प्रवर्ग्ये क्रियमाणे तु ब्राह्मणैर्वेदपारगैः । क्षीरद्वये हूयमाने मंत्रेणाध्वर्युणा तथा
pravargye kriyamāṇe tu brāhmaṇairvedapāragaiḥ | kṣīradvaye hūyamāne maṃtreṇādhvaryuṇā tathā
Als das Pravargya-Ritual von Brahmanen vollzogen wurde, die die Veden vollkommen beherrschten, und als die beiden Milchopfer vom Adhvaryu-Priester mit Mantra vorschriftsgemäß ins Feuer gegossen wurden,—
Narrative voice (contextual; within the Prabhāsa Māhātmya discourse)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages
Scene: The Pravargya in progress: Adhvaryu pours twin milk offerings into the blazing fire while Veda-knowing brāhmaṇas chant; the air shimmers with heat and mantra power.
Sacred rites gain power through correct lineage of knowledge (Veda-mastery) and exact performance (mantra and priestly roles).
Prabhāsa-kṣetra is the setting; its māhātmya frames Vedic ritual performance as part of the sanctity of the place.
The Pravargya rite: milk-offerings (kṣīra) are offered with mantra by the Adhvaryu, indicating a formal Vedic procedure.