अग्न आयाहि मन्त्रेण पादौ देवस्य पूजयेत् । आजिघ्रेति च मन्त्रेण पूजयेत्पुष्पमालया
agna āyāhi mantreṇa pādau devasya pūjayet | ājighreti ca mantreṇa pūjayetpuṣpamālayā
Mit dem Mantra „agna āyāhi…“ soll man die Füße der Gottheit verehren. Und mit dem Mantra „ājighre…“ soll man mit einer Blumengirlande verehren.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-priest in Prabhāsa performs formal upacāra: washing and worshipping the deity’s feet, then placing a fragrant flower-garland, with mantra-recitation indicated by a palm-leaf/gesture; sea-breeze and coastal temple ambience implied.
Reverence is expressed through humble offerings—especially pāda-pūjā and floral adornment—guided by mantra.
Prabhāsa-kṣetra, as the setting for authoritative ritual instruction.
Worship the deity’s feet with ‘agna āyāhi…’ and offer a flower garland with ‘ājighre…’.