Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

समाहूता तत्र देवी कपिलधारा महानदी । समुद्रमध्ये साऽद्यापि पुण्यवद्भिः प्रदृश्यते

samāhūtā tatra devī kapiladhārā mahānadī | samudramadhye sā'dyāpi puṇyavadbhiḥ pradṛśyate

Dort wurde die Göttin angerufen — der große Strom namens Kapiladhārā. Noch heute wird sie mitten im Ozean von den Verdienstvollen geschaut.

समाहूताwas called/invoked
समाहूता:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आ-ह्वे (धातु) + त (क्त)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मणि-भावः (PPP)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/देशाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb: there)
देवीthe goddess
देवी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — Nominative singular
कपिलधाराKapiladhārā (name of the stream/river)
कपिलधारा:
Karta (Apposition/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootकपिल + धारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — Nominative singular; नाम (proper name)
महानदीthe great river
महानदी:
Karta (Apposition/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootमहा + नदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — Nominative singular; समनाधिकरणम् (to कपिलधारा)
समुद्रमध्येin the middle of the ocean
समुद्रमध्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसमुद्र + मध्ये (प्रातिपदिक/अव्ययीभाव-प्रयोग)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन — Locative singular; ‘in the midst of the ocean’
साshe/that (river)
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — Nominative singular (pronoun)
अद्यापिeven today, still
अद्यापि:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअद्य + अपि (अव्यय)
Formअव्यय-समुच्चय (temporal adverb: even today/still)
पुण्यवद्भिःby virtuous people
पुण्यवद्भिः:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुण्यवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन — Instrumental plural; ‘by the virtuous’
प्रदृश्यतेis seen, appears
प्रदृश्यते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√दृश् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kapiladhārā

Type: sangam

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A divine river-goddess rises as a clear stream amid dark ocean waves; only a few radiant pilgrims perceive her. Kapila’s invocation is implied in the background, with Kapileśvara shrine on the shore.

K
Kapiladhārā
S
Samudra (Ocean)

FAQs

Sacred waters respond to invocation and are perceived through puṇya; darśana is both a spiritual and moral attainment.

Kapiladhārā, a revered river/tīrtha associated with Kāpila-kṣetra, described as manifest within the ocean.

Invocation (āhvāna/samāhūti) of the sacred river is referenced; no step-by-step rite is given here.