Sukta 152
Mandala 10Sukta 1525 Mantras

Sukta 152

Sukta 10.152

Rishi

Traditionally attributed in Anukramaṇī to a late Vedic seer (RV 10.152 is an Indra hymn; exact r̥ṣi attribution varies across recensions and needs external confirmation)

Devata

Indra

Chandas

Triṣṭubh (probable for RV 10.152; common for Indra battle-hymns)

This short Indra-hymn invokes the divine Ruler-Power as an unfailing ally who makes his companion unconquerable. It petitions Indra to shatter obstructing forces (rakṣas, mṛdhaḥ, Vṛtra), disperse hostile wrath, and establish broad shelter (śarma) against the stroke of enemies. Overall, it functions as a compact protective and victory-prayer for those facing conflict, rivalry, and inner agitation.

Mantras

Mantra 1

शास इत्था महाँ अस्यमित्रखादो अद्भुतः । न यस्य हन्यते सखा न जीयते कदा चन ॥

O Ruler-Power, thus you are great—wonderful, a devourer of hostile forces. He whose comrade you are is not struck down, nor is he ever conquered.

Mantra 2

स्वस्तिदा विशस्पतिर्वृत्रहा विमृधो वशी । वृषेन्द्रः पुर एतु नः सोमपा अभयंकरः ॥

The giver of well-being, lord of the peoples—Vṛtra-slayer, masterful remover of assaults—let the Bull Indra go before us. Soma-drinker, maker of fearlessness, lead our advance.

Mantra 3

वि रक्षो वि मृधो जहि वि वृत्रस्य हनू रुज । वि मन्युमिन्द्र वृत्रहन्नमित्रस्याभिदासतः ॥

Scatter the dark forces, scatter the assaults; strike them down. Break the jaws of the Obstructor. O Indra the Vṛtra-slayer, disperse the wrath of the hostile one who seeks to overpower us.

Mantra 4

वि न इन्द्र मृधो जहि नीचा यच्छ पृतन्यतः । यो अस्माँ अभिदासत्यधरं गमया तमः ॥

O Indra, scatter the assaults against us; thrust down the fighter. Whoever seeks to overpower us—send him downward into the lower darkness.

Mantra 5

अपेन्द्र द्विषतो मनोऽप जिज्यासतो वधम् । वि मन्योः शर्म यच्छ वरीयो यवया वधम् ॥

O Indra, drive away the hostile mind; drive away the blow of him who seeks to conquer. Set wide shelter against wrath; push far away the stroke.

Frequently Asked Questions

It asks Indra to protect the worshipper, scatter hostile forces and attacks, break obstruction (Vṛtra imagery), and grant safe shelter (śarma) so one is not conquered.

“Vṛtrahan” means “slayer of Vṛtra,” the Obstructor. In the hymn it signals Indra’s power to destroy whatever blocks life, safety, and success—outer enemies and inner obstacles alike.

Yes. Traditionally its tone is protective and victory-seeking: it can be recited before challenges, during fear or conflict, or as a daily prayer for courage, clarity, and safeguarding from hostility.