क्षोभणो द्रावणो जृंभी पचास्यः पंचलोचनः । द्विशिरास्त्रिशिराः सोमः पंचहस्तो दशाननः
kṣobhaṇo drāvaṇo jṛṃbhī pacāsyaḥ paṃcalocanaḥ | dviśirāstriśirāḥ somaḥ paṃcahasto daśānanaḥ
又有克绍婆那(Kṣobhaṇa)、陀罗婆那(Drāvaṇa)与吉楞毗(Jṛmbhī);帕迦娑耶(Pacāsya)与五眼者(Pañcalocana);二首者(Dviśiras)与三首者(Triśiras);苏摩(Soma);五手者(Pañcahasta)与十面者(Daśānana)——形相奇妙的湿婆众,足以令诸世界惊叹。
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A surreal assembly: gaṇas with two and three heads, five eyes, five hands, and ten faces; some exhale mist, others roar; they stand like a living mandala around an unseen Śiva-center, with Kāśī’s riverfront faintly visible.
Divine protection is depicted as limitless and multi-formed—Śiva’s Dharma operates through countless powers beyond ordinary human imagination.
Kāśī, by context in the Kāśīkhaṇḍa—its sanctity is reinforced through the presence of such gaṇas.
None in this verse.