ईश्वर उवाच । कथयामि महादेवि सावित्र्याश्चरितं महत् । प्रभासक्षेत्रसंस्थायाः स्थल स्थाने महेश्वरि । यथा चीर्णं व्रतकरं सावित्र्या राजकन्यया
īśvara uvāca | kathayāmi mahādevi sāvitryāścaritaṃ mahat | prabhāsakṣetrasaṃsthāyāḥ sthala sthāne maheśvari | yathā cīrṇaṃ vratakaraṃ sāvitryā rājakanyayā
Īśvara phán: “Ôi Mahādevī, ta sẽ thuật lại đại sự tích thiêng liêng của Sāvitrī—tại Prabhāsa Kṣetra, nơi chốn thánh ấy, ôi Maheśvarī—rằng Sāvitrī, ái nữ của nhà vua, đã hành trì hạnh nguyện đúng pháp ra sao.”
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Sāvitrī-sthala at Prabhāsa
Type: ghat
Listener: Mahādevī/Devī
Scene: Śiva begins narration to Devī, gesturing toward a marked sacred spot within Prabhāsa; the scene blends divine discourse with a map-like sense of place (sthala within kṣetra).
Sacred places amplify sacred practice: a vow performed in a tīrtha like Prabhāsa bears renowned fruit and becomes exemplary.
Prabhāsa Kṣetra, specifically a revered ‘sthala-sthāna’ within it.
The performance (caryā) of a vrata by Sāvitrī; the exact rite is implied and elaborated later.