Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

प्रतिज्ञया गमिष्यामि द्रष्टुं तद्देवतात्रयम् । मुंडीरं कालनाथं च मूल स्थानं च भास्करम्

pratijñayā gamiṣyāmi draṣṭuṃ taddevatātrayam | muṃḍīraṃ kālanāthaṃ ca mūla sthānaṃ ca bhāskaram

“Theo lời thệ nguyện của ta, ta sẽ đi chiêm bái bộ Tam Thần ấy—Muṇḍīra, Kālanātha, và Bhāskara tại bản tọa nguyên sơ (mūlasthāna) của Ngài.”

प्रतिज्ञयाby a vow/promise
प्रतिज्ञया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रतिज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/हेतु), एकवचन; Instrumental singular (by/with a vow)
गमिष्यामिI shall go
गमिष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलृट्-लकार (भविष्यत्), उत्तमपुरुष, एकवचन; Simple future, 1st person singular
द्रष्टुम्to see
द्रष्टुम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (infinitive), अव्ययवत्; Infinitive of purpose
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; used as determiner in compound-context (that)
देवता-त्रयम्the triad of deities
देवता-त्रयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Dvigu compound meaning a group of three deities
मुंडीरम्Muṇḍīra
मुंडीरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुंडीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Proper name
कालनाथम्Kālanātha (Lord of Time)
कालनाथम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + नाथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (कालनाथः = कालस्य नाथः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय; conjunction
मूलस्थानम्the original place/seat
मूलस्थानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूल (प्रातिपदिक) + स्थान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (मूलं स्थानम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय; conjunction
भास्करम्Bhāskara (the Sun deity)
भास्करम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Proper name (Sun)

Brāhmaṇa (the afflicted pilgrim)

Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (with Muṇḍīra, Kālanātha, Bhāskara-mūlasthāna)

Type: kshetra

Listener: Not specified.

Scene: A pilgrim, weakened yet resolute, declares his vow to behold a triad of deities—Muṇḍīra, Kālanātha (liṅga), and Bhāskara at the original seat—against a backdrop of a Gujarati kṣetra with multiple shrines.

M
Muṇḍīra
K
Kālanātha
B
Bhāskara
D
devatā-traya

FAQs

A vow (pratijñā) directed toward darśana of sacred forms anchors the mind and transforms hardship into purposeful dharma.

The tīrtha-circuit of Muṇḍīra, Kālanātha, and Bhāskara’s mūlasthāna is explicitly highlighted.

The key prescription is the vow-bound pilgrimage for darśana of the deity-triad; specific rites are not detailed in this verse.