The Account of the Lalitā Hymn, the Protective Armor
Kavaca), and the Thousand Names (Sahasranāma
कुरुकुल्ला च वाराही द्वे एते चेष्टविग्रहे । वशिनी चापि कामेशी मोहिनी विमलारुणा ॥ ४३ ॥
kurukullā ca vārāhī dve ete ceṣṭavigrahe | vaśinī cāpi kāmeśī mohinī vimalāruṇā || 43 ||
俱卢库拉(Kurukullā)与瓦罗诃梨(Vārāhī)——此二为女神之相,主宰诸行与动用之力。并有婆施尼(Vaśinī)、迦摩施(Kāmeśī)、摩诃尼(Mohinī)与清净赤辉者(Vimalāruṇā)。
Sanatkumara (in dialogue with Narada)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It classifies specific Śakti-forms by function—highlighting the ‘ceṣṭā’ (dynamic activity) aspect of divine power, a key idea in mantra-śāstra where deities are invoked according to their operative energies.
Bhakti here is expressed as focused upāsanā: devotion becomes precise when the devotee understands which divine form embodies which power (control, attraction, enchantment, purity), and worship is aligned to that intent.
The verse reflects technical classification used in ritual application—useful for mantra-viniyoga and deity-identification in practice (a śāstric, procedural approach connected with auxiliary sciences used to structure worship).