Sṛṣṭi-pralaya-kathana: Mahābhūta-guṇāḥ, Vṛkṣa-indriya-vādaḥ, Prāṇa-vāyu-vyavasthā
यतः सृष्टानि भूतानि जायंते च म्रियंति च । सोऽमृजत्प्रथमं देवो महांतं नाम नामतः ॥ १५ ॥
yataḥ sṛṣṭāni bhūtāni jāyaṃte ca mriyaṃti ca | so'mṛjatprathamaṃ devo mahāṃtaṃ nāma nāmataḥ || 15 ||
由祂而生,一切受造众生出生亦复死亡。那位神圣的主首先显现出名为“摩诃特”(Mahat)的原理,正以此名而称。
Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
It identifies the Lord as the ultimate source behind the cycle of birth and death and introduces Mahat as the first manifest principle—pointing the seeker toward the unmanifest cause beyond changing phenomena.
By declaring that all origination and dissolution proceed from the Lord, it grounds devotion in a clear theological center: surrender and remembrance of the One who stands behind all change.
No specific Vedanga practice is taught in this verse; it is primarily a tattva-based cosmological teaching (Mahat as the first principle) used for discrimination (viveka) in Moksha-dharma.