Sukta 17
Mandala 5Sukta 175 Mantras

Sukta 17

Sukta 5.17

Rishi

Vasiṣṭha

Devata

Agni

Chandas

Triṣṭubh (likely)

This short Agni hymn of Vasiṣṭha draws the mortal worshipper near to the “more powerful” divine Helper through well-made sacrifice, praising Agni as protector, guide, and increaser. Agni is depicted in luminous, cosmic imagery—clothed in flame, driven by inspired speech—while the poet asks him to guard the desired good, grant well-being, and blaze up for strength in conflicts.

Mantras

Mantra 1

आ यज्ञैर्देव मर्त्य इत्था तव्यांसमूतये । अग्निं कृते स्वध्वरे पूरुरीळीतावसे ॥

By sacrifices the mortal comes near, O God, to the more powerful One for help; and Pūru, in the rightly fashioned journey of the offering, adores Agni for protection—calling the divine Will to guard and lead.

Mantra 2

अस्य हि स्वयशस्तर आसा विधर्मन्मन्यसे । तं नाकं चित्रशोचिषं मन्द्रं परो मनीषया ॥

For you deem him to be of a self-born greater glory, O discerner of the law: that heaven-high Agni of variegated flame, the delight-giver, is held beyond by the illumined mind.

Mantra 3

अस्य वासा उ अर्चिषा य आयुक्त तुजा गिरा । दिवो न यस्य रेतसा बृहच्छोचन्त्यर्चयः ॥

His raiment is of flame; he is yoked by the driving word. And like the seed of heaven, his vast rays blaze forth—great illuminations kindled from the luminous essence.

Mantra 4

अस्य क्रत्वा विचेतसो दस्मस्य वसु रथ आ । अधा विश्वासु हव्योऽग्निर्विक्षु प्र शस्यते ॥

By his discerning power of will, the wondrous One brings the good treasure upon the chariot of movement; then, as the one to be invoked, Agni is acclaimed among all the clans—present in every field of human life.

Mantra 5

नू न इद्धि वार्यमासा सचन्त सूरयः । ऊर्जो नपादभिष्टये पाहि शग्धि स्वस्तय उतैधि पृत्सु नो वृधे ॥

Now indeed the illumined ones cleave to the desirable good. O Child of Energy, protect for our goal; grant power for our harmony, and blaze up in us for our increase in the battles.

Frequently Asked Questions

It teaches that through a well-formed sacrifice one draws near to Agni, the powerful divine helper, who protects, guides the rite, and increases strength and well-being.

“Ūrjó napāt” means “Child of Energy,” highlighting Agni as the living force of vitality and power that can protect the worshipper’s aim and kindle strength within.

It is suitable for Agni worship at the start of a fire rite (morning/evening), recited with ghee offerings to seek protection, right progress of the ritual, and inner and outer strength.