധം കഴിഞ്ഞ് തളർന്ന വിഷ്ണു തന്റെ വില്ലിൽ തലവെച്ച് യോഗനിദ്രയിലായെന്ന് സൂതൻ വിവരിച്ചു. യജ്ഞത്തിനായി അദ്ദേഹത്തെ ഉണർത്താൻ ദേവന്മാർ ഒരു ചിതലിനെക്കൊണ്ട് വില്ലിന്റെ ഞാൺ കടിപ്പിച്ചു. ഞാൺ പൊട്ടിയപ്പോൾ വിഷ്ണുവിന്റെ തല അറ്റുപോയി സമുദ്രത്തിൽ വീണു. ബ്രഹ്മാവിന്റെ നിർദ്ദേശപ്രകാരം ദേവന്മാർ മഹാമായയെ സ്തുതിച്ചു. ലക്ഷ്മിയുടെ ശാപവും ഹയഗ്രീവ അസുരന്റെ വരവുമാണ് ഇതിന് കാരണമെന്ന് ദേവി വെളിപ്പെടുത്തി. മഹാമായയുടെ കല്പനപ്രകാരം ത്വഷ്ടാവ് വിഷ്ണുവിന്റെ ശരീരത്തിൽ കുതിരയുടെ തല ഘടിപ്പിച്ചു, അങ്ങനെ ഹയഗ്രീവാവതാരം അസുരനെ വധിച്ചു.

113 verses

Adhyaya 6

Madhukaitabhayor Yuddhodyoga Varnanam (The Origin and Penance of Madhu and Kaitabha)

മധു-കൈടഭന്മാരുടെ ഉത്ഭവത്തെക്കുറിച്ച് ഋഷികൾ സൂതനോട് ചോദിക്കുന്നു. സാത്വികം, രാജസം, താമസം എന്നിങ്ങനെ മൂന്നുതരം ശ്രവണങ്ങളെക്കുറിച്ച് സൂതൻ വിവരിക്കുന്നു. പ്രളയകാലത്ത് വിഷ്ണുവിന്റെ കർണ്ണമലത്തിൽ നിന്ന് ജനിച്ച ഇവർ വാഗ്ബീജ മന്ത്രം കേട്ട് തപസ്സുചെയ്തു. ദേവി അവർക്ക് ഇച്ഛാമൃത്യു വരം നൽകിയതോടെ അവർ ബ്രഹ്മാവിനെ യുദ്ധത്തിന് വെല്ലുവിളിച്ചു.

45 verses

Adhyaya 7

Skandha 1, Adhyaya 7: Vishnu Prabodha (The Awakening of Vishnu)

ഈ അധ്യായത്തിൽ മധു-കൈടഭന്മാരുടെ ഭയത്താൽ ബ്രഹ്മാവ് വിഷ്ണുവിനെ അഭയം പ്രാപിക്കുന്നു. വിഷ്ണു യോഗനിദ്രയിലാണ്. ബ്രഹ്മാവ് യോഗനിദ്രാ ദേവിയെ സ്തുതിക്കുന്നു. ദേവി വിഷ്ണുവിനെ വിട്ടുമാറുന്നതോടെ അദ്ദേഹം ഉണരുന്നു.

51 verses

Adhyaya 8

Skandha 1, Adhyaya 8: Aradhya Nirnaya Varnanam

ഈ അധ്യായത്തിൽ ഋഷിമാർ സൂതനോട് പരമദൈവത്തെക്കുറിച്ച് ചോദിക്കുന്നു. ബ്രഹ്മാവ്, വിഷ്ണു, ശിവൻ എന്നിവർ അവരുടെ ശക്തിയാലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെന്നും ശക്തിയാണ് പരബ്രഹ്മമെന്നും ത്രിമൂർത്തികൾ പോലും അവളെ ധ്യാനിക്കുന്നുവെന്നും സൂതൻ വിശദീകരിക്കുന്നു.

52 verses

Adhyaya 9

Harikritamadhukaitabhavadhavarnanam: The Slaying of Madhu and Kaitabha

യോഗനിദ്ര വിഷ്ണുവിന്റെ ശരീരത്തിൽ നിന്ന് പുറത്തുവന്നതിനുശേഷം, അദ്ദേഹം ഉണരുകയും ബ്രഹ്മാവ് മധുകൈടഭന്മാരെ ഭയപ്പെടുന്നത് കാണുകയും ചെയ്യുന്നു. വിഷ്ണു അയ്യായിരം വർഷം യുദ്ധം ചെയ്യുന്നു. ഒടുവിൽ മഹാമായയുടെ സഹായത്തോടെ അവരെ മോഹിപ്പിക്കുകയും തന്റെ തുടകളിൽ വെച്ച് വധിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

88 verses

Adhyaya 10

Shiva-vara-dana-varnanam: Shiva's Boon to Vyasa

വ്യാസൻ തപസ്സിലൂടെ ശുകനെ എങ്ങനെ പ്രാപിച്ചു എന്ന് ഋഷിമാർ ചോദിച്ചു. നാരദൻ നൽകിയ വാഗ്ബീജ മന്ത്രം ജപിച്ച് മേരു പർവ്വതത്തിൽ നൂറു വർഷം വ്യാസൻ മഹാമായയെ തപസ്സു ചെയ്തുവെന്ന് സൂതൻ പറഞ്ഞു. ഇന്ദ്രൻ ഭയപ്പെട്ടു. ശിവൻ പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ട് സാത്വികനായ പുത്രനെ വരമായി നൽകി. ആശ്രമത്തിൽ തിരിച്ചെത്തിയ വ്യാസൻ അരണീ മന്ഥനം ആരംഭിച്ചപ്പോൾ ഘൃതാചി എന്ന അപ്സരസ്സ് പ്രത്യക്ഷപ്പെട്ടു. അപ്പോൾ വ്യാസന്റെ മനസ്സിൽ തപസ്സും ഗൃഹസ്ഥാശ്രമവും തമ്മിലുള്ള സംഘർഷം ഉണ്ടായി.

37 verses

Adhyaya 11

Budhotpatti: The Abduction of Tara and the Birth of Budha

ഈ അധ്യായത്തിൽ താരകാമയ യുദ്ധത്തെക്കുറിച്ചും ബുധന്റെ ജനനത്തെക്കുറിച്ചും വിവരിക്കുന്നു. ചന്ദ്രൻ ബൃഹസ്പതിയുടെ പത്നിയായ താരയെ അപഹരിച്ചതിനെത്തുടർന്ന് വലിയ യുദ്ധം നടന്നു. ഒടുവിൽ ബ്രഹ്മാവിന്റെ ഇടപെടലിലൂടെ താര മടങ്ങിയെത്തുകയും ബുധൻ ജനിക്കുകയും ചെയ്തു.

87 verses

Adhyaya 12

Skandha 1, Adhyaya 12: Sudyumna Stuti

സുദ്യുമ്നൻ കുമാര വനത്തിൽ പ്രവേശിച്ച് ഇലയായി മാറി. വസിഷ്ഠന്റെ അപേക്ഷയാൽ ശിവൻ ശാപത്തിൽ ഇളവ് നൽകി. സുദ്യുമ്നൻ പുരൂരവസ്സിനെ രാജാവാക്കി വനത്തിൽ പോയി നവാക്ഷരി മന്ത്രം ജപിച്ചു. ഭുവനേശ്വരി ദേവിയെ സ്തുതിച്ച് അദ്ദേഹം സായുജ്യ മുക്തി നേടി.

54 verses

Adhyaya 13

The Story of Pururavas and Urvashi

പുരൂരവസ്സിന്റെയും ഉർവശിയുടെയും കഥയാണ് ഈ അധ്യായത്തിൽ വിവരിക്കുന്നത്. ബ്രഹ്മാവിന്റെ ശാപം നിമിത്തം ഭൂമിയിലെത്തിയ ഉർവശി മൂന്ന് നിബന്ധനകളോടെ രാജാവിനെ വിവാഹം കഴിച്ചു. ഗന്ധർവ്വന്മാരുടെ ചതിയാൽ നിബന്ധനകൾ ലംഘിക്കപ്പെടുകയും ഉർവശി മറയുകയും ചെയ്തു. ഒടുവിൽ കുരുക്ഷേത്രത്തിൽ വെച്ച് അവൾ രാജാവിന് മോഹം വെടിഞ്ഞ് രാജധർമ്മം പാലിക്കാൻ ഉപദേശം നൽകുന്നു.

35 verses

Adhyaya 14

Vyasa's Description of Grihastha Dharma and the Birth of Shuka

ഈ അധ്യായത്തിൽ ഘൃതാചി എന്ന അപ്സരസ്സ് തത്തയുടെ രൂപം പൂണ്ടപ്പോൾ വ്യാസനുണ്ടായ അനുരാഗവും, അരണിയിൽ നിന്ന് ശുകൻ ജനിച്ചതും, അദ്ദേഹത്തിന്റെ വൈരാഗ്യവും ഗൃഹസ്ഥാശ്രമത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാസന്റെ ഉപദേശവും വിവരിക്കുന്നു. ശുകൻ വിവാഹത്തെ എതിർത്തപ്പോൾ വ്യാസൻ ഗൃഹസ്ഥാശ്രമത്തിന്റെ പ്രാധാന്യം വ്യക്തമാക്കി.

71 verses

Adhyaya 15

Shuka Vairagya Varnanam

ഈ അധ്യായത്തിൽ ശുകൻ ലൗകിക ജീവിതത്തോടുള്ള വൈരാഗ്യം പ്രകടിപ്പിക്കുകയും വ്യാസന്റെ വിവാഹാഭ്യർത്ഥന നിരസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. ബ്രഹ്മാവ്, വിഷ്ണു, ശിവൻ എന്നിവരും കർമ്മത്തിന് അധീനരാണെന്ന് അദ്ദേഹം പറയുന്നു. വ്യാസൻ കരയുന്നത് കണ്ട് ശുകൻ മായയുടെ ശക്തിയിൽ അത്ഭുതപ്പെടുന്നു. വ്യാസൻ അദ്ദേഹത്തിന് ദേവീഭാഗവതം പഠിക്കാൻ നിർദ്ദേശിക്കുകയും പ്രളയകാലത്ത് വടപത്രത്തിൽ ശയിക്കുന്ന വിഷ്ണുവിന് ദേവിയുടെ ദർശനം ലഭിച്ച കഥ വിവരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

68 verses

Adhyaya 16

Vyasopadeshavarnanam

ഈ അധ്യായത്തിൽ ദേവീഭാഗവത പുരാണത്തിന്റെ ദിവ്യമായ കൈമാറ്റം വിവരിക്കുന്നു. മഹാലക്ഷ്മി വിഷ്ണുഭഗവാന് നിർഗുണ പരാശക്തിയെക്കുറിച്ചും ബ്രഹ്മാവ്, വിഷ്ണു, രുദ്രൻ എന്നീ സഗുണ രൂപങ്ങളെക്കുറിച്ചും വിശദീകരിക്കുന്നു. വിഷ്ണു ബ്രഹ്മാവിന് ഭാഗവതത്തിന്റെ ബീജമായ അർദ്ധശ്ലോകം ഉപദേശിക്കുന്നു. വിഷ്ണുവിൽ നിന്ന് ബ്രഹ്മാവ്, നാരദൻ വഴി തന്നിലേക്ക് എത്തിയ ജ്ഞാനപരമ്പരയെ വ്യാസൻ വിവരിക്കുന്നു. വ്യാസൻ ഇതിനെ 18,000 ശ്ലോകങ്ങളും 12 സ്കന്ധങ്ങളുമായി വികസിപ്പിച്ചു. വ്യാസൻ തന്റെ പുത്രനായ ശുകനോട് ഈ ഗ്രന്ഥം പഠിക്കാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു, എന്നാൽ ശുകൻ അസ്വസ്ഥനായി തുടരുന്നു. മകന്റെ സംശയങ്ങൾ തീർക്കാൻ വ്യാസൻ ശുകനെ മിഥിലയിലെ ജനകരാജാവിന്റെ അടുത്തേക്ക് അയക്കുന്നു.

62 verses

Adhyaya 17

Shuka's Entrance into the Royal Palace (Shukasya Rajamandirapraveshavarnanam)

ശുകൻ തന്റെ പിതാവായ വ്യാസനിൽ നിന്ന് മിഥിലയിലെ ജനകരാജാവിനെ സന്ദർശിക്കാൻ അനുവാദം വാങ്ങുന്നു. മിഥിലയിലെത്തിയ അദ്ദേഹം ദ്വാരപാലകനുമായി രാഗിയും വിരാഗിയും തമ്മിലുള്ള വ്യത്യാസത്തെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നു. കൊട്ടാരത്തിൽ അപ്സരസ്സുകളുടെ പ്രലോഭനങ്ങളിൽ വീഴാതെ അദ്ദേഹം ധ്യാനത്തിൽ മുഴുകിയിരിക്കുന്നു.

67 verses

Adhyaya 18

Janaka's Teachings to Shuka (Janakopadesha Varnanam)

പതിനെട്ടാം അധ്യായത്തിൽ സൂതൻ ശുകദേവൻ മിഥിലയിൽ ജനക മഹാരാജാവിനെ സന്ദർശിക്കുന്നതും അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഉപദേശങ്ങളും വിവരിക്കുന്നു. ആശ്രമ ധർമ്മങ്ങൾ, ജീവൻമുക്തന്റെ ലക്ഷണം, മനസ്സിന്റെ പ്രാധാന്യം എന്നിവ ജനകൻ വിശദീകരിക്കുന്നു. നിഷ്കാമ കർമ്മത്തെക്കുറിച്ചും അഹിംസയെക്കുറിച്ചും അദ്ദേഹം ശുകന് പറഞ്ഞു കൊടുക്കുന്നു.

63 verses

Adhyaya 19

Shuka's Marriage and Ascent to Heaven (Shukasya Vivahadikaryavarnanam)

ഈ അധ്യായത്തിൽ ശുകൻ ജനകമഹാരാജാവിനോട് രാജധർമ്മങ്ങൾക്കും മായയ്ക്കും ഇടയിൽ എങ്ങനെ വൈരാഗ്യം സാധ്യമാകുമെന്ന് ചോദിക്കുന്നു. മനസ്സിന്റെ അനാസക്തിയാണ് മുക്തി എന്ന് ജനകൻ വിശദീകരിക്കുന്നു. തുടർന്ന് ശുകൻ വ്യാസാശ്രമത്തിൽ തിരിച്ചെത്തി പീവരിയെ വിവാഹം കഴിക്കുന്നു. ഒടുവിൽ നാരദോപദേശത്താൽ സംസാരം ത്യജിച്ച് കൈലാസത്തിൽ പോയി പരമപദം പ്രാപിക്കുന്നു. വ്യാസന്റെ ദുഃഖം കണ്ട് ശിവൻ അദ്ദേഹത്തെ ആശ്വസിപ്പിക്കുന്നു.

61 verses

Adhyaya 20

Dhritarashtradinamutpattivarnanam (Description of the Birth of Dhritarashtra and Others)

20-ാം അധ്യായത്തിൽ സൂതൻ കുരു വംശത്തിന്റെ തുടർച്ച വിവരിക്കുന്നു. ശന്തനു മഹാരാജാവിന്റെ മരണശേഷം ഭീഷ്മർ ചിത്രാംഗദനെ രാജാവായി വാഴിച്ചു, എന്നാൽ അദ്ദേഹം ഒരു ഗന്ധർവ്വനാൽ കൊല്ലപ്പെട്ടു. തുടർന്ന് വിചിത്രവീര്യൻ രാജാവായി. അദ്ദേഹത്തിന് വേണ്ടി ഭീഷ്മർ കാശിയിലെ മൂന്ന് രാജകുമാരിമാരെ സ്വയംവരത്തിൽ നിന്ന് കൊണ്ടുവന്നു. അംബ ശാല്വരാജാവിനെ സ്നേഹിച്ചിരുന്നതിനാൽ അവളെ വിട്ടയച്ചു, എന്നാൽ ശാല്വനും ഭീഷ്മരും അവളെ നിരസിച്ചതോടെ അവൾ തപസ്സു ചെയ്തു. വിചിത്രവീര്യൻ അംബികയെയും അംബാലികയെയും വിവാഹം കഴിച്ചെങ്കിലും പുത്രഭാഗ്യമില്ലാതെ മരിച്ചു. വംശം നിലനിർത്താൻ സത്യവതി വ്യാസനെ വിളിച്ചു വരുത്തി. വ്യാസനിലൂടെ ധൃതരാഷ്ട്രർ, പാണ്ഡു, വിദുരർ എന്നിവർ ജനിച്ചു.

75 verses

Frequently Asked Questions

The First Skandha establishes the supreme authority of the Goddess Mahamaya. It illustrates that even the cosmic trinity of Brahma, Vishnu, and Shiva operates under Her power, as seen in the stories of Yoga Nidra and the Hayagriva avatar.

Unlike other texts where Vishnu defeats them solely by his prowess, here he fights them for 5000 years and realizes they are invincible. He invokes the Goddess, who bewilders the demons with her enchanting glances, leading them to grant Vishnu a boon which he uses to slay them.

The narrative highlights the path of true renunciation or Vairagya. Vyasa sends his detached son Shuka to King Janaka, who teaches him that true liberation comes from performing one's duties without attachment, leading Shuka to attain ultimate spiritual realization.

Read Devi Bhagavatam in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App