Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 48

दीपघंटावितानं च पर्यंकं च सतू लिकम् । सोमेश्वरं समुद्दिश्य देयं पौराणिके गुरौ

dīpaghaṃṭāvitānaṃ ca paryaṃkaṃ ca satū likam | someśvaraṃ samuddiśya deyaṃ paurāṇike gurau

Einen Lampenständer, eine Glocke, einen Baldachin (vitāna) und auch ein Lager mit Kissen—dies soll man als Gabe darbringen, es Someśvara weihend, dem purāṇischen Guru, der die Überlieferung auslegt.

दीपघण्टावितानम्(a set of) lamps, bells, and canopy
दीपघण्टावितानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदीप (प्रातिपदिक) + घण्टा (प्रातिपदिक) + वितान (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter) — समाहार-द्वन्द्व (collective set)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
पर्यङ्कम्a couch/bed
पर्यङ्कम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपर्यङ्क (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग (Masculine)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (Conjunction)
सतूलिकम्together with a cushion/pillow
सतूलिकम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/प्रातिपदिक ‘सह’) + तूलिका (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), नपुंसकलिङ्ग (Neuter) — ‘तूलिकया सहितम्’
सोमेश्वरम्Someśvara (Lord Soma/Śiva)
सोमेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोमेश्वर (प्रातिपदिक)
Formद्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग (Masculine) — देवता-नाम
समुद्दिश्यhaving directed (it) to / intending
समुद्दिश्य:
Kriya-vishesana (Converb)
TypeIndeclinable
Rootसम्-उद्-दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययभाव (Gerund/Absolutive) — ‘उद्दिश्य’ = ‘उद्देश्य’ (having intended/addressed)
देयम्should be given
देयम्:
Kriya (Predicate necessity)
TypeAdjective
Rootदा (धातु) → देय (कृदन्त)
Formविधेय-भावे क्तव्यत्/यत्-प्रत्ययान्त (Gerundive), प्रथमा/द्वितीया, एकवचन, नपुंसकलिङ्ग — ‘दातव्यम्’
पौराणिकेto the Purāṇa-knowing
पौराणिके:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootपौराणिक (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग (Masculine) — ‘पौराणिके (गुरौ)’
गुरौin/unto the teacher (guru)
गुरौ:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formसप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular), पुल्लिङ्ग (Masculine)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Someśvara/Somnātha at Prabhāsa

Type: kshetra

Scene: Inside a Śaiva shrine at Prabhāsa: a devotee presents a lamp-stand, bell, and canopy to the presiding ācārya before Someśvara’s liṅga; attendants hang a vitāna above the sanctum; a couch with pillow is arranged as temple furnishing.

S
Someśvara
G
Guru (Paurāṇika)

FAQs

Offering gifts in the deity’s name to a true teacher links devotion with dharma, preserving sacred knowledge and earning merit.

Prabhāsa Kṣetra, where dāna dedicated to Someśvara is taught as part of the observance.

Dāna of items (lamp, bell, canopy, couch with pillow) to a paurāṇika guru, explicitly dedicated to Someśvara.