
Sukta 5.37
Indra (with solar/dawn imagery as supportive powers)
Trishtubh (probable; requires metrical verification)
This short Indra-hymn praises the one who “presses Soma for Indra,” depicting that sacrificer as moving with solar radiance while the Dawns open a sure path for his rite. Indra’s victorious chariot-power gathers many forces around him, and the hymn promises wholeness—peace in settled times and triumph in conflict—to the Soma-giver who wins the favor of Sun and Agni.
Mantra 1
सं भानुना यतते सूर्यस्याजुह्वानो घृतपृष्ठः स्वञ्चाः । तस्मा अमृध्रा उषसो व्युच्छान्य इन्द्राय सुनवामेत्याह ॥
With the Sun’s ray he gathers himself and strives forward, offering, with a back of clarified light, moving in his own right direction. For him the unerring Dawns widen and break forth—he who says: ‘Let us press Soma for Indra.’
Mantra 2
समिद्धाग्निर्वनवत्स्तीर्णबर्हिर्युक्तग्रावा सुतसोमो जराते । ग्रावाणो यस्येषिरं वदन्त्ययदध्वर्युर्हविषाव सिन्धुम् ॥
Kindled is the Fire, rich as a forest; the sacred grass is strewn; the pressing-stones are yoked; the expressed Soma is ready for the rite. The stones of his pressing speak the impelling word; the Adhvaryu, with the offering, has set the stream in motion.
Mantra 3
वधूरियं पतिमिच्छन्त्येति य ईं वहाते महिषीमिषिराम् । आस्य श्रवस्याद्रथ आ च घोषात्पुरू सहस्रा परि वर्तयाते ॥
This bride-soul goes seeking the lord; he bears her, the mighty and impelling queen-energy. From his fame the chariot approaches with its sound; many thousands move and turn around him—powers gathering to his victorious manifestation.
Mantra 4
न स राजा व्यथते यस्मिन्निन्द्रस्तीव्रं सोमं पिबति गोसखायम् । आ सत्वनैरजति हन्ति वृत्रं क्षेति क्षितीः सुभगो नाम पुष्यन् ॥
That king does not falter in whom Indra drinks the intense Soma, the companion of the Rays. With his victorious energies he drives on; he slays the Coverer. He dwells mastering the domains, increasing his fortunate name—his being grows in the law of victory.
Mantra 5
पुष्यात्क्षेमे अभि योगे भवात्युभे वृतौ संयती सं जयाति । प्रियः सूर्ये प्रियो अग्ना भवाति य इन्द्राय सुतसोमो ददाशत् ॥
He thrives in peace and becomes victorious in the joining; in both turns of circumstance, when they meet in conflict, he wins entirely. He becomes dear to the Sun and dear to the Fire—he who has given the pressed Soma to Indra.
It praises Indra as the victorious power who comes to the Soma offering, and it says the one who offers pressed Soma gains success, protection, and well-being.
They act as supportive cosmic forces: the Dawns “open” the way and solar radiance empowers the rite, showing that the sacrifice is aligned with the order of light.
Thriving in peace, complete victory in conflict, and being ‘dear’ to Sun and Agni—especially for the person who gives Indra the pressed Soma.