लक्षायुतसहस्रैश्च रुद्रकोटिभिरावृतम् । तन्मध्ये सर्वतोभद्रं सिंहद्वारैः सुतोरणैः
lakṣāyutasahasraiśca rudrakoṭibhirāvṛtam | tanmadhye sarvatobhadraṃ siṃhadvāraiḥ sutoraṇaiḥ
Er war umgeben von Hunderttausenden und Millionen, und von Koti um Koti an Rudras; und in seiner Mitte stand ein allseits glückverheißender Pavillon, mit Löwentoren und prächtigen Toranas.
Sūta
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (divine sabhā precinct)
Type: kshetra
Scene: A colossal throne precinct ringed by endless Rudra forms—some fierce, some serene—forming concentric circles of protection; at the center stands a perfectly auspicious sarvatobhadra pavilion, approached through lion-gates and ornate toranas.
The divine court is depicted as perfectly ordered and protected, expressing that sacred geography is upheld by Śiva’s innumerable forms.
The verse continues the Kailāsa-court description; it legitimizes the Prabhāsakṣetra Māhātmya narrative.
None.