कुलीनं सर्वशास्त्रज्ञं यथा देवं महेश्वरम् । अस्य धर्मस्य वक्तारं छत्रं दद्यात्प्रपूजयेत्
kulīnaṃ sarvaśāstrajñaṃ yathā devaṃ maheśvaram | asya dharmasya vaktāraṃ chatraṃ dadyātprapūjayet
Man soll—wie den Gott Maheśvara selbst—einen Lehrer von edler Herkunft ehren, der alle Śāstra kennt; und den Verkünder dieses Dharma soll man ehrfürchtig verehren und ihm als Gabe einen Sonnenschirm (Parasol) darreichen.
Śiva (Īśvara)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A learned, well-born ācārya sits on a vyāsāsana with a manuscript; devotees offer a white parasol and other honors, viewing him as Maheśvara’s representative; Somnātha/Prabhāsa temple motifs frame the scene.
Dharma becomes fruitful when the teacher who transmits it is honored as sacred, akin to Śiva.
Prabhāsakṣetra (Prabhāsa), within the Prabhāsa Khaṇḍa’s sacred geography.
To worship the dharma-speaker and give a chatra (parasol) as a respectful dāna.