Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
स तस्य वचनाद्राजा तं वै पुत्रमृतध्वजम् ।
तमश्वरत्नमारोप्य कृतकौतुकमङ्गलम् ॥
sa tasya vacanād rājā taṃ vai putram ṛtadhvajam | tam aśvaratnam āropya kṛtakautukamaṅgalam ||
遵从圣者之言,国王在举行吉祥仪式与庆典之后,便令其子利塔德瓦贾(Ṛtadhvaja)乘上那匹如宝珠般的骏马。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Purāṇic polity is ritually anchored: major acts (dispatching an heir, deploying a prized asset) are preceded by maṅgala rites, implying that worldly action should be harmonized with sacred order.
Vaṃśānucarita—depicting royal conduct and the formation of the heir’s public role.
Maṅgala rites symbolize the consecration of intent: before power moves outward (the prince’s mission), the inner and communal spheres are aligned through auspicious acts.