Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
भासमाने सरे मार्गे स्थिरे स्वर्क्षांशगे गृहे । त्रिकोणगज आरार्क्योरस्ते वा सृज्यतेऽम्बया ॥ ८० ॥
bhāsamāne sare mārge sthire svarkṣāṃśage gṛhe | trikoṇagaja ārārkyoraste vā sṛjyate'mbayā || 80 ||
当池沼光耀、道路明净;当居所在自身宿(nakṣatra)之影响下安稳不动;若吉祥之象征——大象之相——现于三分位(trine),且苏利耶(Sūrya,太阳)循其正轨(或于应当之方位而没),则安芭(Ambā,圣母)生出善瑞之果。
Sanatkumara (instruction to Narada in a technical/omen-astrology register)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It frames worldly outcomes as governed by dharma-aligned auspicious conditions (nimitta) and cosmic order, showing that harmony between place, time, and divine grace (Ambā) supports favorable manifestation.
By attributing the final fruition to Ambā, it implies that beyond technical conditions, grace is decisive—encouraging reverence and devotional reliance alongside right conduct.
Jyotiṣa (Vedic astrology): the use of trines (trikoṇa), solar placement/setting (ārka/asta), and auspicious indicators (like gaja) as timing and outcome-signs.