यत्र मध्याह्नसमये ब्रह्मणा समुपासिता । सन्ध्या त्रैलोक्यजननी प्रतिष्ठार्थं गतेन च
yatra madhyāhnasamaye brahmaṇā samupāsitā | sandhyā trailokyajananī pratiṣṭhārthaṃ gatena ca
Dort, zur Mittagszeit, wurde Sandhyā—die Mutter der drei Welten—von Brahmā in rechter Weise verehrt, der hingegangen war, um ihre Heiligkeit zu begründen.
Īśvara (Śiva) (continued narration)
Tirtha: Puṣkara-kuṇḍa (associated with Sandhyā-pratiṣṭhā)
Type: kund
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: At a serene pond under the high sun, Brahmā sits on a lotus-seat performing madhyāhna worship to Sandhyā Devī, envisioned as a radiant motherly goddess embodying the three worlds; arghya water arcs into the pond; the place glows with established sanctity.
The tīrtha’s sanctity is affirmed by divine precedent: even Brahmā worships Sandhyā there, making the place ritually authoritative.
Puṣkara-kuṇḍa in Prabhāsa-kṣetra.
Worship of Sandhyā at a specific time (midday) is highlighted, echoing the importance of Sandhyā-related observances.