Sukta 9.32
अभि गावो अनूषत योषा जारमिव प्रियम् । अगन्नाजिं यथा हितम् ॥
अ॒भि गावो॑ अनूषत॒ योषा॑ जा॒रमि॑व प्रि॒यम् । अग॑न्ना॒जिं यथा॑ हि॒तम् ॥
abhí gā́vo anūṣata yóṣā jā́ram iva priyám | ágan ājím yáthā hitám ||
The Rays press toward him with their glad cry, as a bride toward her beloved; they move to the goal, as to a destined and rightly placed prize.
अ॒भि । गावः॑ । अ॒नू॒ष॒त॒ । योषा॑ । जा॒रम्ऽइ॑व । प्रि॒यम् । अग॑न् । आ॒जिम् । यथा॑ । हि॒तम् ॥अभि । गावः । अनूषत । योषा । जारम्इव । प्रियम् । अगन् । आजिम् । यथा । हितम् ॥abhi | gāvaḥ | anūṣata | yoṣā | jāram-iva | priyam | agan | ājim | yathā | hitam