गौरी च सुप्रभा चैव वार्त्ता साध्वी सुमालिका । वरुणाय ददौ पञ्च तदाऽसौ पर्वतात्मजे
gaurī ca suprabhā caiva vārttā sādhvī sumālikā | varuṇāya dadau pañca tadā'sau parvatātmaje
Hỡi ái nữ của núi! Gaurī và Suprabhā, lại có Vārttā, Sādhvī và Sumālikā—năm vị ấy, khi bấy giờ, ông đã gả cho Varuṇa.
Sūta (deduced; note direct address suggests narration to a Goddess—likely Pārvatī as listener within embedded dialogue)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: Pārvatī ("pārvatātmaje")
Scene: A formal divine assembly at Prabhāsa: Dakṣa (or the giver) ceremonially offers five named daughters to Varuṇa; Varuṇa is shown with pāśa and water-pot, attendants bearing conch-like vessels; the sea-horizon hints at Prabhāsa’s coastal sanctity.
Cosmic guardianship (like Varuṇa’s) is portrayed as sustained through dharmic bonds and orderly allotment.
Prabhāsa-kṣetra is the māhātmya setting; this verse is a supporting genealogical passage.
None; it is a record of divine associations.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.