Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 42

अत्रैव प्रथमं लिगं यतोस्माऽभिः प्रतिष्ठितम् । प्रभासं नाम चास्यापि प्रभासेति भविष्यति

atraiva prathamaṃ ligaṃ yatosmā'bhiḥ pratiṣṭhitam | prabhāsaṃ nāma cāsyāpi prabhāseti bhaviṣyati

Gerade hier ist der erste Liṅga, denn von uns wurde er eingesetzt. Sein Name soll ebenfalls „Prabhāsa“ sein, und in Prabhāsa wird er als „Prabhāse“ berühmt werden.

atrahere
atra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (adverb of place)
evaindeed/only
eva:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्ययम् (emphatic particle)
prathamamfirst
prathamam:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprathama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; विशेषणम् (qualifying liṅgam)
liṅgamliṅga (emblem)
liṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootliṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
yataḥbecause/whence
yataḥ:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय/सम्बन्धबोधक)
Formहेतुवाचक-अव्ययम् (causal/relative adverb: 'because/whence')
asmābhiḥby us
asmābhiḥ:
Karana (Instrument/Agentive instrument/करण)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental), बहुवचनम्
pratiṣṭhitamestablished
pratiṣṭhitam:
Karma (Object complement/कर्मपूरक)
TypeAdjective
Rootprati-√sthā (धातु) + kta (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त-भूतकर्मणि कृदन्तम् (past passive participle); नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा/द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; (liṅgam) प्रतिष्ठितम् = established
prabhāsamPrabhāsa
prabhāsam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्; नामधेय-रूपेण (as a name)
nāmaby name
nāma:
Sambandha (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formनामनिर्देशक-अव्ययम् (quotative/namely)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम् (conjunction)
asyaof this (liṅga)
asya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, षष्ठी-विभक्तिः (Genitive), एकवचनम्; सर्वनाम
apialso
api:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अर्थक-अव्ययम् (also/even)
prabhāsaPrabhāsa
prabhāsa:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprabhāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; नामधेयम् (as a name)
itithus
iti:
Sambandha (Quotative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formउद्धरण/इति-समाप्त्यर्थक-अव्ययम् (quotative)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकारः (Simple Future), परस्मैपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्

Devas (naming and sanctifying proclamation)

Tirtha: Prabhāsa (Prabhāse) and Prabhāsa-liṅga

Type: kshetra

Scene: The gods indicate the spot: ‘Here is the first liṅga established by us’; the name ‘Prabhāsa’ appears as radiant script in the air, while the landscape glows with a dawn-like luminosity.

P
Prabhāsa (name of liṅga/site)
L
Liṅga
D
Devas

FAQs

A tīrtha becomes enduring through pratiṣṭhā (sacred establishment) and nāma (holy naming), anchoring devotion in sacred geography.

Prabhāsa Kṣetra, and specifically the Prabhāsa-liṅga established there.

Pratiṣṭhā (installation/establishment) is referenced as the sanctifying act; ongoing worship is implied.