Puruṣottama-māhātmya
The Greatness of Puruṣottama Kṣetra
निवसंति महाभागे तस्मिन्देशे सदैव हि । गंधर्वाप्सरसः सिद्धाः पितरो देवमानुषाः ॥ २९ ॥
nivasaṃti mahābhāge tasmindeśe sadaiva hi | gaṃdharvāpsarasaḥ siddhāḥ pitaro devamānuṣāḥ || 29 ||
噢,大福德者,在那国土中,乾闼婆与阿普萨拉、诸成就者(悉达)、祖灵(Pitṛ),以及天众与人类,确实恒常居住。
Narada (tirtha-mahatmya narration; traditional dialogue attribution in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
It marks the tirtha as a liminal, highly sanctified realm where multiple orders of beings—devas, siddhas, gandharvas, apsarases, and pitṛs—are said to be continually present, indicating exceptional purity and accumulated merit (puṇya) of the place.
By portraying a holy region as constantly inhabited by divine and perfected beings, it motivates tirtha-sevā—pilgrimage, worship, and remembrance—as supportive conditions for bhakti, since such places are traditionally understood to intensify devotion and sacred awareness.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse; practically, it supports tirtha-dharma and pitṛ-kārya (ancestral rites) by implying that pitṛs are especially accessible in such sacred locales for offerings like tarpaṇa.