Adhyaya 20 — Ritadhvaja’s Companionship with the Naga Princes and the Origin of the Horse Kuvalaya
अप्रेषयत धर्मात्मा गालवेन समं तदा ।
स्वमाश्रमपदं सोऽपि तमादाय ययौ मुनिः ॥
apreṣayat dharmātmā gālavena samaṃ tadā | svam āśramapadaṃ so 'pi tam ādāya yayau muniḥ ||
随后,那位持守正法的国王遣他与伽拉瓦(Gālava)同行。圣者携他同往,回到自己的林栖道场。
{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The king’s righteousness is shown by entrusting the prince to a sage: political power is refined by proximity to tapas and instruction, not by isolation in courtly privilege.
Vaṃśānucarita—events shaping the conduct and destiny of dynastic figures.
Movement from palace to āśrama symbolizes the inward turn needed for right action: the heir’s external authority is grounded in inner discipline.