ततश्च मंत्रिभिः सर्वैः शंतनुस्तस्य चानुजः । पितृपैतामहे राज्ये सत्वरं सन्नियोजितः
tataśca maṃtribhiḥ sarvaiḥ śaṃtanustasya cānujaḥ | pitṛpaitāmahe rājye satvaraṃ sanniyojitaḥ
Sau đó, bởi toàn thể quần thần, người em là Śaṃtanu được mau chóng tôn lập lên ngôi trong vương quốc tổ truyền của cha và các bậc tiên vương.
Sūta (narrator)
Scene: A formal coronation: Śaṃtanu seated on the throne as ministers perform abhiṣeka, with royal insignia and ancestral emblems displayed.
Social order is sustained by rightful succession and counsel; dharma is maintained when governance is promptly and properly established.
No tīrtha is specified in this verse; it continues the narrative setting preceding the tīrtha’s miraculous context.
None; the focus is political-dharmic appointment rather than a ritual.