
Sukta 9.32
Soma Pavamāna
This short Soma Pavamāna hymn celebrates the pressed Soma as it streams forth in exhilarating power, entering the ritual gathering and bringing fame, inspired hearing, and upliftment to the patrons and singers. Soma is praised as a radiant force that illumines both worlds, rushes like a swift creature, and finally “seats” itself in the womb of Ṛta (cosmic order). The hymn culminates in a direct request that Soma establish luminous glory, winning increase, intelligence (medhā), and enduring renown (śravas) in the worshippers.
Mantra 1
प्र सोमासो मदच्युतः श्रवसे नो मघोनः । सुता विदथे अक्रमुः ॥
Forth go the Somās, streaming ecstasy, for our inspired hearing and fame, O bountiful ones; pressed out, they advance into the sacred assembly of the seeking.
Mantra 2
आदीं त्रितस्य योषणो हरिं हिन्वन्त्यद्रिभिः । इन्दुमिन्द्राय पीतये ॥
Then the maidens of Trita impel the tawny Soma with the pressing-stones—the bright drop—for Indra to drink: the hidden delight is brought up for the conquering light.
Mantra 3
आदीं हंसो यथा गणं विश्वस्यावीवशन्मतिम् । अत्यो न गोभिरज्यते ॥
Then the Swan of the heights rouses the host, awakening the thought of all; he is anointed with the Rays of Light like a swift steed.
Mantra 4
उभे सोमावचाकशन्मृगो न तक्तो अर्षसि । सीदन्नृतस्य योनिमा ॥
O Soma, you make both worlds shine; like a well-driven wild creature you rush onward, and settling, you take your seat in the womb of Ṛta.
Mantra 5
अभि गावो अनूषत योषा जारमिव प्रियम् । अगन्नाजिं यथा हितम् ॥
The Rays press toward him with their glad cry, as a bride toward her beloved; they move to the goal, as to a destined and rightly placed prize.
Mantra 6
अस्मे धेहि द्युमद्यशो मघवद्भ्यश्च मह्यं च । सनिं मेधामुत श्रवः ॥
In us place luminous glory—on the givers and on me as well—grant also winning increase, the inspired intelligence, and the wide fame that carries the soul.
The hymn praises Soma in his Pavamāna form—Soma as the purified, flowing juice during the pressing and filtering rites.
It means Soma, once purified, is established in cosmic order (Ṛta). The ritual act mirrors a deeper truth: clarity and rightness are the final seat of sacred power.
It asks for luminous glory (yaśas), winning increase (sanī), inspired intelligence (medhā), and wide, enduring fame (śravas) for the worshippers and patrons.