प्रह्रादपुत्री या प्रोक्ता भार्या वष्टुस्तु सा स्मृता । तस्यां स जनयामास पुत्रीस्ता लोकमातरः
prahrādaputrī yā proktā bhāryā vaṣṭustu sā smṛtā | tasyāṃ sa janayāmāsa putrīstā lokamātaraḥ
Sie, die als Prahlādas Tochter bezeichnet wird, gilt in der Überlieferung als Gemahlin Tvaṣṭṛs. Durch sie zeugte er Töchter, die als die Mütter der Welten verehrt werden.
Īśvara (narrator, as indicated in nearby verses)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A divine matron-figure identified as Prahlāda’s daughter and Tvaṣṭṛ’s wife, with multiple daughter-figures emanating—symbolic ‘Mothers of the worlds’—arranged like a mandala of feminine powers.
It frames cosmic order through sacred lineage—divine roles arise within dharmic relationships and are remembered as part of Purāṇic tradition.
The broader setting is Prabhāsa-kṣetra (near Somanātha), though this verse itself focuses on mythic genealogy within that māhātmya.
None in this verse; it is narrative background within the Prabhāsa-kṣetra-māhātmya.