Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 2

यत्र वज्रेश्वरो देवो वज्रेणाराधितः सदा । यत्राभूद्दिव्यदृष्टीनामृषीणामाश्रमं कुलम्

yatra vajreśvaro devo vajreṇārādhitaḥ sadā | yatrābhūddivyadṛṣṭīnāmṛṣīṇāmāśramaṃ kulam

Dort wird der Gott Vajreśvara stets mit dem Vajra verehrt; und dort bestand der Āśrama einer Linie von ṛṣi, die mit göttlicher Schau begabt waren.

यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
वज्रेश्वरःVajreśvara (Lord of the thunderbolt)
वज्रेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवज्र + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—वज्रस्य ईश्वरः (षष्ठी-तत्पुरुष)
देवःthe god
देवः:
Karta (Appositive/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; वज्रेश्वरस्य अप्पोजिशन (apposition)
वज्रेणwith a thunderbolt
वज्रेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
आराधितःwas worshipped; was propitiated
आराधितः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + राध् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सदाalways
सदा:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (temporal adverb)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक-अव्यय (locative adverb)
अभूत्was; came to be
अभूत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist/Imperfective past), प्रथम-पुरुष, एकवचन
दिव्यदृष्टीनाम्of those with divine vision
दिव्यदृष्टीनाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeAdjective
Rootदिव्य + दृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन; समासः—दिव्या दृष्टिः येषाम्/या (कर्मधारय)
ऋषीणाम्of sages
ऋषीणाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootऋषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), बहुवचन
आश्रमम्hermitage
आश्रमम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
कुलम्a lineage/household; family
कुलम्:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; आश्रमस्य विशेषण/अप्पोजिशन

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Vajreśvara-tīrtha / Vajreśvara-sthāna

Type: kshetra

Listener: Mahādevī (Pārvatī)

Scene: A Vajreśvara liṅga shrine near a hermitage grove; a symbolic vajra is offered in worship; nearby, seers with luminous eyes sit in an ancient āśrama lineage setting, suggesting divya-dṛṣṭi.

V
Vajreśvara
V
vajra
ṛṣis (divya-dṛṣṭi)

FAQs

A tīrtha is sanctified both by devatā-upāsanā (temple worship) and by ṛṣi-saṅga (the presence and tapas of seers).

The locale of Vajreśvara and the nearby ṛṣi-āśrama area within the Prabhāsa sacred region.

Implicit temple-worship: Vajreśvara is described as “always worshipped,” indicating ongoing ārādhana associated with the site.