ततः स्वमाश्रमं प्राप्तं देवा वाक्यमथाबुवन् । अनेन कर्मणा ब्रह्मन्परितुष्टा वयं मुने
tataḥ svamāśramaṃ prāptaṃ devā vākyamathābuvan | anena karmaṇā brahmanparituṣṭā vayaṃ mune
Dann, als er seinen eigenen Āśrama erreicht hatte, sprachen die Götter: „O Brahmane, o Muni, wir sind über dieses Werk höchst erfreut.“
Devas
Tirtha: Agastya-āśrama (narrative locus)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: In a tranquil hermitage with sacred fires and trees, the devas address Agastya, expressing satisfaction and gratitude for his deed; the mood is peaceful and ceremonial.
Selfless action for cosmic good wins divine approval; tapas becomes service to the world.
Prabhāsa-kṣetra contextually, as the setting that occasioned the deed and its resulting divine gratitude.
None; it introduces the boon-offering exchange common in māhātmya narratives.