जन्मप्रभृतिपापानां कृतानां नाशनं भवेत् । न दुःखं च न दारिद्र्यं दुर्भगत्वं न जायते
janmaprabhṛtipāpānāṃ kṛtānāṃ nāśanaṃ bhavet | na duḥkhaṃ ca na dāridryaṃ durbhagatvaṃ na jāyate
Die seit der Geburt begangenen Sünden werden vernichtet. Weder Kummer noch Armut entstehen, und kein Unglück trifft einen.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Talasvāmi/kuṇḍa context)
Type: kshetra
Scene: A devotee emerging from a sacred bath, water dripping, face calm and relieved; behind, the kuṇḍa glows, and symbolic dark clouds (sins/sorrow) disperse into clear sky near the Talasvāmi shrine.
Sacred observance at a powerful tīrtha is framed as moral purification and a source of worldly and spiritual well-being.
Prabhāsakṣetra, in the Talasvāmi Māhātmya’s phala-śruti.
The verse is a results-statement (phala-śruti) for the previously described vrata, dāna, and darśana.