विशालानगरीप्रवेशः
Entry toward Viśālā and the Indra–Kṣīrodamathana Legend
इत्युक्त्वा च सुरश्रेष्ठस्तत्रैवान्तरधीयत।देवतानां भयं दृष्टवाश्रुत्वा वाक्यं तु शार्ङ्गिण:।हालाहलविषं घोरं स जग्राहामृतोपमम्।।।।
ity uktvā ca suraśreṣṭhas tatraivāntaradhīyata | devatānāṃ bhayaṃ dṛṣṭvā śrutvā vākyaṃ tu śārṅgiṇaḥ | hālāhalaviṣaṃ ghoraṃ sa jagrāhāmṛtopamam ||
ព្រះអង្គបានមានព្រះបន្ទូលដូច្នេះហើយ ព្រះដ៏ប្រសើរបំផុតក្នុងចំណោមទេវតាក៏បានអន្តរធាននៅទីនោះឯង។ បន្ទាប់មក ព្រះសិវៈបានឃើញការភ័យខ្លាចរបស់ទេវតាទាំងឡាយ ហើយបានឮព្រះវាចារបស់ព្រះសារង្គិន ក៏យកពិសហាលាហលដ៏គួរឱ្យខ្លាច ដូចជាអម្រឹត។
Hari, smiling said to the tridentbearing Rudra "O Chief of celestial beings you were born the earliest among the devatas. Therefore, while churning the ocean whichever is produced first shall be offered to you. Considering it the first offering, O Lord accept this venom."
The highest dharma is loka-saṃgraha (holding the world together): a great being accepts personal suffering to remove collective danger.
After Viṣṇu’s request, Śiva accepts the poison to save the terrified gods and prevent universal ruin.
Tyāga (self-sacrifice) and karuṇā (compassion): Śiva bears the dreadful poison as if it were nectar.